English-Japanese Sentences

Sentences with "degrees"
Found: 64

The river rose by degrees.   T273209
川は徐々に増水した。   T141362
Water boils at 100 degrees.   T270781
水は100度で沸騰する。   T143785
That is a matter of degrees.   T42215
それは程度の問題です。   T204973
My temperature is 38 degrees.   T251396
私の体温は38度ある。   T163116
I have a fever of 102 degrees.   T73477
102゜Fの熱があります。   T236102
It became his habit by degrees.   T42320
それは徐々に彼の習慣になった。   T205078
She is getting well by degrees.   T311585
彼女はだんだん体調がよくなっています。   T92126
He is getting better by degrees.   T287388
彼の病気はだんだん良くなってきている。   T116281
彼はだんだんと快方にむかっている。   T111974
A right angle has ninety degrees.   T278236
直角は90度である。   T125756
He has turned 180 degrees around.   T287099
彼の態度は180度変わった。   T116570
It is ten degrees below zero now.   T241851
今は零下10度だ。   T172624
She is getting better by degrees.   T311586
彼女はだんだん良くなってきている。   T92125
彼女は次第に回復している。   T89151
彼女は徐々に態度がでかくなった。   T88711
The solar altitude is 20 degrees.   T275103
太陽の高度は20度である。   T138132
Water boils at 100 degrees Celsius.   T270789
水はセ氏100度で沸騰する。   T143777
水は摂氏100度で沸騰する。   T143741
The thermometer stood at 15 degrees.   T25466
温度計は15度だった。   T188323
The temperature fell several degrees.   T20351
気温が数度下がった。   T183229
She is getting better by slow degrees.   T314994
彼女は徐々に快方に向かっている。   T88713
Water freezes at 0 degrees Centigrade.   T270776
水の摂氏は0度で凍る。   T143790
水は摂氏0度で凍る。   T143743
My father is getting better by degrees.   T319273
父は徐々に回復しています。   T84442
Water freezes at 32 degrees Fahrenheit.   T270784
水は32度Fで凍る。   T143781
水は華氏32度で凍る。   T143770
We know that water boils at 100 degrees.   T248928
私たちは水が100度でふっとうするのを知っている。   T165577
The ship approached the shore by degrees.   T273418
船はしだいに陸に近づいた。   T141154
By degrees their friendship grew into love.   T305312
彼らの友情は徐々に愛情に変わっていった。   T98390
It was ten degrees below zero this morning.   T242172
今朝の気温は零下10度であった。   T172303
The unemployment rate will rise by degrees.   T264953
失業率は徐々に上昇するだろう。   T149605
An angle of 90 degrees is called a right angle.   T72301
90度の角度は直角と呼ばれている。   T234923
The thermometer reads three degrees below zero.   T25463
温度計は零下3度を示している。   T188320
The thermometer stood at 37 degrees centigrade.   T25464
温度計は摂氏37度を示していた。   T188321
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius.   T271593
正確な気温は摂氏22.68度です。   T142975
You had better keep this food under ten degrees.   T58374
この食品は10度以下で保存したほうがいい。   T221052
He is getting used to this rural life by degrees.   T299476
彼は徐々にこの田舎の生活に慣れてきている。   T104215
She is getting used to this rural life by degrees.   T314554
彼女は次第にこの田舎の生活に慣れてきている。   T89152
The number of unemployed people will rise by degrees.   T264949
失業者数は徐々に増加するだろう。   T149609
Work hard, and your salary will be raised by degrees.   T27561
一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。   T190403
You say "poor", but there are many degrees of poverty.   T318562
貧乏にもピンからキリまである。   T85151
You can see how much difference a few degrees can make.   T66630
いかに大きな違いを2、3度の気温の変化が生じさせることができるかを理解できるであろう。   T229272
Today, the temperature rose as high as 30 degrees Celsius.   T242411
今日、気温は摂氏30度の高さまでも上昇した。   T172064
My temperature was below thirty-seven degrees this morning.   T251397
私の体温は今朝は37度以下でした。   T163115
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.   T72717
3角形のすべての角の和は180度に等しい。   T235339
By degrees the friendship between him and her grew into love.   T267341
徐々に、彼と彼女の友情は愛情に変わった。   T147220
The temperature fell 5 degrees centigrade below zero yesterday.   T244511
昨日は気温が零下5度に下がった。   T169975
The thermometer stood at three degrees below zero this morning.   T242229
今朝は零下3度だった。   T172246
今朝は零下3度以下だった。   T172245
It began to be light, and things were becoming visible by degrees.   T323008
明るくなりはじめて、物が次第に見えるようになった。   T80707
At first I didn't like ballet, but I've come to like it by degrees.   T244036
最初はバレエは好きではなかったが、しだいに好きになっていった。   T170447
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.   T50703
その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。   T213416
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.   T57851
この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。   T220528
The front-roller thrust angle is 2 degrees, probably there were plans to strengthen that angle a little when racing.   T327268
フロントローラーのスラスト角は2度、多分レース時にはもう少し角度を強める予定です。   T76452
God cannot make a triangle with more than 180 degrees.   T901525
No Translation   T901525
He changed his attitude by 180 degrees.   T596683
No Translation   T596683
It's thirty degrees below zero.   T680358
No Translation   T680358
One day was 30 degrees.   T456553
No Translation   T456553
Our teacher said, "Water boils at 100 degrees."   T486480
No Translation   T486480
Our teacher told us that water boiled at 100 degrees centigrade.   T430060
No Translation   T430060
Tasmania is on the 40 degrees South latitude.   T502802
No Translation   T502802
Thirty-five degrees centigrade equals ninety-five degrees Fahrenheit.   T680655
No Translation   T680655
Water freezes at zero degrees Celsius, doesn't it?   T2475
No Translation   T2475
Water freezes at zero degrees Celsius.   T681014
No Translation   T681014

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).