Sentences with "debate"
Found: 37
- He participated in the debate. T291193
- 彼はその討論に参加した。 T112484
- We had a very vigorous debate. T248230
- 私たちはとても活発な討論をした。 T166274
- 私たちは活発な討論をした。 T165966
- They grew warm over the debate. T306341
- 彼らは議論して興奮した。 T97361
- Declare your position in a debate. T280094
- 討論では自分の立場をはっきり述べなさい。 T123901
- Debate about what measures to take. T37570
- どのような対策をとるかを討論する。 T200369
- I beat him completely in the debate. T21088
- 完全に負かした。 T183962
- It will only mean an endless debate. T42475
- それは結局水掛け論だ。 T205233
- Your decision is open to some debate. T17249
- 君の決定には多少の議論の余地があるね。 T178397
- I used to debate the problem with her. T255891
- 私はよく彼女とその問題を議論したものだ。 T158637
- They will debate the question tomorrow. T307594
- 彼らは明日その問題について討論する。 T96111
- Did you listen to the Parliamentary debate? T241402
- 国会討論の放送を聞きましたか。 T173070
- We will debate this subject at the meeting. T248492
- 私たちは会議でこのテーマについて討論するだろう。 T166012
- How about holding a debate on women's rights? T267296
- 女性の権利について討論しましょうか。 T147264
- She pretended to be asleep during the debate. T317514
- 彼女は論争の間眠っているふりをした。 T86197
- Let's debate with each other about the matter. T43748
- その問題について論じ合おうじゃないか。 T206500
- The debate continues into the 1980s and 1990s. T43316
- その議論は1980年代と1990年代に続いている。 T211470
- その論争は1980年代と1990年代に続いている。 T206071
- The matter of his successor is still under debate. T286184
- 彼の後継者についての問題はまだ論争中だ。 T117480
- The eloquent scholar readily participated in the debate. T324567
- 雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。 T79150
- The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate. T282537
- 陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。 T121469
- The debate over which consultant to use went on for hours. T37592
- どのコンサルタントを使うかと言う議論が何時間も続いた。 T200391
- After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. T23220
- 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 T186087
- Debate is an academic game between the affirmative and the negative. T39668
- ディベートとは肯定側と否定側で交わされる知的ゲームである。 T202457
- The debate has been interesting, confusing, and sometimes horrifying. T61977
- ここでの討論はおもしろいものでしたし、困惑させるもの、ときにはぞっとする内容のものもありました。 T224642
- This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics. T61896
- ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。 T224561
- Teachers stimulate the students' interest and have them think, ask questions and debate among themselves. T19059
- 教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。 T180198
- After much debate, Congress passed the bill. T807490
- No Translation T807490
- He had said nothing during the debate. T803129
- No Translation T803129
- He was not interested in the debate. T803158
- No Translation T803158
- His proposal started a debate that lasted a year. T807646
- No Translation T807646
- I won a math debate. T795845
- No Translation T795845
- I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble. T785457
- No Translation T785457
- It's an esoteric debate. T826259
- No Translation T826259
- The debate about intellectuals bounces back. T555016
- No Translation T555016
- They'll debate raising taxes. T680638
- No Translation T680638
- What is at issue in this debate is the survival of our planet. T610844
- No Translation T610844
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).