English-Japanese Sentences

Sentences with "cut"
Found: 417     Shown: 200

Cut it out!   T29900
よせ、黙れ。   T192734
Cut it out.   T66732
いい加減にしろよ。   T229374
A car cut in.   T265405
車が1台横から割り込んできた。   T149153
May I cut in?   T63848
お話中すみません。   T226503
Cut it in half.   T41774
それを半分にきりなさい。   T204534
Cut the engine.   T65210
エンジンを止めなさい。   T227858
He cut me dead.   T250153
私に全く知らんふりをした。   T164356
彼は私に会っても知らんふりをした。   T106103
Don't cut in line.   T21241
割り込んではいけません。   T184113
I got my hair cut.   T257883
私は散髪した。   T156651
私は散髪をしてもらった。   T156652
私は髪を切ってもらった。   T154611
I have a cut here.   T61737
ここに切傷があります。   T224402
Cut and come again.   T240660
好きなだけとって食べなさい。   T173810
Cut it with a knife.   T36551
ナイフでそれを切りなさい。   T199348
He had his hair cut.   T302453
彼は髪を切ってもらった。   T101243
He took a short cut.   T295437
彼は近道をした。   T108249
We cut off the rope.   T248396
私たちはロープを切り落とした。   T166108
I cut myself shaving.   T34805
私はひげをそっている時にけがをした。   T197619
I just cut my finger.   T246249
指を切りました。   T168244
Cut it short all over.   T273805
全体的に短くして下さい。   T140768
Cut them with a knife.   T36550
ナイフでそれらを切りなさい。   T199349
Did you cut the paper?   T16591
君はその紙を切りましたか。   T177739
Don't cut your finger.   T246248
指を切らないでよ。   T168245
She cut a cake in two.   T310785
彼女はケーキを二つに切った。   T92924
Tom cut classes again.   T37210
トムはまた授業をさぼった。   T200008
We cut the pie in two.   T248259
私たちはパイを2つに切った。   T166243
Cut a square in halves.   T271701
正方形を2等分せよ。   T142867
He had the gas cut off.   T287987
彼は、ガスの供給を止められた。   T115683
Let's take a short cut.   T18652
近道をしよう。   T179791
My mother cut the cake.   T320641
母はケーキを切った。   T83075
They cut down the tree.   T305855
彼らはその木を切り倒した。   T97849
Cut the pie into slices.   T35508
パイをスライスにしてください。   T198316
The car cut to the left.   T265560
車は急に左折した。   T148998
These scissors cut well.   T60709
このはさみは、よく切れる。   T223376
We cut our living costs.   T271776
生活費を切りつめた。   T142793
He cut the envelope open.   T288026
彼は、その封筒を切り開いた。   T115644
彼は封筒を切って開けた。   T100272
Cut into long thin strips.   T273140
千切りにする。   T141431
Cut the cake with a knife.   T36552
ナイフでそのケーキを切りなさい。   T199350
He can cut the cards well.   T292206
彼はトランプを上手に切れる。   T111476
He cut a brilliant figure.   T293588
彼は異彩を放っていた。   T110100
He cut down a cherry tree.   T296952
彼は桜の木を切り倒した。   T106734
He had cut down on sweets.   T294933
彼は甘いものの量を減らした。   T108757
He had his hair cut short.   T302449
彼は髪の毛を短く刈ってもらった。   T101247
I cut myself with a knife.   T255310
私はナイフで怪我をした。   T159214
Operator, we were cut off.   T240274
交換手さん、電話が切れてしまいました。   T174195
She cut the apple in half.   T312426
彼女はリンゴを半分にきった。   T91288
This knife won't cut well.   T60765
このナイフはあまり切れない。   T223430
Cut the talking and listen.   T65047
おしゃべりをやめて聞きなさい。   T227694
Don't cut down those trees.   T43779
その木を切り倒さないでください。   T206531
He cut off a slice of meat.   T302185
彼は肉を一切れ切り取った。   T101510
I cut myself while shaving.   T255468
私はひげをそっている時に顔を切った。   T159057
髭をそっているとき顔を切った。   T85503
I wanted my hair cut short.   T321911
僕は髪の毛を短く刈ってもらいたかった。   T81804
She had her hair cut short.   T316178
彼女は髪の毛を短く切ってもらいました。   T87530
彼女は髪を短く刈ってもらった。   T87521
The seawater stings my cut.   T22166
海水が傷にしみて痛い。   T185035
The water has been cut off.   T276773
断水しました。   T127316
His statement really cut me.   T286102
彼の言った事は、ひどく私を傷つけた。   T117562
I'd like you to cut my hair.   T282719
髪を切ってもらいたいんですが。   T121287
I have no knife to cut with.   T259026
私は切るのに使うナイフを持っていない。   T155512
Let's cut down our expenses.   T65567
うちの経費を切りつめよう。   T228213
She cut her hand on a knife.   T311856
彼女はナイフで手を切った。   T91856
She cut off the carrot tops.   T311906
彼女はにんじんの葉を切り落とした。   T91806
The boy cut the cake in two.   T45418
その男の子はケーキを2つに切った。   T208161
The jacket was cut too long.   T46234
その上着の仕立ては長すぎた。   T208974
A lot of trees were cut down.   T40994
たくさんの木が切り倒された。   T203754
He cut down that cherry tree.   T290805
彼はその桜の木を切り倒した。   T112871
He cut down the tree for fun.   T289011
彼はいたずら半分に木を切り倒した。   T114660
He cut the meat with a knife.   T292240
彼はナイフで肉を切った。   T111442
He was cut down in his prime.   T289260
彼はいまを盛りにと言う時に倒れた。   T114410
I bleed easily when I am cut.   T246250
指を切るとすぐ血が出る。   T168243
I cut a branch from the tree.   T43807
その木の枝を切った。   T206559
I cut my finger with a knife.   T255311
私はナイフで指を切った。   T159213
包丁で指を切りました。   T82759
The chairperson cut me short.   T20012
議長が私の話をさえぎった。   T182891
You've cut my hair too short.   T251582
私の髪を短く切りすぎた。   T162931
You should get your hair cut.   T15857
君は髪の毛を刈ってもらったほうがいい。   T177009
Cut the meat into thin slices.   T281021
肉を薄く切りなさい。   T122981
How do you want your hair cut?   T37566
どのようにカットしますか。   T200365
I never cut my nails at night.   T261987
私は夜には決して爪を切らない。   T152562
My father cut wood with a saw.   T319039
父はのこぎりで木を切った。   T84675
She cut me dead in the street.   T316018
彼女は道で会っても僕をわざと無視した。   T87690
We must cut down our expenses.   T247749
私たちは、経費を切りつめなければならない。   T166753
Blood poured from the cut vein.   T272457
切れた血管から血がどくどくと流れ出た。   T142113
Charles I had his head cut off.   T40207
チャールズ1世は断頭台で処刑された。   T202972
Cut out the nonsense, will you?   T41553
そんなナンセンスなことはやめてくれよ。   T204311
Cut this into very fine pieces.   T54938
これを寸断してくれ。   T217627
Don't cut in with your remarks.   T25670
あなたの意見をさしはさまないで。   T233461
横から口を差しはさむな。   T188525
He cut the rope with his teeth.   T298297
彼は歯でそのロープを切った。   T105392
He cut through Sherwood Forest.   T290126
彼はシャーウッドの森を突っ切って通り抜けて行った。   T113547
Illness cut short his vacation.   T318437
病気のため休暇が中断した。   T85276
Mayuko got a cut on the finger.   T32381
マユコは指に切り傷を作った。   T195207
She cut the apple with a knife.   T311855
彼女はナイフでリンゴを切った。   T91857
She isn't cut out for teaching.   T313256
彼女は教師にむいてない。   T90458
The budget was cut to the bone.   T317911
費用はギリギリまで切り詰められた。   T85802
These scissors do not cut well.   T60708
このはさみは良く切れない。   T223375
This knife is used to cut meat.   T60760
このナイフは肉を切るために使われる。   T223425
You had better cut out the fat.   T263367
脂肪分は減らしたほうがいいですね。   T151189
You should try to cut your way.   T16038
君は自分の道を切り開こうとすべきだ。   T177189
Don't cut the cake with a knife.   T50517
そのケーキはナイフで切ってはいけない。   T213231
Don't cut your classes so often.   T41510
そんなに授業をさぼっちゃダメよ。   T204268
He cut a fine figure in company.   T300105
彼は人なかで立派にみえた。   T103587
He cut down the tree with an ax.   T289427
彼はおのでその木を切り倒した。   T114245
He is a cut above his neighbors.   T295434
彼は近所の人々より社会的に一段上だ。   T108252
My mother cut my hair too short.   T320775
母は私の髪の毛を短く切りました。   T82941
She cut in when we were talking.   T247173
私たちがおしゃべりしていると彼女が話にわり込んできた。   T167328
The water was cut off yesterday.   T244623
昨日水道を止められた。   T169863
Where did you get your hair cut?   T38152
どこで髪の毛を切ったの。   T200948
Could you cut it shoulder length?   T239267
肩までの長さでカットしてください。   T175199
Don't cut in while we're talking.   T321367
僕たちの話の邪魔をするなよ。   T82348
He's not cut out of for teaching.   T300647
彼は先生に向いてない。   T103046
He cut down a tree in his garden.   T301709
彼は庭の木を切り倒した。   T101985
彼は庭木を一本切り倒した。   T101983
He has his hair cut once a month.   T292564
彼はひと月に1回散髪する。   T111121
I would like to have my hair cut.   T245131
散髪して下さい。   T169355
Please cut the cake with a knife.   T36554
ナイフでケーキを切って下さい。   T199351
The cold wind cut me to the bone.   T21118
寒風が骨身にしみた。   T183990
The icy wind cut us to the bones.   T270712
吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。   T143854
The truck cut in front of my car.   T36951
トラックが私の前に割り込んだ。   T199748
All the apple trees were cut down.   T29622
りんごの木はすべて切り倒された。   T192458
Cut the chit-chat and get to work.   T65050
おしゃべりばっかしてないで、仕事しろ!   T227697
He cut off a branch from the tree.   T304153
彼は木から一枝をきりとった。   T99544
彼は木から枝を切り離した。   T99543
He cut off two meters of the rope.   T288070
彼は、ロープを2メートル切り取った。   T115600
He cut some branches off the tree.   T304161
彼は木の枝を何本か切り落とした。   T99536
He cut up the meat and weighed it.   T302187
彼は肉を切り刻んで重さを量った。   T101508
I cut myself shaving this morning.   T253423
私はけさひげをそっていて顔を切ってしまった。   T161095
I had my hair cut at the barber's.   T257885
私は散髪屋で髪を刈ってもらった。   T156648
私は床屋さんで髪を刈ってもらいました。   T155837
私は床屋で散髪した。   T155836
私は理髪店で髪をかってもらった。   T152366
It's high time you had a hair cut.   T16382
君はもう髪をきりにいってよい。   T177529
Mother put a bandage on Jim's cut.   T320648
母はジムの切り傷に包帯をした。   T83068
Please don't cut me off like that.   T326566
話をさえぎらないでください。   T77153
She cut a picture out of the book.   T317024
彼女は本から一枚の絵を切り抜いた。   T86686
Their excuses cut no ice with her.   T304923
彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。   T98777
They will cut down their expenses.   T306416
彼らは経費を節減するだろう。   T97286
You had better have your hair cut.   T245129
散髪した方がよい。   T169357
散髪してもらいなさい。   T169356
髪の毛を切ってもらった方がいい。   T121293
髪を切ってもらった方がいいよ。   T121286
He cut himself free with his knife.   T29436
ロープをナイフで切って彼は自由になった。   T192273
He cut his finger in opening a can.   T289602
彼は缶詰をあけているうちに指を切った。   T114070
He cut his sister a piece of bread.   T303848
彼は妹のためにひときれのパンを切ってやった。   T99849
He is sure to be cut from the team.   T289646
彼はきっとチームから除名されるだろう。   T114026
I was cut off while I was speaking.   T279362
電話中に切れてしまいました。   T124632
Mom applied the plaster to the cut.   T320799
母は傷口にばんそうこうをつけてくれた。   T82917
Mother cut the cheese with a knife.   T320673
母はナイフでチーズを切った。   T83043
My internet connection was cut off.   T326868
インターネットの接続が遮断された。   T76852
The cold wind cut through his coat.   T326056
冷たい風が彼のコートを通して身にしみた。   T77662
The cut will heal up in a few days.   T45822
その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。   T208563
We have cut back production by 20%.   T29170
わが社では生産を20%削減した。   T192008
Cut the melon into six equal pieces.   T49847
そのメロンをきって6等分しなさい。   T212563
Don't cut it too short in the front.   T273636
前髪は短く切りすぎないでください。   T140936
He cut down the big tree with an ax.   T291126
彼はその大木を斧で切り倒した。   T112551
He cut himself on a knife yesterday.   T296880
彼は昨日ナイフでけがをした。   T106806
I am not cut out to be a politician.   T249935
私には政治家の素質はありません。   T164572
Take this knife and cut the top off.   T60757
このナイフを持って、てっぺんを切り取りなさい。   T223423
2. Cut the radishes into long sticks.   T72984
2.大根は拍子木に切る。   T235603
Don't cut in when others are talking.   T274673
他人が話をしている時に割り込んではいけません。   T138562
I had my hair cut at a barber's shop.   T262183
私は理髪店で髪の毛を切ってもらった。   T152367
I was cut to the quick by her remark.   T250619
私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。   T163891
Many trees are cut down in the world.   T271109
世界でたくさんの木が切り倒されている。   T143458
They were cut off from food supplies.   T306889
彼らは食料の供給を断たれた。   T96815
They will cut down on their expenses.   T306849
彼らは出資を切り詰めるでしょう。   T96855
We can cut down on our use of energy.   T247904
私たちはエネルギーの使用を減らすことができます。   T166598
You should go and have your hair cut.   T282716
髪を刈ってもらいに行きなさい。   T121290
A man of that cut will always succeed.   T50282
そのタイプの人は、常に成功するでしょう。   T212997
Cut the cloth in a diagonal direction!   T318796
布を斜めに裁ちなさい。   T84917
Cut your coat according to your cloth.   T269838
身分相応に暮らせ。   T144726
布に応じて衣服を裁て。   T84920
布に応じて服を裁断せよ。   T84919
分相応に暮らせ。   T83707
Don't cut in while others are talking.   T269882
人が話しているときは、口をはさむな。   T144682
He cut some branches off the oak tree.   T289524
彼はカシの木の枝を何本か切り取った。   T114148
He suddenly cut into our conversation.   T302119
彼は突然私たちの会話に割り込んできた。   T101574
I cut the article out of the magazine.   T254283
私はその記事を雑誌からきりとった。   T160239
One of the aircraft's engines cut out.   T318014
飛行機のエンジンの一つが止まってしまった。   T85699
She cut up the cloth to make bandages.   T316967
彼女は包帯を作るために布を切り裂いた。   T86743
The policeman cut me short in my talk.   T48454
その警察官は私の話を途中でやめさせた。   T211181
その警察官は私の話を途中で止めさせた。   T211180
I have had my hair cut shoulder length.   T282711
髪の毛を肩のところで切りました。   T121295
I saw a dog and its tail was cut short.   T53454
しっぽが短く切られた犬を見た。   T216151
She cut her finger on the broken glass.   T310686
彼女はガラスの破片で指を切った。   T93023
The host cut the turkey for the guests.   T265854
主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。   T148705
The ship cut her way through the waves.   T273474
船は波を切って進んだ。   T141098
They cut out a path through the jungle.   T305658
彼らはジャングルに道を通した。   T98044
We must cut our expenses to save money.   T18565
金をためるには出費を切りつめないと。   T179705
Workers must have their hair cut short.   T244306
作業をする人は髪を短くきらなければなりません。   T170178
A freshly baked cake doesn't cut easily.   T268176
焼きたてのケーキは容易に切れない。   T146386
An icy blast of wind cut me to the bone.   T279661
凍るような冷たい風が骨までしみた。   T124333
Cut one's coat according to one's cloth.   T269816
身の程を知れ。   T144749
Give me a knife to cut this string with.   T57443
この紐を切るためのナイフを貸してください。   T220124
He seems not to be cut out for teaching.   T300648
彼は先生に向いてないように見える。   T103045
I cut my right hand on a piece of glass.   T63532
ガラスの破片で右手を切りました。   T226192
I cut the paper with a pair of scissors.   T258062
私は紙をはさみで切った。   T156472
I don't think I'm cut out for city life.   T28950
わたしは都会の生活には生まれつき向いていないと思う。   T191788

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).