English-Japanese Sentences

Sentences with "couldn"
Found: 176

I couldn't sleep.   T322736
眠ることができなかった。
I couldn't get it.   T265907
手に入らなかった。
I couldn't refuse.   T2060680
断ることができませんでした。
I couldn't say no.   T1887157
ノーと言うことができませんでした。
断ることができませんでした。
Tom couldn't swim.   T1831474
トムは泳げなかった。
I couldn't lie to you.   T1887156
あなたに嘘をつくことはできなかった。
It couldn't be helped.   T2786584
仕方なかったんだ。
I just couldn't say no.   T1887428
私はただ断ることが出来なかった。
He couldn't get the job.   T47600
彼はその仕事をやらせてもらえなかった。
I couldn't speak French.   T2451626
フランス語が喋れなかった。
That couldn't be helped.   T245478
仕方なかったんだ。
Tom just couldn't say no.   T1868122
トムは断れなかっただけだった。
I couldn't find his house.   T402986
彼の家を見つけだせなかった。
She couldn't help but cry.   T1304613
彼女は涙をこらえることが出来なかった。
I couldn't believe my eyes.   T258329
私は自分の目をうたがった。
I couldn't find it anywhere.   T1076331
それをどこにも見つけることができなかった。
それはどこにも見つからなかった。
それをどこにも見つけられなかった。
She couldn't stop the tears.   T1304614
彼女は涙をこらえることが出来なかった。
Tom couldn't find his shoes.   T1868405
トムは自分の靴を見つけることができなかった。
Ken couldn't recall his name.   T62444
ケンは彼の名前を思い出せなかった。
Couldn't you just do it later?   T2951606
ちょっとそれは後にお願いできませんか?
I couldn't catch what he said.   T286093
彼の言ったことは分からなかった。
She couldn't keep from crying.   T1304611
彼女は涙をこらえることが出来なかった。
I couldn't agree with you more.   T273685
全く同感です。
I couldn't help falling asleep.   T39828
つい眠ってしまった。
わたしは眠気を我慢できなかった。
I couldn't stand looking at it.   T383861
それは見るに堪えない。
Ken couldn't remember his name.   T1353619
ケンは彼の名前を思い出せなかった。
Tom couldn't control his anger.   T1026615
トムは怒りをコントロールできなかった。
トムは怒りを抑えることができなかった。
He couldn't make it in business.   T297022
彼は仕事で失敗した。
I couldn't keep from snickering.   T63028
くすくす笑わずにいられなかった。
Why couldn't you come yesterday?   T1431610
昨日はどうしていらっしゃらなかったのですか?
He was sick, so he couldn't come.   T1316274
彼は病気で来られなくなった。
I couldn't sleep well last night.   T244819
昨夜はぐっすり眠れなかった。
We couldn't understand her logic.   T1556884
私たちは彼女の論理が理解できなかった。
He was so angry he couldn't speak.   T1316135
彼は激怒し、声も出なかった。
I was tired, but I couldn't sleep.   T261398
私は疲れていたが眠れなかった。
She couldn't look him in the face.   T316372
彼女は彼の顔をまともに見ることができなかった。
Tom couldn't keep a straight face.   T1960915
トムは笑いをこらえることができなかった。
トムは真顔のままでいることができなかった。
Why couldn't you come on Saturday?   T1192201
なんで土曜来れなかったの?
He couldn't understand the sentence.   T284687
彼はその文が理解できなかった。
He was poor and couldn't buy a coat.   T1409147
彼は貧しくて、コートが買えなかった。
I couldn't come because of the rain.   T591761
雨のために来られませんでした。
I couldn't see any stars in the sky.   T541979
空には星が見えなかった。
空には星が全く見えなかった。
Ken couldn't recall that man's name.   T1353639
ケンは彼の名前を思い出せなかった。
He couldn't come because he was sick.   T303102
彼は病気で来られなくなった。
It was so cold that I couldn't sleep.   T37816
とても寒かったので、私は眠れなかった。
He couldn't bear to be apart from her.   T302637
彼は彼女と離れていることに耐えられなかった。
I couldn't go out because of the rain.   T400153
雨のため私は外出できなかった。
I couldn't go out because of the snow.   T400152
雪のため私は外出できなかった。
雪で出かけることができなかった。
I couldn't help laughing at the sight.   T48036
私はその光景を見て笑わざるえなかった。
Ken couldn't remember that guy's name.   T1353636
ケンは彼の名前を思い出せなかった。
Tom couldn't decide what book to read.   T1095139
トムはどの本を読んだらいいか決められなかった。
Tom couldn't get the heavy doors open.   T1960914
トムはその重い扉を開けることができなかった。
He couldn't go out because of the snow.   T400151
雪のため彼は外出できなかった。
I couldn't eat fish when I was a child.   T257957
私は子どもの頃、魚が食べられなかった。
The drunken man couldn't walk straight.   T45978
その酔っ払いはまっすぐ歩けなかった。
We couldn't go out because of the rain.   T400154
私たちは雨のために外出できなかった。
The speaker couldn't make himself heard.   T326541
その話し手は話を聞いてもらえなかった。
Tom wanted to say more, but he couldn't.   T2394613
トムはもっと言いたかったが、言えなかった。
Tommy couldn't answer the last question.   T37440
トミーは最後の問題に答えられなかった。
I couldn't get a definite answer from him.   T283325
彼からはっきりした返事はもらえなかった。
I couldn't help but fall in love with you.   T237691
君を好きにならずにはいられなかった。
I couldn't make him understand my English.   T285074
彼に私の英語は通じなかった。
She couldn't accept that her husband died.   T316746
彼女は夫の死を受け入れることができなかった。
We couldn't go out because of the typhoon.   T400156
あの台風で、私たちは外出できなかった。
I couldn't remember the title of that song.   T1409157
私はその歌のタイトルをどうしても思い出せなかった。
Without your help, I couldn't have done it.   T924402
あなたの助けが無ければそれはできなかったでしょう。
Bob tried to speak to Anne, but he couldn't.   T33240
ボブはアンに話し掛けようとしたが、できなかった。
For one thing, I couldn't afford to do that.   T27865
一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
He couldn't bring himself to shoot the deer.   T290950
彼はその鹿を撃つ気にならなかった。
I couldn't answer any questions on the test.   T39457
テストで一問も答えられなかった。
I couldn't stop myself from longing for her.   T261361
僕は彼女を慕う気持ちを拭えなかった。
We couldn't go out because of the snowstorm.   T400155
ひどい吹雪のために私達は外出できなかった。
We couldn't help but think that he was dead.   T1307558
我々は彼が死んだものとあきらめざるを得なかった。
Without your help, we couldn't have done it.   T924407
あなたの助けが無ければそれはできなかったでしょう。
Because of rain, we couldn't go to the beach.   T26810
雨のため、私たちは海へ行けませんでした。
雨のため、私たちはビーチへ行けませんでした。
I couldn't anticipate that that would happen.   T2451993
そのような事が起きるだなんて予想はできませんでした。
I couldn't make myself heard above the noise.   T274323
騒音にかき消されて私の声は人に届かなかった。
I couldn't understand why she frowned at him.   T308461
なぜ彼女が彼に眉をひそめたのか分からなかった。
彼女がなぜ彼に顔をしかめたのか分からなかった。
The box was so heavy that I couldn't lift it.   T44466
その箱はとても重かったので、私は持ち上げることができなかった。
We couldn't go out because of the heavy rain.   T400150
大雨のため私たちは外出できなかった。
大雨で私たちは外出することができなかった。
Since my mother was sick, I couldn't go there.   T1174794
母が病気だったので私はそこへ行けなかった。
We couldn't figure out what Paul wanted to do.   T33689
ポールが何をしたいのか理解できなかった。
We were so excited that we couldn't sit still.   T248231
私たちはとても興奮していたので、じっと座っていることができませんでした。
He couldn't bring himself to believe her story.   T1396351
彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
He couldn't possibly part with his beloved dog.   T301291
彼は大事な犬を手放すことがどうしてもできなかった。
I couldn't have done it without you. Thank you.   T1606
君がいなければできなかった。ありがとう。
I couldn't go out on account of the bad weather.   T28545
悪天候のため私は出かけられなかった。
She acknowledged that she couldn't speak French.   T312121
彼女はフランス語を喋れないことを認めた。
彼女はフランス語が話せないことを認めた。
She spoke too quickly, so I couldn't understand.   T307984
彼女があんまり速く話したので、理解できませんでした。
At first, I couldn't make out what he was saying.   T244053
最初は彼の言っていることが分からなかった。
He couldn't accept a strange woman as his mother.   T1396347
彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
He couldn't get his ideas across to the students.   T298709
彼は自分の考えを学生達に理解させる事ができなかった。
He couldn't stand being away from his girlfriend.   T2665465
彼は彼女と離れていることに耐えられなかった。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.   T1316554
彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
I couldn't care less if the teacher is mad at me.   T272831
先生に怒られたってへっちゃらだい。
I couldn't figure out what she was talking about.   T261031
私は彼女が何のことを話しているのかわからなかった。
She looked around, but she couldn't see anything.   T314910
彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
Tom tried to catch up with Mary, but he couldn't.   T1027865
トムはメアリーに追いつこうとしたが、できなかった。
It was so noisy that I couldn't make myself heard.   T37867
とても騒々しかったので、私の言うことを聞き取ってもらえなかった。
The corridor was so crowded that we couldn't walk.   T326376
廊下は大変混雑していたので歩けなかった。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.   T1428034
嵐のために、船は出航できなかった。
I couldn't sleep well because it was noisy outside.   T22034
外がうるさかったのでよく眠れなかった。
He ran so fast that they couldn't catch up with him.   T1497703
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
I couldn't call you; the telephone was out of order.   T17454
君に電話ができなかった。電話が壊れていたんだ。
I couldn't recognize him, not having met him before.   T273573
前に会ったことがなかったので、彼がわからなかった。
I couldn't understand why Tom wanted to quit school.   T2308307
トムがなぜ学校をやめたがっているのか、私には理解できなかった。
Tom's leg had fallen asleep so he couldn't stand up.   T2720636
トムは足がしびれて立ち上がれなかった。
Because it started to rain, I couldn't use my camera.   T1955984
雨が降り出したから、私はカメラを使えなかった。
We tried to get him to change his mind, but couldn't.   T476145
私たちは彼の考えを変えさせようとしたが、できなかった。
No matter how hard she tried, she couldn't please him.   T500889
彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
Not knowing her telephone number, I couldn't call her.   T309582
彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。
Patty was so short that she couldn't reach the branch.   T537387
パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。
She didn't have any money, so she couldn't go with me.   T480332
彼女はお金が無かったので私と行けなかった。
She felt so humiliated that she couldn't say anything.   T316586
彼女は面目を失い、何も言うことができなかった。
She had changed so much that I couldn't recognize her.   T34691
ひどく変わってしまったので、彼女だと分からなかった。
Since he ran so fast, they couldn't catch up with him.   T1497704
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.   T1960909
トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
Tom couldn't get to sleep till after three last night.   T1095111
トムは昨晩三時過ぎまで寝つけなかった。
Tom couldn't go to the concert because he had to work.   T1026575
トムは仕事をしなければならなかったので、コンサートに行けなかった。
トムは仕事があったため、コンサートに行くことができなかった。
Tom couldn't just sit by and watch Mary being bullied.   T1095090
トムはメアリーがいじめられているのを、黙って見ていられなかった。
Tom couldn't make it to school because of the typhoon.   T1026564
台風のため、トムは学校に行くことができなかった。
Tom couldn't remember where he had been on that night.   T1095074
トムはその夜どこにいたのか、思い出すことができなかった。
Tom couldn't sneak out of the dorm without being seen.   T1095058
トムは誰にも見られずに寮を抜け出すことはできなかった。
Tom looked everywhere for Mary, but couldn't find her.   T1028337
トムはあちこちメアリーを探し回ったが、彼女を見つけることはできなかった。
We couldn't play outdoors because of the intense heat.   T262981
猛烈な暑さのため、私たちは外で遊ぶことができなかった。
Patty was so short that she couldn't get at the branch.   T35138
パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。
They couldn't catch up with him because he ran so fast.   T1497705
彼は非常に速く走ったので、彼らは追いつけなかった。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.   T1316751
彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
I had intended to finish this yesterday, but I couldn't.   T253811
私はこれを昨日仕上げるつもりだったのですが、できなかったのです。
It was so noisy there that I couldn't make myself heard.   T50910
そこはとても騒がしかったので、私の言うことを聞き取ってもらえなかった。
Since he was very drunk, he couldn't drive his car home.   T407120
彼は非常に酔っぱらっていたので家まで車を運転していくことはできなかった。
The girl wanted to tell him the truth, but she couldn't.   T1327653
少女は彼に本当のことを言いたかったのだが、言えなかった。
I became very nervous when I couldn't locate my passport.   T35285
パスポートが見つからなかった時、とてもあせった。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.   T325730
両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
He couldn't sleep because of the noise outside his window.   T400147
窓の外の騒音のために、彼は眠ることができなかった。
窓の外の騒音のせいで、彼は眠ることができなかった。
I couldn't understand the announcement that was just made.   T241721
今のアナウンスがよくわからなかったのですが。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.   T63603
かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。
かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。
We couldn't grasp the meaning of what he was trying to say.   T396194
私たちは彼の言おうとする意味をつかむことができなかった。
Because of the storm, we couldn't search for the lost child.   T1472906
嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
I couldn't help but feel disappointed when I heard the news.   T1327651
そのニュースを聞いてがっかりせざるをえなかった。
Last night there was a fire near here, and I couldn't sleep.   T244463
昨夜は近所で火事があって、眠れませんでした。
I tried to open the door, but I couldn't since it was locked.   T1327662
戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。
The TV was so noisy that I couldn't concentrate on my reading.   T39274
テレビがあまりにもうるさくて、私は読書に集中できなかった。
I tried to open the door, but I couldn't because it was locked.   T1327661
戸を開けようとしたが、鍵がかかってだめだった。
We couldn't open the door because it was locked from the inside.   T1490405
ドアは内側から鍵がかかっていたので、私たちは開けることができなかった。
I spoke to him in English, but I couldn't make myself understood.   T284983
彼に英語で話しかけたが通じなかった。
I usually take a shower after I play tennis, but today I couldn't.   T261497
わたしは普段テニスの後シャワーを浴びるのだが、今日は浴びられなかった。
No matter how hard I tried, I couldn't remember that song's title.   T1409159
私はその歌のタイトルをどうしても思い出せなかった。
The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called.   T45539
その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。
I couldn't get out of my garage because there was a car in the way.   T265413
出口を車がふさいでしまっていたので、私はガレージから出ることができなかった。
I tried to get him to show what his true nature was, but I couldn't.   T403367
彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。
Since their conversation was in French, I couldn't understand a word.   T1474113
彼らはフランス語で喋っていたので、私は一言も理解できなかった。
The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window.   T1096076
警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。
The children were so excited after the party that they couldn't sleep.   T47556
その子どもたちはパーティーのあと、とても興奮していて眠れなかった。
I just couldn't put up with the man smelling of whisky sitting next to me.   T325933
隣に座った男の人がウイスキーのにおいをプンプンとさせて、がまんできなかった。
If I hadn't had your cooperation, I couldn't have finished the work in time.   T1396344
君の協力がなかったら、私はその仕事を時間までに終えることはできなかっただろう。
That knife was so blunt I couldn't use it to cut the meat so I had to rely on my pocket knife.   T942832
そのナイフは切れ味が悪く、それを使って肉を切ることができなかったので、私は自分のポケットナイフに頼った。
That knife wasn't sharp and I couldn't cut the meat with it, so I resorted to using my pocket knife.   T942833
そのナイフは切れ味が悪く、それを使って肉を切ることができなかったので、私は自分のポケットナイフに頼った。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.   T1164683
どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.   T1475453
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.   T1475451
兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).