English-Japanese Sentences

Sentences with "costs"
Found: 93

It only costs $10.00!   T40834
たった10ドルだぜ。   T203596
We cut our living costs.   T271776
生活費を切りつめた。   T142793
This book costs 3000 yen.   T56952
この本は三千円する。   T219631
I will do it at all costs.   T322622
万難を排してやり遂げよう。   T81093
This costs more than that.   T61499
こちらの方がこちらより値段が高い。   T224162
I must save her at all costs.   T24904
何としても彼女を救わねばならない。   T187767
This shirt costs ten dollars.   T61038
このシャツの値段は10ドルです。   T223702
This candy costs eighty cents.   T61199
このキャンディーは80セントです。   T223863
I want to see him at all costs.   T271249
是非彼に会いたい。   T143318
Living costs are getting higher.   T271771
生活費が高くなってきている。   T142798
I have no idea how much it costs.   T42787
それはいくらするか見当がつかない。   T205541
This doll costs only sixty cents.   T58318
この人形はたった60セントです。   T220996
War must be avoided at all costs.   T273300
戦争はどんな犠牲を払っても避けられなければならない。   T141272
I will accomplish it at all costs.   T36669
どんな犠牲を払っても、それをやりとげるつもりだ。   T199467
Price depends on costs and demand.   T24425
価格はコストと需要で決まる。   T187288
They are trying to keep costs down.   T305615
彼らはコストを押さえようとしている。   T98086
We will keep the peace at all costs.   T36666
どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。   T199464
The trouble is that it costs too much.   T243437
困ったことにそれは高すぎる。   T171042
At all costs, I want to live in America.   T38718
どうしても私はアメリカに住みたい。   T201508
I must take back the money at all costs.   T36804
どんなことがあってもそのお金を取り返さねばならない。   T199602
I have to attain my purpose at all costs.   T36743
どんなに犠牲を払っても目的を達成しなければならない。   T199541
私は是非とも目的を達成せねばならない。   T155582
是非とも目標を達成せねばならない。   T143320
I will get that classic car at all costs.   T36731
どんなに高くてもあのクラシックカーを手に入れたい。   T199529
The maintenance of the house costs a lot.   T49402
その家の維持にはずいぶんとお金がかかる。   T212123
This watch costs ten dollars at the most.   T58936
この時計はせいぜい10ドルだ。   T221611
The house costs double what it did before.   T266470
住宅は前の2倍の価格だ。   T148089
This right must be protected at all costs.   T59435
この権利はどんな犠牲を払っても守らなければならない。   T222109
A honeymoon in Canada costs a lot of money.   T63628
カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。   T226288
Benefits of course should exceed the costs.   T30519
もちろん利潤は生産費を上回るべきです。   T193354
This sweater costs more than fifty dollars.   T60948
このセーターは50ドル以上もする。   T223612
This watch costs around fifty thousand yen.   T56433
この腕時計は5万円くらいする。   T219118
I'm sure it costs a pretty penny. I'll pass.   T241213
高いんだろ。やめとくよ。   T173257
I would buy it, except that it costs too much.   T41376
そんな高くなかったら、買うのに。   T204134
Revenues are growing but not as fast as costs.   T244179
歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。   T170304
The insurance on his violin costs $200 a year.   T285392
彼のバイオリンの保険料は年額200ドルだ。   T118272
Good fruit is scarce in the winter, and costs a lot.   T325885
良質の果物が冬には不足していて、値段も高くなる。   T77833
I reviewed the budget, and decided to cut costs.   T324696
予算を検討し、コストを削減することにした。   T79021
The problem is that solar energy costs too much.   T323865
問題は、太陽エネルギーにはコストがかかりすぎるということだ。   T79852
Because just one minute costs nearly four pounds.   T73036
1分だってほぼ4ポンドかかるんだから。   T235656
High costs made it hard to carry on his business.   T61548
コスト高で商売を続けていくことが難しくなった。   T224212
The picture you are looking at costs 100,000 yen.   T17875
君が見ているあの絵は10万円するよ。   T179020
I'll take my revenge on him at all costs tomorrow.   T71974
あいつめ明日こそ痛い目にあわせてくれる。   T234598
Doctors and nurses must preserve life at all costs.   T28072
医者と看護婦はなんとしても生命を守らなければならない。   T190912
Rising costs are fueling anxieties among consumers.   T319917
物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。   T83799
We must keep the children from danger at all costs.   T36799
どんなことがあっても子供たちを危険から守らなければいけない。   T199597
A wise businessman knows how to clamp down on costs.   T239388
賢明な経営者はコストをぎりぎりまでさげる方法を知っていますよ。   T175078
You've got to carry out your commitment at all costs.   T264557
自分が堅く誓ったことは、どんなことがあっても実行しなければいけないよ。   T150000
Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary.   T40806
たとえ1万円しても、私はその辞書を買わねばならない。   T203568
Costs of financial services are rising in every country.   T18487
金融サービスのコストはどの国でも高くなっている。   T179629
That yellow sweater costs twice as much as this blue one.   T68560
あの黄色のセーターはこのブルーのセーターの2倍の値段である。   T231193
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.   T43203
それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。   T205957
I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much.   T48529
その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。   T211255
There's a man at the door who wants to see you at all costs.   T71043
あなたに是非お会いしたいという人が玄関に来ています。   T233671
I am determined to make a living as a playwright at all costs.   T28991
わたしはどんな犠牲を払っても、脚本家で食べていくと心にきめている。   T191829
Sailing a boat, his chief hobby, costs him most of his salary.   T287123
彼の第一の趣味であるヨットに彼の給料の大部分が費やされる。   T116546
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.   T271940
製造費は予算の36パーセントと見積もっている。   T142630
Living costs this month are lower than those of last month are.   T242012
今月の生活費は先月よりかからない。   T172463
In America rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.   T67609
アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。   T230243
That's why ostrich meat costs more than twice as much as beef and pork.   T41426
そんなわけでダチョウの肉は牛肉や豚肉の2倍以上の値段となる。   T204184
Even the periodical pay raise could not keep abreast of higher living costs.   T44970
その定期的な賃上げも生活費の上がるのに追い付いて行けなかった。   T207716
During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad.   T58550
この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。   T221227
There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs.   T245309
仕事が等しければ給料も等しくなければならず、そうでない場合には、その悪習をどんなにしてでも阻止しなければならない。   T169178
A cup of coffee costs one crown.   T880626
No Translation   T880626
A Ford car costs less than a Mercedes Benz.   T681339
No Translation   T681339
A trip to Hawaii costs around 200 dollars.   T706891
No Translation   T706891
At the market such cheese costs only five euro something per kilo.   T397477
No Translation   T397477
Good fruit is scarce in winter, and costs a lot.   T325885
No Translation   T325885
I want to cut down any avoidable costs.   T688046
No Translation   T688046
Is eating organic food worth what it costs?   T953997
No Translation   T953997
It costs $100 a night not counting tax.   T679025
No Translation   T679025
It costs an arm and a leg.   T2247
No Translation   T2247
No matter how much it costs.   T431640
No Translation   T431640
That CD costs 10 dollars.   T822242
No Translation   T822242
The admission costs six euros but on Sundays it's free.   T462554
No Translation   T462554
The black telephone costs more than the white.   T462580
No Translation   T462580
The blouse costs twelve libras.   T462582
No Translation   T462582
The blue pants costs more than the green.   T462588
No Translation   T462588
The book costs fifteen dollars.   T462590
No Translation   T462590
The concert ticket costs more than the cinema ticket.   T462662
No Translation   T462662
The hat costs less than the coat.   T462740
No Translation   T462740
The periodical costs less than the book.   T462854
No Translation   T462854
The plastic chair costs four libras.   T462866
No Translation   T462866
The purple bicycle costs less than the yellow.   T462886
No Translation   T462886
The tea costs two euros.   T462950
No Translation   T462950
The television costs more than the sunglasses.   T462958
No Translation   T462958
The ticket costs 100 euros.   T462966
No Translation   T462966
The wooden chair costs sixty libras.   T463028
No Translation   T463028
They said storage costs were too high.   T802401
No Translation   T802401
This CD costs $10.   T692928
No Translation   T692928
This costs too much.   T463282
No Translation   T463282
This pension costs 7000 Yen. Without meals it's 2000 Yen cheaper.   T436015
No Translation   T436015
This watch costs 10 000 CFA francs.   T689050
No Translation   T689050

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).