Sentences with "conscious"
Found: 34
- Man is a conscious being. T270035
- 人は意識のある生き物だ。 T144530
- He was conscious of his mistake. T298660
- 彼は自分の間違いに気がついていた。 T105029
- He was conscious of her presence. T302822
- 彼は彼女の存在を意識した。 T100875
- I was not conscious of her presence. T260998
- 私は彼女がいたことに気が付かなかった。 T153546
- 私は彼女がいる事に気づいていなかった。 T153542
- I was not conscious of his presence. T260039
- 私は彼が居たことに気づかなかった。 T154502
- We are always conscious of the signs. T248171
- 私たちはそれらの徴候を常に意識している。 T166332
- He is not conscious of his own faults. T298897
- 彼は自分自身の過失に気付いていない。 T104793
- They seem to be conscious of the fact. T305786
- 彼らはその事実に気づいているようだ。 T97917
- He was not conscious of his weak point. T298767
- 彼は自分の弱点に気づいていなかった。 T104922
- He was not conscious of his own mistake. T298661
- 彼は自分の間違いに気付いていなかった。 T105028
- He was not conscious of my presence here. T297244
- 彼は私がここにいることに気づいていなかった。 T106442
- I wasn't conscious of anyone watching me. T276161
- 誰かが私をみているなんて気づかなかった。 T137075
- Nobody was conscious of my presence there. T246490
- 私がそこにいるのにだれも気がつかなかった。 T168006
- His rudeness was conscious, not accidental. T284144
- 彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。 T119519
- I was conscious that something was missing. T25113
- 何か見えなくなったもののあるのに気がついた。 T187974
- I was not conscious of a man looking at me. T252298
- 私は、男が私の方を見ているのに気付かなかった。 T162216
- We should be conscious of our shortcomings. T264580
- 自分たちの欠点を自覚するべきです。 T149978
- I was not conscious what in fact I was doing then. T50185
- そのとき私は事実自分が何をしているのかよくわかっていませんでした。 T212900
- I don't talk to anyone who's that status-conscious. T66884
- あんな敷居が高い人、相手にしません。 T229524
- She was conscious of being stared at by a stranger. T313489
- 彼女は見知らぬ人にじっと見つめられていることを意識していた。 T90225
- I expect you realised that without being conscious of it. T40197
- ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。 T202962
- I think she was conscious of being stared at by many boys. T315697
- 彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。 T88010
- The warrior is conscious of both his strength and his weakness. T45742
- その戦士は自分の強さも弱さも分かっている。 T208483
- He wasn't conscious of the president's decision to drop the line. T299007
- 彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。 T104683
- The English scholar is not conscious of his lack of common sense. T49492
- その英語学者は自分の意識不足を認識していない。 T212213
- Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor. T258697
- 私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。 T155840
- To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors. T53970
- さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。 T216665
- We should remember that politeness doesn't function at the conscious level. T249498
- 私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。 T165008
- I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success. T258240
- 私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。 T156294
- It is most important to emphasize that none of these processes are conscious. T55279
- これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。 T217970
- In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences. T56467
- この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。 T219151
- Don't be self-conscious when you travel. T410591
- No Translation T410591
- This political party is very environmentally conscious. T868244
- No Translation T868244
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).