Sentences with "confidence"
Found: 56
- He abused my confidence. T297907
- 彼は私の信頼を食いものにした。 T105780
- I have confidence in you. T257142
- 私は君を信頼している。 T157391
- He has a lot of confidence. T282860
- 彼、自信があるね。 T121147
- Don't lose confidence, Mike. T264445
- 自信を無くしちゃいけません、マイク。 T150112
- Have confidence in yourself. T264834
- 自分自身を信頼なさい。 T149724
- He had no confidence to do it. T284694
- 彼にはそれをするだけの大胆さがなかった。 T118969
- He persists in his confidence. T298657
- 彼は自分の確信に固執する。 T105032
- Our confidence in him is gone. T247670
- 私たちの彼への信頼は失われてしまった。 T166832
- Have confidence. You can do it. T264444
- 自信を持ちなさい、あなたなら出来ますよ。 T150113
- He inspired me with confidence. T295267
- 彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。 T108419
- She inspired me with confidence. T314212
- 彼女は私に自信を吹き込んでくれた。 T89501
- Tom lacks confidence in himself. T37106
- トムは自分に自信がない。 T199904
- Don't put much confidence in him. T67661
- あまり彼を信用してはいけない。 T230295
- He betrayed my confidence in him. T297908
- 彼は私の信頼を裏切った。 T105779
- He has confidence in his ability. T298816
- 彼は自分の能力に自信がある。 T104873
- He has his superiors' confidence. T299672
- 彼は上司から信頼されている。 T104020
- He has no confidence in his words. T298701
- 彼は自分の言葉に自信が無い。 T104988
- He has great confidence in himself. T292247
- 彼はなかなか自信が強い。 T111437
- John has confidence in his ability. T52572
- ジョンは自分の能力に自信がある。 T215272
- He has little confidence in himself. T292765
- 彼はほとんど自分に自信がない。 T110921
- I've acquired confidence in the job. T245335
- 仕事に自信を得た。 T169152
- She told me the story in confidence. T313281
- 彼女は極秘で私にその話をした。 T90432
- 彼女は内緒で私にその話をした。 T87656
- I have much confidence in my ability. T264774
- 自分の能力には大いに自信があります。 T149784
- I cannot place confidence in his words. T68123
- あの人の言うことはどうも心もとないわね。 T230756
- I have every confidence in his ability. T287295
- 彼の能力を全面的に信頼している。 T116374
- When we are praised, we gain confidence. T270023
- 人はほめられると、自信を持つものだ。 T144542
- I have confidence in your ability to win. T252882
- 私はあなたは絶対勝つことができると信じています。 T161634
- Ken took the examination with confidence. T62464
- ケンは自信をもって試験を受けた。 T225129
- They have full confidence in their leader. T306638
- 彼らは指導者に全幅の信頼をおいている。 T97066
- I do not put my complete confidence in him. T67988
- あの男にはまだ気が許せない。 T230620
- Taro enjoys the confidence of the president. T275196
- 太郎は社長の信頼が厚い。 T138039
- The athlete was full of spirit and confidence. T19278
- 競技者は気迫と自信に満ちている。 T181526
- Since it is you, I have confidence you can solve it. T71190
- あなたなら解決できるものと確信しています。 T233815
- Confidence in management practices was undermined by the crash. T237961
- 経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。 T176503
- A confidence man can talk his way into a girl's trust with ease. T243619
- 詐欺師はことば巧みにやすやすと、女性を信頼させることができる。 T170861
- Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery. T275825
- 大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。 T137411
- I told you that in confidence, so why did you tell Jane about it? T259765
- 私は内緒でそれを君に話したのに、なぜジェーンにそれを話したんだ。 T154775
- Public opinion polls are barometers of confidence in the government. T271233
- 世論調査は政府の信用度の指標だ。 T143334
- Earning our customers confidence and respect is this firm's objective. T64662
- お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目標です。 T227311
- Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself. T243817
- 最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。 T170666
- He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married. T300165
- 彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。 T103528
- It has been said that "a sucker's born every minute" and every 'confidence man' knows it. T326659
- 騙されやすい人はたえず生れてくるといった人があるが、詐欺師は、いずれも、このことを承知している。 T77060
- The confidence man and his blonde call girl make a perfect match in enraging his landlady. T68376
- あの詐欺師と金髪のコールガールは下宿のおかみさんを怒らせるには申分のない取り合わせだ。 T231009
- In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours. T327020
- さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。 T76700
- A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim. T243620
- 詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。 T170860
- The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management. T281390
- 日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。 T122613
- All you need is ignorance and confidence and the success is sure. T667886
- No Translation T667886
- Americans have lost their confidence in Toyota. T947155
- No Translation T947155
- How much confidence exists that this assumption is correct? T777307
- No Translation T777307
- I have confidence in Ken. T979371
- No Translation T979371
- I have confidence that he is honest. T395718
- No Translation T395718
- Make a decision and make it with the confidence that you are right. T847211
- No Translation T847211
- She exuded nothing but confidence going into the final round. T678244
- No Translation T678244
- She took me into her confidence. T741569
- No Translation T741569
- To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence. T667944
- No Translation T667944
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).