English-Japanese Sentences

Sentences with "communication"
Found: 41

Communication takes many forms.   T28208
意思伝達は色々な形をとる。   T191048
What do you mean by communication?   T56408
コミュニケーションと言う語はどういう意味であろうか。   T219092
I am in communication with her now.   T241579
今、彼女と文通している。   T172894
English is a means of communication.   T26247
英語は伝達の手段だ。   T189100
Language is a means of communication.   T239743
言語は伝達の手段である。   T174725
言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。   T237467
言葉は伝達の手段である。   T174680
Gesture is another way of communication.   T269826
身振りもコミュニケーションのもう一つの方法である。   T144738
The telephone is a means of communication.   T279301
電話はひとつの通信手段である。   T124693
There was no need for verbal communication.   T323673
黙っていて心が通った。   T80044
Access to worldwide communication industry resources.   T271192
世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。   T143375
A new means of communication was developed -the railway.   T278760
鉄道という新しい交通手段が開発された。   T125233
Emotion counts above vocabulary in verbal communication.   T239764
言葉による意思伝達では、語彙よりも感情の方が重要です。   T174704
All communication with that airplane was suddenly cut off.   T44366
その飛行機からの通信が突然とだえた。   T207115
The prime means of communication for cats is body language.   T282004
猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。   T121999
猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。   T121998
Language is one of the most important ways of communication.   T239779
言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。   T174690
Through communication we are able to learn about each other.   T28214
意志疎通によってお互いを知ることができる。   T191054
The communication of news by TV and radio is very common now.   T29767
ラジオやテレビによるニュースの報道は今ではまったくふつうのことだ。   T192603
Their communication may be much more complex than we thought.   T1515
彼らのコミュニケーションは我々が考えてきたものよりはるかに複雑かもしれません。   T4926
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.   T275435
台風で本土との通信が絶えた。   T137801
There is a lack of communication between the young and the old.   T265800
若者と老人の間にはコミュニケーションの欠如がある。   T148759
This corporation is well known for its communication equipment.   T59992
この会社は通信部門でよく知られている。   T222662
English is as fine a means of communication as any in the world.   T26261
英語は世界のどんなものよりもすばらしい意志伝達手段である。   T189114
There should be more communication between the persons concerned.   T279901
当事者同士の話し合いがもっと必要だ。   T124094
The root of the problem is a lack of communication between departments.   T323856
問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。   T79861
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.   T42843
それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。   T205598
However, only the human community has verbal languages as a means of communication.   T53561
しかしながら、伝達の手段として言語を持っているのは、人間だけである。   T216257
But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed.   T53510
しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。   T216207
The nuclear family makes better communication possible between parents and children.   T21733
核家族は親子のよりよい会話を可能にする。   T184604
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.   T239623
現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。   T174845
The fact that TV frequently limits communication within families is already well known.   T39203
テレビはしばしば家庭内の意思の疎通を妨げるという事実はすでによく知られている。   T201992
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.   T38283
ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。   T201077
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.   T243690
最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。   T170790
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.   T27364
一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。   T190206
In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes.   T28331
以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。   T191171
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.   T266455
集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。   T148105
Interlingua is a modern tool for international communication.   T749754
No Translation   T749754
There cannot be progress without communication.   T2098
No Translation   T2098
There is an urgent need for better communication.   T903688
No Translation   T903688
What changes the world is communication, not information.   T1741
No Translation   T1741

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).