English-Japanese Sentences

Sentences with "comes"
Found: 71

He comes at noon.   T660441
彼は正午にやって来る。
Here comes the bus.   T54201
バスが来ましたよ。
He often comes late.   T301849
彼は度々遅れてきます。
That comes in handy.   T43215
そりゃ便利だね。
Here comes the train.   T33133
列車が入ってくるよ。
He comes from England.   T288977
彼はイギリス出身である。
He comes from Hangzhou.   T374883
彼は杭州の出身だ。
He usually comes in time.   T289034
彼はいつも間に合うようにやってくる。
Let's do it when he comes.   T284266
彼が来たらそれをやろう。
He comes here twice a week.   T2698873
彼は週2回ここに来る。
He comes here twice a week.   T2698872
彼は週2でここへ来る。
He comes round once a week.   T288420
彼は1週間に1度やって来る。
This word comes from Greek.   T59390
この語はギリシャ語から出ている。
この単語はギリシャ語から来ている。
I will start after he comes.   T282977
彼が来てから出発します。
We will start when he comes.   T263200
彼が来たら出発します。
He comes here every few days.   T300248
彼は数日おきにここに来る。
I will go when he comes back.   T282975
彼が戻ってきたら行きます。
If Tom comes, please tell me.   T2734277
トムが来たら教えてくれませんか?
She comes from a good family.   T317147
彼女は名門の出である。
彼女は良家の出身だ。
He comes to Tokyo once a year.   T288454
彼は1年に1度上京する。
彼は年に一回東京に来る。
Let's wait till he comes back.   T284235
彼が戻るまで待とう。
He comes from the middle class.   T301544
彼は中流階級の出だ。
I will wait here till he comes.   T284315
彼が来るまでここで待ちます。
I'll leave when she comes back.   T308517
彼女が戻ってきたら、出発します。
I'll tell him so when he comes.   T284265
彼が来たらそう伝えよう。
She comes to school in her car.   T314810
彼女は車で学校に来る。
Christmas comes but once a year.   T2143534
クリスマスは年に一度しか来ない。
Fred often comes late for class.   T34080
フレッドはよく授業に遅刻する。
Let's start as soon as he comes.   T284263
彼が来たら始めよう。
My grandfather comes from Osaka.   T273881
祖父は大阪の出身です。
Tom comes here every single day.   T1868412
トムは一日も欠かさずここに来ている。
Tom comes to Boston once a year.   T2698605
トムは年に1回ボストンに来る。
If Tom comes, please let me know.   T2734271
トムが来たら教えてくれませんか?
He comes to see me once in a while.   T298398
彼は時々会いに来る。
Let's wait here till he comes back.   T283302
彼が戻ってくるまでここで待とう。
Will you let me know when he comes?   T284267
彼が来たら教えてくれませんか。
彼が来たら知らせてもらえませんか。
In Switzerland, spring comes in May.   T52450
スイスでは5月に春が来る。
It will not be long before he comes.   T32434
まもなく彼がくるだろう。
My father usually comes home at six.   T251629
私の父は大抵6時に帰宅します。
The dictionary comes in two volumes.   T46941
その辞書は全2巻です。
Winter comes earlier in North Europe.   T321260
北欧では冬の訪れが早い。
His illness comes of drinking too much.   T287386
彼の病気はあまりに酒を飲みすぎた結果である。
彼の病気は過度の飲酒から来ている。
Spring comes between winter and summer.   T266959
春は冬と夏の間に訪れる。
春は冬と夏の間にやって来る。
I'll be at home the next time she comes.   T391967
次に彼女が来る時には、家にいるつもりです。
He stays a long time every time he comes.   T304551
彼は来るたびに長居をする。
I'll stay at home the next time she comes.   T388724
彼女が今度来るときには、家にいます。
I'm a coward when it comes to cockroaches.   T33535
ぼくはゴキブリが大の苦手だ。
It doesn't matter whether he comes or not.   T284281
彼が来るかどうかは重要ではない。
She is an expert when it comes to cooking.   T325781
料理にかけては、彼女は名人だ。
If Tom comes, won't you please let me know?   T2734275
トムが来たら教えてくれませんか?
I'm going to talk to Tom when he comes home.   T402038
トムが帰宅したら、話してみます。
When it comes to cooking, no one can beat me.   T325785
料理のことであれば、誰にも負けないよ。
The garbage collector comes three times a week.   T56405
ゴミ収集は週に3回やっています。
ごみは週3で集めに来る。
The boy who lives next door often comes home late.   T325937
隣に住んでいる少年は遅く帰ってくることが多い。
Let's leave things as they are until he comes back.   T283516
彼が帰ってくるまで、それはそのままにしておこう。
It makes no difference to me whether he comes or not.   T282982
彼が来ても来なくても、私にとってはどうでもいいことです。
Nick looks down on anyone who comes from a rural area.   T35973
ニックは地方出身者なら誰でも馬鹿にする。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.   T1095345
トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.   T1411302
良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
He can't swim at all, but when it comes to skiing, he is the best.   T299584
彼は少しも泳げないが、スキーとなると彼が一番だ。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.   T2678436
美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love.   T1327645
恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
If you calculate the electric field using this equation, the result comes out like the following.   T326984
この式によって電場を計算してやると、結果は次のようになる。

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).