English-Japanese Sentences

Sentences with "clearly"
Found: 84

The scar shows clearly.   T267361
傷跡ははっきり残っている。   T147200
Clearly you are mistaken.   T322993
明らかに君の間違いだ。   T80722
Speak slowly and clearly.   T30129
ゆっくりはっきりと話しなさい。   T192963
Express your idea clearly.   T17169
君の考えをはっきり言いなさい。   T178318
He was clearly embarrassed.   T304066
彼は明らかに困惑していた。   T99631
Oh, I can hear you clearly.   T67442
あら、よく聞こえる。   T230075
He expressed himself clearly.   T297189
彼は思うことをはっきり述べた。   T106497
She clearly does not mean it.   T44977
その通り受け取っちゃいけませんよ。   T207722
It is too dark to see clearly.   T28428
暗すぎてはっきりと見えない。   T191267
Clearly, the rumor is not true.   T322991
明らかにうわさは真実ではない。   T80724
He grasped her meaning clearly.   T302743
彼は彼女のいう意味をはっきり理解した。   T100954
He set out his reasons clearly.   T291376
彼はその理由をはっきりと述べた。   T112301
Can you clearly define this word?   T59336
この語を明確に定義できますか。   T222012
He is quite clearly out of danger.   T294905
彼は完全に死線を越えた。   T108783
We can see Mt. Fuji clearly today.   T242966
今日は富士山がはっきりと見える。   T171509
You must speak clearly in company.   T270613
人前でははっきりと物をいわなければなりません。   T143953
Please speak as clearly as you can.   T266873
出来るだけはっきり言ってください。   T147687
I know quite clearly what he thinks.   T283631
彼が考えていることは手に取るようにわかる。   T120378
Please speak as clearly as possible.   T39549
できるだけはっきりと話して下さい。   T202338
To put it clearly, I don't like him.   T35168
はっきり言ってぼくは彼がきらいだ。   T197979
Speak clearly and make yourself heard.   T461955
大きな声ではっきりと言いなさい。   T137718
Express yourself as clearly as you can.   T39550
できるだけはっきりと自分の考えを述べなさい。   T202339
Stars can be seen clearly in this area.   T57940
この地域では星がはっきり見える。   T220618
Explain the fact as clearly as possible.   T263751
事実だけを明確に説明しなさい。   T150806
Your meaning didn't come across clearly.   T64987
おっしゃる意味がピンときません。   T227634
My intentions reached you clearly enough.   T250456
私の意図は十分あなたに伝わった。   T164054
Clearly, this is the most important point.   T322992
明らかにこれが最も重要な点です。   T80723
His steps were clearly marked in the snow.   T272589
雪の中に彼の足跡がはっきりとついていた。   T141981
You had better talk as clearly as you can.   T39501
できるだけ明確に話したほうがいい。   T202289
She speaks clearly to be easily understood.   T311985
彼女ははっきりとした口調で話すのがわかりやすい。   T91727
She was clearly satisfied with the results.   T323001
明らかに彼女はその結果に満足していた。   T80714
The scene was clearly printed in my memory.   T48055
その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。   T210785
Speak clearly so that everyone may hear you.   T22129
皆が聞こえるようにはっきりと話しなさい。   T184998
Clearly, she knows a lot about biotechnology.   T323002
明らかに彼女は生物工学についてよく知っている。   T80713
It clearly looked as if everyone was present.   T328946
明らかに全員出席しているように見えます。   T74773
The tree was clearly defined against the sky.   T43791
その木は空にくっきりと浮かび上がっていた。   T206543
Please state your opinion crisply and clearly.   T328899
はきはきと意見を言ってください。   T74820
They clearly have something different in mind.   T307590
彼らは明らかに違うことを考えている。   T96115
Woman's intuition is clearly a valuable trait.   T267299
女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。   T147261
Please address your mail clearly and correctly.   T324531
郵便の宛名ははっきり正確に。   T79186
The tower was seen clearly against the blue sky.   T271993
青空を背景にその塔がくっきり見えた。   T142577
She speaks clearly enough to be easily understood.   T311986
彼女ははっきりとした口調で話すので分かりやすい。   T91726
Their job is to read the news clearly and carefully.   T317666
彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。   T86045
The teacher urged the students to answer more clearly.   T273016
先生は生徒たちにもっとはっきり答えるように促した。   T141554
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.   T257425
私は講義をはっきり聞くために前に座った。   T157109
Kate's voice is clearly different from the other girls'.   T62732
ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。   T225396
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.   T283541
彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。   T120468
After I cleaned the window, I could see through it clearly.   T274234
窓を掃除した後、はっきりと外が見えた。   T140339
When it was put that clearly, I was at a loss for a response.   T481863
そんなはっきり言われたら、ぐうの音も出なかった。   T481859
I think to clearly distinguish opinion from fact is important.   T326728
「事実」と「意見」を峻別するということは重要なことだと思います。   T76991
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.   T322144
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。   T81571
I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday.   T58989
この事件の事はまるで昨日の事のようにはっきり覚えています。   T221663
私はその出来事を、ほんの昨日起こったかのように、はっきりと覚えている。   T160043
Any translation, however good, will clearly fall short of the original.   T36686
どんなに立派な翻訳でも明らかに原文には及ばないものだ。   T199484
I could clearly see that the hard work had begun to tell on his health.   T48421
その激しい労働が彼の体にこたえ始めているのが、私にははっきりわかった。   T211147
I'll get in touch with you again when I know more clearly about that plan.   T43519
その予定がはっきりしたらまた連絡するよ。   T206273
They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly.   T305634
彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。   T98068
The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints.   T58533
この書類に苦情の取り扱いかたが丁寧に説明してある。   T221210
It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.   T52803
ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。   T215501
He makes it a point to speak clearly and graphically. He always talks turkey about any problem.   T288048
彼は、はっきり生き生きと話すのが常だ。彼は、いつもどんな問題も端的に話す。   T115622
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.   T28285
囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。   T191125
It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy.   T305194
彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。   T98507
Stop trying to make us follow all these subtle clues. I wish you would say what you want to say more clearly.   T269599
真綿で首を絞めるような言い方をしないで、お願いだから、もっとはっきり言ってくれない。   T144964
Acceptable and unacceptable are clearly in opposition to each other.   T931838
No Translation   T931838
Express yourself as clearly as possible.   T817970
No Translation   T817970
He could not speak clearly.   T802970
No Translation   T802970
He saw the picture clearly.   T802973
No Translation   T802973
How is it that we can see things so clearly?   T619866
No Translation   T619866
I was sitting next to a man who clearly had a lot on his mind.   T918919
No Translation   T918919
Our diplomacy and our military strategy were clearly in contradiction.   T471386
No Translation   T471386
Please speak more clearly.   T619693
No Translation   T619693
Say it clearly in a loud voice.   T435404
No Translation   T435404
Say it clearly.   T433592
No Translation   T433592
She is clearly over forty.   T579772
No Translation   T579772
Speak clearly.   T433849
No Translation   T433849
Speak up, and speak clearly.   T463523
No Translation   T463523
The older I get, the more clearly I remember things that never happened.   T667938
No Translation   T667938
This drink clearly has the same flavor as tea.   T975569
No Translation   T975569
This sentence isn't written clearly.   T425336
No Translation   T425336
This student claimed authorship of an essay she clearly did not write.   T868234
No Translation   T868234
Tom clearly had a lot on his mind.   T918920
No Translation   T918920
We can clearly see the cycle of the seasons in Canada.   T20239
No Translation   T20239
Wilson clearly had the best chance to win.   T807460
No Translation   T807460
You really expressed yourself quite clearly.   T560941
No Translation   T560941

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).