Sentences with "canada"
Found: 110
- I'm from Canada. T63638
- カナダの出身です。 T226298
- I was in Canada then. T252173
- 私は、その時、カナダにいた。 T162341
- I have been to Canada. T253332
- 私はカナダは行ったことがある。 T161186
- They settled in Canada. T305582
- 彼らはカナダに定住した。 T98120
- Canada abounds in timber. T63630
- カナダは木材に富む。 T226290
- He came back from Canada. T289551
- 彼はカナダから帰ってきた。 T114121
- We went skiing in Canada. T247932
- 私たちはカナダへスキーに行った。 T166570
- Canada has a cold climate. T378287
- カナダの気候は寒い。 T226299
- He has set out for Canada. T289553
- 彼はカナダに向けて出発してしまった。 T114119
- I visited Canada long ago. T253999
- 私はずっと前にカナダを訪れた。 T160522
- At present he is in Canada. T323799
- 目下彼はカナダにいる。 T79918
- Canada produces good wheat. T63629
- カナダは良質の小麦を生産する。 T226289
- Canada is larger than Japan. T63631
- カナダは日本より大きい。 T226291
- English is spoken in Canada. T26297
- カナダでは、英語が話される。 T226312
- 英語はカナダで話されている。 T189149
- Is English spoken in Canada? T26296
- 英語はカナダで話されていますか。 T189150
- Mr. White has gone to Canada. T33091
- ホワイト氏はカナダに行きました。 T195917
- ホワイト氏はカナダへ行きました。 T195916
- At that time I was in Canada. T279906
- 当時、私はカナダにいた。 T124089
- Have you ever been to Canada? T63642
- カナダに行ったことはありますか。 T226302
- 生まれてから今までの間にカナダへ行ったことがありますか。 T142822
- He said, “I'm from Canada.” T288326
- 彼は「私はカナダ出身です」と言った。 T115345
- Japan is smaller than Canada. T281491
- 日本はカナダより小さい。 T122512
- Where are you from in Canada? T16731
- 君はカナダのどこ出身なの? T177879
- Do they speak French in Canada? T63650
- カナダではフランス語を話しますか。 T226310
- She came from Canada to see me. T310672
- 彼女はカナダから私に会いに来た。 T93037
- He set out for Canada yesterday. T296871
- 彼は昨日カナダへ出発した。 T106815
- How long did you stay in Canada? T69841
- あなたはどのくらいカナダにいたのですか。 T232471
- I'm leaving for Canada tomorrow. T261916
- 私は明日カナダに出発します。 T152633
- Japan is not as large as Canada. T281490
- 日本はカナダほど大きくない。 T122513
- Ottawa is the capital of Canada. T64997
- オタワはカナダの首都です。 T227645
- I hope to go to Canada next year. T325106
- 来年、カナダに行きたいと思う。 T78610
- My girlfriend has gone to Canada. T321535
- 僕の彼女はカナダへいってしまった。 T82180
- The United States borders Canada. T67546
- アメリカはカナダの隣です。 T230180
- I'm having a great time in Canada. T253328
- 私はカナダで楽しい時をすごしています。 T161189
- Did you call your friend in Canada? T70141
- あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。 T232771
- I want to see my friends in Canada. T253331
- 私はカナダにいる友達に会いたい。 T161187
- I went skiing in Canada last winter. T58074
- この前の冬、私カナダへスキーに行った。 T220752
- I went to Canada when I was a child. T245878
- 子供の頃カナダへ行ったことがある。 T168614
- I will come back to Canada tomorrow. T261917
- 私は明日カナダへ帰ります。 T152632
- French is spoken in a part of Canada. T63641
- カナダの一部ではフランス語が話されている。 T226301
- Japan has a lot of trade with Canada. T281489
- 日本はカナダと大量の貿易をしている。 T122514
- Japan does a lot of trade with Canada. T281488
- 日本はカナダとの貿易が盛んだ。 T122515
- The operator put me through to Canada. T240278
- 交換手は電話をカナダへつないでくれた。 T174192
- Canada is on the north side of America. T63635
- カナダはアメリカの北側にある。 T226295
- I took a trip across Canada last April. T256876
- 私は去年の4月、カナダ横断旅行をした。 T157655
- We import grain from Canada every year. T249393
- 私たちは毎年カナダから穀物を輸入する。 T165113
- What languages do they speak in Canada? T63648
- カナダでは何語を話しますか。 T226308
- Canada is a great place for sightseeing. T63634
- カナダは観光にはすばらしい所だ。 T226294
- I'd like to mail this package to Canada. T58461
- この小包をカナダへ送りたいのですが。 T221139
- They speak English and French in Canada. T63649
- カナダでは英語とフランス語を話します。 T226309
- He is on the point of leaving for Canada. T289552
- 彼はカナダに向かってまさに出発しようとしている。 T114120
- I correspond with many friends in Canada. T253330
- 私はカナダにいる多くの友人と文通しています。 T161188
- I'm thinking of going to Canada next year. T325128
- 来年はカナダに行こうかと思ってます。 T78589
- Kevin gave up the idea of going to Canada. T62570
- ケビンはカナダに行くことをあきらめました。 T225234
- On the whole, Canada has a severe climate. T21828
- 概して、カナダは厳しい気候である。 T184700
- A honeymoon in Canada costs a lot of money. T63628
- カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。 T226288
- Canada is to the north of the United States. T63633
- カナダは合衆国の北にある。 T226293
- Both French and English are spoken in Canada. T63651
- カナダではフランス語と英語が話されている。 T226311
- The population of Canada is about 26 million. T63637
- カナダの人口は約2600万人です。 T226297
- We know the fact that she was born in Canada. T247785
- 私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。 T166717
- In Canada we sleep in a bed, not on the floor. T63647
- カナダでは床ではなくベッドに寝る。 T226307
- I know an English teacher who comes from Canada. T253333
- 私はカナダ出身の英語の先生を知っています。 T161185
- Patty finished writing to her friends in Canada. T35140
- パティはカナダに住んでいる友達への手紙を書き終えた。 T197950
- Relations with Canada remained correct and cool. T63645
- カナダとの関係は公正かつ冷静な状態が保たれていた。 T226305
- I told my son in Canada to write me more letters. T253329
- 私はカナダにいる息子に、もっと手紙をよこせといった。 T161190
- Both Canada and Mexico border on the United States. T63644
- カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。 T226304
- I'll have visited Canada twice if I go there again. T242276
- 今度カナダに行くとそこへ二度行くことになる。 T172199
- I have been living in Canada for almost five years. T252601
- 私は5年近くカナダに住んでいます。 T161915
- The climate of Canada is cooler than that of Japan. T63640
- カナダの気候は、日本のそれより涼しい。 T226300
- It has been ten years since my uncle went to Canada. T250236
- 私のおじがカナダへ行ってから10年になる。 T164273
- She is a student from Canada, staying with my uncle. T308637
- 彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。 T95069
- The student who is talking with John is from Canada. T52770
- ジョンと話している学生はカナダ出身です。 T215468
- She thought of Canada as an ideal country to live in. T310674
- 彼女はカナダを住むのに理想的な国だと考えた。 T93035
- Canada borders the northern part of the United States. T63632
- カナダは合衆国の北部に接している。 T226292
- Do you know of any person for me to rely on in Canada? T63646
- カナダで私が頼れる人を誰かご存じですか。 T226306
- The population of Japan is larger than that of Canada. T528513
- 日本の人口はカナダよりも多い。 T122575
- In Canada, you're not allowed to drink until you are 20. T63653
- カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。 T226313
- The area of Canada is greater than that of the United States. T63636
- カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。 T226296
- In Canada there are many areas where it is illegal to log trees. T63643
- カナダには木を切るのは違法とされる地域が沢山ある。 T226303
- The young man who is talking with John is a student from Canada. T241632
- 今ジョンと話している若い男の人はカナダからきた学生です。 T172841
- I met two foreigners, one was from Canada, and the other from England. T72841
- 2人の外国人にあったが、1人はカナダから来た人で、もう1人はイギリスから来た人だ。 T235463
- Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad. T22190
- 海外生活初心者にとっては、カナダはいい国だと思います。 T185059
- She cannot be staying at this hotel, because she has gone back to Canada. T310673
- 彼女はカナダへ帰ったので、このホテルに滞在しているはずがない。 T93036
- For studying abroad, I can't decide whether I should go to Australia or Canada. T325479
- 留学先をオーストラリアにするかカナダにするか決められない。 T78239
- Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number. T30981
- もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。 T193813
- The greatest number came from Europe, but many also came from Latin America, Asia, Africa, Australia, and Canada. T27245
- 一番多かったのは、ヨーロッパからであったが、ラテン・アメリカ、アジア、アフリカ、オーストラリア、カナダからも大勢がやってきた。 T190089
- Canada is really big and there are lots of people. T961739
- No Translation T961739
- Canada, too, began to prepare for war. T804205
- No Translation T804205
- Happy Canada Day! T416894
- No Translation T416894
- He negotiated a free trade agreement with Canada. T803305
- No Translation T803305
- He returned from Canada. T453381
- No Translation T453381
- Hull was given immediate orders to invade Canada. T807648
- No Translation T807648
- I know an English language instructor who comes from Canada. T453326
- No Translation T453326
- I've been living in Canada for five years. T838852
- No Translation T838852
- In 1497, Tom Cabot explored Canada. T680895
- No Translation T680895
- Last winter, I went to Canada to ski. T657475
- No Translation T657475
- Mr White has gone to Canada. T33091
- No Translation T33091
- Mr. White went to Canada. T482346
- No Translation T482346
- The crime rate is decreasing in Canada. T832938
- No Translation T832938
- The text of the national anthem of Canada was first written in French. T971754
- No Translation T971754
- The United States border Canada. T954966
- No Translation T954966
- The United States is next to Canada. T781586
- No Translation T781586
- They helped him get to Canada. T802212
- No Translation T802212
- They were not permitted to cross into Canada. T802585
- No Translation T802585
- We can clearly see the cycle of the seasons in Canada. T20239
- No Translation T20239
- We know that she was born in Canada. T387565
- No Translation T387565
- What languages are spoken in Canada? T706895
- No Translation T706895
- What part of Canada are you from? T411302
- No Translation T411302
- Where in Canada are you from? T411301
- No Translation T411301
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).