English-Japanese Sentences

Sentences with "called"
Found: 699     Shown: 200

You called?   T64527
お呼びですか。   T227178
I called her up.   T261210
私は彼女に電話をしました。   T153334
I called him up.   T285141
彼に電話した。   T118521
I called Tom up.   T255286
私はトムに電話した。   T159238
He called me out.   T298128
彼は私を呼びだした。   T105560
I am called John.   T253929
私はジョンと呼ばれています。   T160591
I called on Judy.   T253915
私はジュディさんを訪れた。   T160605
He called my name.   T298001
彼は私の名前を呼んだ。   T105686
I called for help.   T259349
私は大声で助けを求めた。   T155190
He called for beer.   T292488
彼はビールを注文した。   T111196
He called for help.   T299444
彼は助けてくれと叫んだ。   T104247
彼は助けを求めた。   T104243
彼は助け求めて叫んだ。   T104239
He called me a cab.   T297516
彼は私にタクシーを呼んでくれた。   T106170
He called it unfair.   T291447
彼はそれは不公平だと言った。   T112231
He called me Ichiro.   T303771
彼は僕を一郎と呼んだ。   T99926
It is called a lily.   T72203
lilyと呼ばれています。   T234826
Jim called me a cab.   T53275
ジムは私にタクシーを呼んでくれた。   T215974
She called for help.   T315701
彼女は大声で助けを求めた。   T88006
He called me by name.   T298168
彼は私を名指しでよんだ。   T105521
John called me names.   T52590
ジョンは私に悪態をついた。   T215291
She called me a taxi.   T311545
彼女はタクシーを呼んでくれた。   T92166
彼女は私にタクシーを呼んでくれた。   T89553
We called on his aid.   T249198
私たちは彼の援助を求めた。   T165307
He called at my house.   T297789
彼は私の家に立ち寄った。   T105898
He called me a coward.   T298099
彼は私を臆病者呼ばわりした。   T105589
I called at his house.   T260559
私は彼の家を訪問した。   T153984
Mayuko called me back.   T32378
マユコは私を呼び戻した。   T195203
He called out for help.   T301308
彼は大声で助けを求めた。   T102386
I heard my name called.   T251973
私の名前が呼ばれるのが聞こえました。   T162541
私は私の名前を呼ばれるのが聞こえた。   T156484
私は自分の名前が呼ばれるのを聞いた。   T156212
私は自分の名前を呼ばれるのを聞いた。   T156209
私は名前が呼ばれるのを聞いた。   T152644
名前が呼ばれるのを聞いた。   T80788
Jim called me a coward.   T53272
ジムは私を臆病者呼ばわりした。   T215972
She called him by name.   T316522
彼女は彼を名指しで呼んだ。   T87187
The baby is called Tom.   T45868
その赤ちゃんはトムです。   T208609
We called Robert "Bob".   T248401
私たちはロバートをボブと呼ぶ。   T166103
Your student called me.   T70503
あなたの生徒は私に電話をした。   T233134
Hanako called his bluff.   T23711
花子は不信に思って本当かどうか問いただした。   T186576
花子は本当かどうかを問いただした。   T186575
Have you called her yet?   T31157
もう彼女に電話しましたか。   T193989
もう彼女に電話をしましたか。   T193988
彼女に電話しましたか。   T94786
He called her bad names.   T302873
彼は彼女をののしる。   T100824
He called the ball foul.   T292707
彼はボールをファウルと判定した。   T110979
It is called sick humor.   T42852
それは、ブラック・ユーモアと呼ばれている。   T205607
She called her bear Ted.   T316526
彼女は彼女のクマをテッドと呼びました。   T87182
The game was called off.   T47281
その試合は中止になった。   T210018
試合は中止になった。   T151016
Why is it called "loon"?   T36412
なぜルーンって呼ばれてるの?   T199212
He called on me at night.   T304236
彼は夜私を訪ねた。   T99462
彼は夜私を訪ねてきた。   T99461
He heard his name called.   T264798
自分の名前が呼ばれるのを聞いた。   T149760
彼は、自分の名前が呼ばれるのを聞いた。   T115489
I called at Judy's house.   T253914
私はジュディさんの家を訪れた。   T160606
Mr. Sato called at eleven.   T243529
佐藤さんから11時に電話がありました。   T170951
Old friends called on me.   T19514
旧友が訪ねてきた。   T182334
She called off the party.   T311939
彼女はパーティーを取りやめた。   T91773
They called him a coward.   T307401
彼らは彼を臆病者と呼んだ。   T96304
Bill called me last night.   T34585
ビルがゆうべ私に電話してきた。   T197400
He called me a stupid boy.   T72053
あいつが僕のことを「ばかなやつ」っていったんだよ。   T234676
He called on me yesterday.   T296905
彼は昨日私を訪れた。   T106781
He is a so called liberal.   T289302
彼はいわゆる自由主義者だ。   T114370
I called him this morning.   T240105
午前中彼に電話をしてはなしました。   T174364
私は今朝彼に電話をして話しました。   T156982
I called him up yesterday.   T257796
私は昨日彼に電話をかけた。   T156738
Mr. So and so called today.   T24936
何とかさんという人が今日来ました。   T187797
Sally called on Mr. Taylor.   T53956
サリーはテイラー氏を訪ねた。   T216651
She called me many a time.   T312826
彼女は何度も私に電話をかけてきた。   T90888
She was out when I called.   T247091
私が訪問した時彼女は留守だった。   T167410
They called the dog Rocky.   T305755
彼らはその犬をロッキーと呼びました。   T97948
This metal is called zinc.   T59613
この金属は亜鉛と呼ばれる。   T222286
You will be called Cephas.   T68823
あなたをケパと呼ぶことにします。   T231456
A Mr. Ono called to see you.   T71087
あなたに会いに小野さんという方が立ち寄られました。   T233714
He called me day after day.   T303919
彼は毎日私に電話をかけてきた。   T99778
I have never called on him.   T260984
私は彼を訪ねたことは一度もない。   T153560
My uncle called on a woman.   T65079
おじさんは女の人を訪問した。   T227726
She called while I was out.   T250601
私の外出中に彼女は来た。   T163909
The doctor called him back.   T27923
医者は彼を呼び戻した。   T190763
The meeting was called off.   T49151
その会合は、中止になった。   T211874
Will you tell him I called?   T285072
彼に私から電話があったことをお伝えいただけますか。   T118591
Each member was called upon.   T22550
会員は各人発言をもとめられた。   T185418
I could hear my name called.   T258321
私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。   T156213
She called me up from Tokyo.   T315979
彼女は東京から電話をしてきた。   T87728
The teacher called the roll.   T273006
先生は出欠を取った。   T141564
We called on him last night.   T263045
私達は昨夜彼をたずねた。   T151511
You need not have called me.   T279327
電話をくれる必要はなかったのに。   T124667
Harry called at Tony's house.   T35060
ハリーはトニーの家にちょっと立ち寄った。   T197871
Her son called from New York.   T309538
彼女の息子はニューヨークから電話をかけてきた。   T94167
I called him up on the phone.   T260970
私は彼を電話に呼び出した。   T153575
My friend called me a coward.   T324362
友人は私のことを臆病者だと言った。   T79355
Oh, and Andy Dillon called...   T66959
アンディ・ディロンさんからお電話がありまして・・・。   T229599
This tea is called green tea.   T61268
このお茶は「緑茶」と呼ばれている。   T223933
When she called, I jumped up.   T308272
彼女が呼びかけてきたとき、私は飛び上がった。   T95433
Did you hear your name called?   T322926
名前が呼ばれるのが聞こえましたか。   T80789
名前を呼ばれるのが聞こえましたか。   T80766
He called her every other day.   T302674
彼は彼女に一日おきに電話した。   T101023
He is what is called a pedant.   T289294
彼はいわゆるペダンチックな男だ。   T114378
I called him to the telephone.   T307902
彼を電話口に呼び出した。   T95803
I meant to have called on you.   T68825
あなたをお尋ねするつもりだったのですが。   T231460
私はあなたを訪問するつもりだったができなかった。   T161597
She called out to us for help.   T312921
彼女は我々に大声で助けを求めた。   T90791
The liner called at Hong Kong.   T48796
その汽船は香港に立ち寄った。   T211518
We called on him for a speech.   T249185
私たちは彼にスピーチを頼んだ。   T165320
私達は彼を講演のためによんだ。   T151318
A man called on you last night.   T244741
昨晩ある人があなたを訪ねてきました。   T169745
He as good as called me a liar.   T297266
彼は私が嘘付きだと言ったも同然だ。   T106421
He didn't hear his name called.   T298851
彼は自分の名前が呼ばれるのが聞こえませんでした。   T104839
He need not have called a taxi.   T291627
彼はタクシーを呼ぶ必要はなかったのに。   T112051
He turned around when I called.   T246743
私が呼んだとき彼は振り向いた。   T167756
He was called away on business.   T304514
彼は用事で出かけた。   T99185
He was called to give evidence.   T299658
彼は証言をするために召喚された。   T104034
I hung up and called her again.   T399469
私は電話を切って、もう一度彼女にかけなおした。   T154910
Please tell John that I called.   T246590
私から電話があったとジョンに伝えて下さい。   T167908
She called me in the afternoon.   T313536
彼女は午後に私に電話をした。   T90178
She called the kitten "jaguar".   T314012
彼女は子猫をジャガーと名付けた。   T89703
She is what is called a genius.   T310519
彼女はいわゆる天才だ。   T93190
The ship is called "Lost Ship."   T45709
その船は「ロストシップ」と呼ばれている。   T208450
An expert was called for advice.   T267194
助言を聞くために専門家が招かれた。   T147366
He is what is called a bookworm.   T289312
彼はいわゆる本の虫だ。   T114360
I called at his house yesterday.   T244652
昨日彼の家を訪れた。   T169834
私は昨日彼の家を訪ねた。   T156737
I suggested that John be called.   T253936
私はジョンを呼ぶよう提案した。   T160584
Someone called on her yesterday.   T244345
昨日、誰かが彼女を訪ねてきた。   T170139
The labor union called a strike.   T326369
労働組合はストを宣言した。   T77350
The song called up my childhood.   T49267
その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。   T211994
その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。   T211989
The umpire called the ball foul.   T268943
審判はそのボールをファウルと判定した。   T145619
This is the bell called Big Ben.   T56301
これがビッグベンと呼ばれる鐘です。   T218985
We called upon him for a speech.   T22757
我々は彼に演説を頼んだ。   T185624
A Mr. Sato called in your absence.   T243531
佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。   T170949
A Mr. West called in your absence.   T325488
留守中にウェストという人から電話があったよ。   T78231
Didn't you hear your name called?   T16888
あなたは名前を呼ばれたのが聞こえなかったのですか。   T231543
君の名前が呼ばれるのが聞こえませんでしたか。   T178037
He called me up almost every day.   T303902
彼は毎日のように電話をしてきた。   T99795
He is what is called a gentleman.   T289305
彼はいわゆる紳士である。   T114368
He was busy when I called him up.   T246956
私が電話をかけたとき彼は忙しかった。   T167544
He was called back from his trip.   T304689
彼は旅行から呼び戻された。   T99011
He was called Ted by his friends.   T304365
彼は友だちからテッドと呼ばれていた。   T99333
He was called up in August, 1942.   T288395
彼は1942年8月に召集された。   T115276
I called at his office yesterday.   T244653
昨日彼の事務所を訪ねた。   T169833
昨日彼の事務所を訪れた。   T169832
I was called on in English class.   T26326
英語の時間に当てられた。   T189179
私は英語の時間に当てられた。   T158315
Margaret is called Meg for short.   T33004
マーガレットは短くメグと呼ばれている。   T195829
New York is called the Big Apple.   T35904
ニューヨークはビッグアップルと呼ばれる。   T198710
No one called my attention to it.   T276582
誰もそのことに気づかせてくれなかった。   T136550
She was called away to the party.   T313519
彼女は呼び出されてパーティーに行った。   T90196
The fourth month is called April.   T278519
第4番目の月は四月と呼ばれる。   T125474
The umpire called the batter out.   T268946
審判は打者にアウトを宣した。   T145616
They called off their engagement.   T306581
彼らは婚約を破棄した。   T97123
What would you like to be called?   T37567
どのようにお呼びしたらよろしいでしょうか。   T200366
A doctor was called in right away.   T52210
すぐに医者を呼んだ。   T214915
He called me from across the pond.   T301481
彼は池の向こう側から私を呼んだ。   T102213
He is called a walking dictionary.   T300432
彼は生き字引と呼ばれている。   T103261
He resented being called a coward.   T294178
彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。   T109512
彼は弱虫扱いをされておこった。   T236787
I called her by the name of Cathy.   T317563
彼女をキャシーと呼んだ。   T86148
I called him a coward to his face.   T260495
私は彼に面と向かって臆病者といってやった。   T154047
I heard my name called by someone.   T276264
誰かに名前を呼ばれるにが聞こえた。   T136972
誰かに名前を呼ばれるのが聞こえた。   T136971
My name was called after his name.   T260636
私は彼の次に呼ばれた。   T153907
She called me a fool and what not.   T314456
彼女は私を馬鹿だの何だのと罵った。   T89250
Stand up when your name is called.   T322946
名前を呼ばれたら起立しなさい。   T80769
The swimming event was called off.   T270886
水泳大会が中止になった。   T143680
A game will be probably called off.   T263522
試合はたぶん中止されるだろう。   T151034
Bill got mad and called Dick names.   T34478
ビルは怒ってディックの悪口を言った。   T197295
I called at Tony's house yesterday.   T257733
私は昨日トニー君の家を訪れた。   T156801
I called her but the line was busy.   T308922
彼女に電話をかけたのですが、お話し中でした。   T94784
I heard my name called from behind.   T240159
後ろから私の名前が呼ばれるのを聞いた。   T174310
私はうしろから自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。   T161318
I heard my name called in the dark.   T28418
暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。   T191257
I was called into the office first.   T246780
私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。   T167719
Meg called you during your absence.   T16861
君の留守中にメグから電話があった。   T178009
She called me many terrible things.   T310886
彼女はさんざん私の事をののしった。   T92824
She resented being called a coward.   T312732
彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。   T90982
The runner was called out at third.   T274298
走者は三塁でアウトになった。   T140275
This bay is called New York Harbor.   T56435
この湾はニューヨーク港と呼ばれる。   T219119
This food called BLT; what's in it?   T61388
このBLTという料理は、どんな材料なのですか。   T224052
A hundred years is called a century.   T318299
百年は一世紀と呼ばれる。   T85414
He called for another glass of beer.   T292485
彼はビールをもう一杯くれと言った。   T111199
He had just come home when I called.   T279328
電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。   T124666
He was a big man called Little John.   T293348
彼はリトル・ジョンと呼ばれる大男だった。   T110339
I called for Mr. Stone at the office.   T258105
私は事務所にストーン氏を訪ねていった。   T156429
I called him, but the line was busy.   T260471
私は彼に電話をしたが、話中だった。   T154071
I heard my name called in the crowd.   T251974
私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。   T162540
私は人混みの中で私の名前が呼ばれるのを聞いた。   T155658
Ken called on his teacher yesterday.   T62473
ケンは昨日、先生を訪問した。   T225138
She called me up, as I had expected.   T28403
案の定、彼女は電話をかけてきた。   T191241
She called the pupils into the room.   T315363
彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。   T88344
Somebody called my name in the dark.   T28422
暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。   T191260
The police called on Mary yesterday.   T244584
昨日警察がメリーを訪ねた。   T169902
The President called out the troops.   T275896
大統領は軍隊を招集した。   T137340
Tom called to her across the street.   T37057
トムは通り越しに彼女に向かって呼びかけた。   T199855
Urgent business has called him away.   T19600
急用で彼は出かけています。   T182427
We called the party a great success.   T35624
パーティーは大成功だと思った。   T198433
You always called me from her house.   T70191
あなたはいつも彼女の家から電話してきたわ。   T232821
Hawaii is called an earthly paradise.   T34965
ハワイは地上の楽園とよばれている。   T197777

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).