English-Japanese Sentences

Sentences with "bone"
Found: 43

He gave the dog a bone.   T295969
彼は犬に骨をやった。   T107716
I'm chilled to the bone.   T275227
体の芯まで冷え切ってしまいました。   T138008
I was frozen to the bone.   T259286
私は体の芯まで冷え切った。   T155253
She is all skin and bone.   T310687
彼女はがりがりに痩せている。   T93022
You are idle to the bone.   T9593
君は非常にぐうたらだ。   T176915
A bone stuck in my throat.   T241514
骨が喉にひっかかった。   T172959
I was chilled to the bone.   T241517
骨のずいまでひえた。   T172956
私は骨の髄まで冷えた。   T157090
He is Japanese to the bone.   T296452
彼は骨の髄まで日本人だ。   T107234
The dog is crunching a bone.   T239112
犬が骨をがりがりかじっている。   T175354
The bone caught in my throat.   T241513
骨が喉にささった。   T172960
The dog bit meat off the bone.   T239224
犬は肉を骨からかじりとった。   T175242
He will cast me a bone to pick.   T304839
彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。   T98861
I wasted away to skin and bone.   T255822
私はやせ衰えて骨と皮ばかりになった。   T158706
The budget was cut to the bone.   T317911
費用はギリギリまで切り詰められた。   T85802
I have to bone up on my physics.   T256079
私は一生懸命物理に取り組まなければならない。   T158450
I feel chilled to the bone today.   T242934
今日は底冷えのする日だ。   T171540
The cold wind cut me to the bone.   T21118
寒風が骨身にしみた。   T183990
He says he has a bone to pick with you.   T295633
彼は君に不満があるといっているよ。   T108053
She'd better bone up on company policy.   T312939
彼女は会社の方針をもっと頭にたたきこんだ方が良い。   T90773
An icy blast of wind cut me to the bone.   T279661
凍るような冷たい風が骨までしみた。   T124333
He is bone of my bone, flesh of my flesh.   T297833
彼は私の血族である。   T105854
She doesn't have a lazy bone in her body.   T308578
彼女ってまめだね。   T95128
I broke a bone in my foot while exercising.   T256149
私は運動をして骨を折ってしまった。   T158381
I gave the dog a bone, stopping its barking.   T257239
私は犬に骨をやって、それで吠えるのをやめさせた。   T157294
I hit my funny bone on the edge of the table.   T20534
机の端にヒジ先をぶつけちゃった。   T183411
She screams if you even touch her funny bone.   T312056
彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。   T91656
This fish is bony and it is not easy to bone it.   T59693
この魚は骨が多くてとるのがたいへんだ。   T222366
After the bone has set, the cast will be removed.   T241510
骨がくっつけば、ギプスは取られます。   T172964
It'll take the bone a month or so to set completely.   T241512
骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。   T172961
He became alone in the world and was chilled to the bone.   T293730
彼は一人ぼっちになって寒さが骨に染みた。   T109958
Two dogs fight for bone, and the third runs away with it.   T19374
漁夫の利。   T182131
The eye socket is the bone receptacle in which the eye fits.   T329169
眼窩とは、目をいれている骨のいれもののことです。   T74550
The division of the property was a bone of contention between the brothers.   T244263
財産分与が争いの種だった。   T170221
If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.   T40426
だれか人に、言い分があったら、陰口をいわないで、その人に面と向かっていいなさい。   T203190
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.   T40382
だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。   T203146
Have you ever broken a bone?   T953291
No Translation   T953291
I gave the dog a bone. That stopped its barking   T550516
No Translation   T550516
I have a bone to pick with you.   T1625
No Translation   T1625
I want to try and get a fish bone stuck in my throat.   T893828
No Translation   T893828
It looks like a fish bone got stuck in my throat.   T893829
No Translation   T893829
The dog was busy burying his bone in the garden.   T671197
No Translation   T671197
What is bred in the bone will come out in the blood.   T711138
No Translation   T711138

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).