English-Japanese Sentences

Sentences with "besides"
Found: 46

All of us went besides him.   T285426
彼のほかに私たち皆が行った。   T118238
He has no friends besides me.   T260527
私は彼のただ一人の友人だ。   T154016
Besides, it's starting to rain.   T46240
その上雨が降り出している。   T208980
Besides, you lead a charmed life.   T69673
あなたは運の強い人よ。   T232304
Besides smoking, my father drinks.   T251643
私の父はタバコを吸うだけでなくお酒も飲む。   T162870
There was no one there besides me.   T50966
そこには私以外にはだれもいなかった。   T213678
Besides being economical, it's fun.   T238008
経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。   T176456
Is anyone coming besides your friends?   T70342
あなたの友達のほかに誰か来ますか。   T232973
あなたの友達は他に誰かきますか。   T232970
Besides being ignorant, he is too proud.   T304001
彼は無知である上に、傲慢でもある。   T99696
Besides playing tennis she skis very well.   T311647
彼女はテニスをするだけでなく、スキーもとても上手だ。   T92064
Is there any other way besides extraction?   T282727
抜歯しないで済ます方法はありますか。   T121279
Besides teaching English, he writes novels.   T294023
彼は英語を教えてくれるだけでなく小説も書く。   T109667
Besides the rain, we experienced heavy winds.   T26772
雨だけでなく、激しい風にもみまわれた。   T189656
雨に加えて激しい風にもあった。   T189619
Besides being a businessman, he is a musician.   T298966
彼は実業家であるばかりでなく、音楽家でもある。   T104724
He drank some beer besides a bottle of whisky.   T289325
彼はウイスキーを一本あけたうえに、ビールを少し飲んだ。   T114347
That store sells many things besides furniture.   T67922
あの店では家具のほかにいろんなものを売っている。   T230555
Besides being a surgeon, he was a famous writer.   T294723
彼は外科医である上に著名な作家であった。   T108967
Besides being an actress, she was a famous painter.   T314988
彼女は女優であるばかりでなく、有名な画家でもあった。   T88719
Besides making the plan, my brother carried it out.   T238038
計画をたてただけでなく、兄はそれを実行した。   T176426
There was no one in the room besides Mary and John.   T32040
メアリーとジョンのほか誰も部屋にいなかった。   T194866
He has two languages at his command besides English.   T294058
彼は英語以外にも2つの言語を自由にあやつる。   T109632
Besides being a doctor, he was a very famous novelist.   T288073
彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。   T115597
Besides being a statesman, he is a well-known painter.   T288214
彼は、政治家であるだけではなく、著名な画家でもあります。   T115456
Besides being beautiful, she is kind and intellectual.   T310023
彼女は、美しいばかりではなく、心がやさしく頭もよい。   T93684
彼女は美しいばかりか、心も優しく、しかも、聡明である。   T87093
彼女は美しいばかりではなく、心が優しく頭が良い。   T87090
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.   T250403
私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。   T164107
Besides lending books, libraries offer various other services.   T322094
本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。   T81621
He gave the poor woman some bread and a five dollar bill besides.   T291249
彼はその貧しい女にパンとそのうえ5ドル紙幣をやった。   T112428
Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements.   T315542
彼女は葬儀に参加するだけでなく、すべての段取りをつけなくてはならない。   T88165
Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer.   T54224
サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。   T216916
Besides those serious problems, he had to contend with all sorts of people.   T299969
彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。   T103724
Any student of this school must learn one more foreign language besides English.   T59935
この学校の生徒はみな、英語のほかに、もう一つ外国語を学ばなければなりません。   T222605
"Besides," she says, "it doesn't cost much when you think it's the other side of the world.   T73865
「それに、地球の反対側だと考えればそんなに高くはないわよ」と言う。   T236531
Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning.   T327112
それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。   T76608
Besides, do we marvel at Neaples?   T976080
No Translation   T976080
Candles gleamed brightly besides the jacuzzi.   T408936
No Translation   T408936
Do you read something besides the Bible?   T970691
No Translation   T970691
He speaks two languages besides English.   T674787
No Translation   T674787
I have no time for that, and besides, I don't have any money.   T436681
No Translation   T436681
I like this flat the location is good and besides rent is not very high.   T471409
No Translation   T471409
I refuse to be called anything besides "Your Highness".   T857113
No Translation   T857113
You're the only person I know besides me who likes medieval music.   T954841
No Translation   T954841
You're the only person I know besides me who likes to do that.   T954842
No Translation   T954842

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).