Sentences with "become"
Found: 411 Shown: 200
- Her face become pink. T309129
- 彼女の顔が赤くなった。 T94577
- I've become impotent. T318668
- 不能になりました。 T85045
- How can I become rich? T38798
- どうしたら金持ちになれるのかしら? T201588
- Tadpoles become frogs. T64999
- オタマジャクシはカエルになる。 T227646
- He has become a memory. T293160
- 彼はもはや思い出の人となってしまった。 T110526
- What has become of him? T290771
- 彼はその後どうなったのですか。 T112905
- 彼はどうなったのだろうか。 T111711
- I have become forgetful. T319977
- 物忘れがひどいのです。 T83739
- It has become very cold. T275976
- 大変寒くなった。 T137260
- It has become very warm. T41134
- たいへん暖かくなりました。 T203894
- What will become of her? T311699
- 彼女はどうなるのだろう。 T92013
- She will become a doctor. T312531
- 彼女は医者になるでしょう。 T91182
- The sky has become clear. T18341
- 空が晴れた。 T179482
- They want to become rich. T306394
- 彼らは金持ちになりたがっている。 T97308
- This hat will become her. T57117
- この帽子は彼女に似合うだろう。 T219797
- Does your dress become me? T57273
- この服は私に似合いますか。 T219953
- I hope to become a singer. T256536
- 私は歌手になりたい。 T157994
- It has become much warmer. T51944
- うんと暖かくなった。 T228052
- ずっと暖かくなった。 T214651
- What will become of Japan? T281501
- 日本はどうなるだろう? T122502
- It has become quite common. T42443
- それは今では当たり前になっている。 T205202
- What has become of her son? T309537
- 彼女の息子はどうなりましたか。 T94168
- What has become of his son? T287052
- 彼の息子はどうなったか。 T116616
- Yumi will become a teacher. T324495
- 由美は先生になるでしょう。 T79222
- Any task may become painful. T36648
- どんな仕事でも苦痛になる事がある。 T199447
- He'll become a good husband. T241799
- 今はそうじゃなくても将来はいい夫に。 T172676
- I intend to become a lawyer. T261715
- 私は法律家を志している。 T152832
- I wanted to become a doctor. T256021
- 私は医者になりたかった。 T158508
- The sky has become overcast. T18343
- 空が一面に曇ってきた。 T179485
- What has become of your dog? T17244
- あなたの犬はどうしましたか。 T233355
- 君の犬はどうなったのだろう。 T178393
- 君の犬はどうなりましたか。 T178392
- He is eager to become famous. T304458
- 彼は有名になりたがっている。 T99241
- He will become a good doctor. T293213
- 彼はよい医者になるだろう。 T110473
- He wishes to become a doctor. T293625
- 彼は医者になりたがっている。 T110063
- It has become quite autumnal. T41147
- だいぶ秋めいてまいりました。 T203905
- He has become weaker with age. T304835
- 彼は老齢のため体が弱くなっている。 T98865
- His aim is to become a doctor. T287694
- 彼の目標は医者になることだ。 T115975
- His aim is to become a lawyer. T287695
- 彼の目標は弁護士になることだ。 T115974
- My dream is to become a pilot. T251930
- 私の夢はパイロットになることです。 T162584
- He aspires to become a teacher. T295356
- 彼は教師になることを嘱望している。 T108330
- 彼は教師になることを熱望している。 T108329
- He has just become a principal. T296329
- 彼は校長になり立てだ。 T107357
- Her dream is to become a nurse. T309784
- 彼女の夢は看護婦になることです。 T93923
- Her hope is to become a doctor. T309764
- 彼女の望みは医者になることです。 T93942
- His dream has become a reality. T287578
- 彼の夢は現実のものとなった。 T116091
- Kenji decided to become a cook. T239033
- 健二はコックになることに決めた。 T175431
- Mary wants to become a teacher. T31762
- メリーは先生になりたいと思っている。 T194589
- She aimed to become an actress. T314992
- 彼女は女優になることを志した。 T88715
- She hopes to become a designer. T309173
- 彼女の希望はデザイナーになることだ。 T94533
- Tell me what has become of him. T283203
- 彼がどうなったか教えて下さい。 T120805
- The dream has become a reality. T43834
- その夢が現実のものとなった。 T206587
- What has become of your sister? T16903
- 君の妹はどうなりましたか。 T178051
- He has become taller and taller. T288060
- 彼は、ますます背が高くなった。 T115610
- He may become a baseball player. T304273
- 彼は野球選手になるでしょう。 T99425
- It has become noticeably colder. T31798
- めっきり寒くなった。 T194625
- I wonder what has become of her. T311698
- 彼女はどうなったかしら。 T92017
- 彼女はどうなったのだろうか。 T92014
- I wonder what has become of him. T291971
- 彼はどうなったのかしら。 T111713
- My dream is to become an artist. T251935
- 私の夢は芸術家になることです。 T162579
- My dream is to become a teacher. T251938
- 私の夢は先生になることです。 T162576
- He's become frail in his old age. T442457
- 彼も年のせいで弱くなった。 T98788
- She become seasick in rough seas. T310893
- 彼女はしけで船に酔った。 T92816
- The boy wants to become a Newton. T47512
- その子はニュートンのような人になりたがっている。 T210247
- Who knows what has become of him? T283202
- 彼がどうなったかだれがしっていようか。 T120807
- Does he intend to become a doctor? T288074
- 彼は、医者になることを目指しているのですか。 T115596
- Her eyes become round in surprise. T18885
- 驚いて彼女は目を丸くした。 T180025
- My son tried to become a rakugoka. T251391
- 私の息子は落語家になろうとした。 T163121
- Perhaps he'll never become famous. T448785
- 彼はたぶん有名にならない。 T448784
- The competition has become fierce. T19270
- 競争は激しくなった。 T181519
- What has become of him since then? T291418
- 彼はそれからどうなりましたか。 T112260
- Don't allow yourself to become fat. T275015
- 太らないようにしなさいね。 T138221
- Do you know what has become of him? T283198
- 彼がどうしているか知っているかい? T120810
- He asked me what had become of her. T311697
- 彼女はどうなったのだい、と彼は私に尋ねた。 T92015
- He has decided to become a teacher. T295358
- 彼は教師になろうと心に決めている。 T108328
- It does not become you to complain. T318671
- 不平を言うなんてあなたらしくない。 T85042
- I think he will become a Beethoven. T292650
- 彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。 T111036
- I will become God of the new world. T329003
- 僕は新世界の神となる。 T74716
- Japan has become a powerful nation. T281610
- 日本は力のある強国になっていた。 T122393
- She wants to become thin very much. T311787
- 彼女はとても痩せたがっている。 T91925
- Has he become able to speak English? T294053
- 彼は英語を話すようになりましたか。 T109637
- I don't care what will become of me. T255180
- 私はどうなっても構いません。 T159343
- I don't know what has become of him. T283205
- 彼がどうなったか知らない。 T120803
- I intended to have become a teacher. T256933
- 私は教師になるつもりだった。 T157598
- It will become much warmer in March. T244979
- 三月にはもっと暖かくなるだろう。 T169507
- My sister has become a good pianist. T251901
- 私の妹はピアノが上手になった。 T162613
- Nobody knows what has become of her. T308052
- 彼女がその後どうなったか、誰も知りません。 T95653
- Nobody knows what has become of him. T40378
- だれも、彼がどうなったか知らない。 T203142
- No one knows what has become of her. T311696
- 彼女はどうなったのか誰も知らない。 T92016
- Surely the weather will become fine. T63327
- きっと良い天気になるだろう。 T225988
- The volcano has become active again. T23846
- 火山が再び活動を始めた。 T186710
- This program has become stereotyped. T57469
- この番組はマンネリになっている。 T220150
- What do you think has become of him? T283206
- 彼がどうなったと思いますか。 T120802
- Her wish is to become a good teacher. T309174
- 彼女の希望は良い教師になることです。 T94532
- Mary has become very fond of Charles. T31772
- メリーはチャールズがとても好きになった。 T194599
- We become forgetful as we grow older. T249150
- 私たちは年をとるにつれて忘れっぽくなる。 T165355
- We will become happy in the long run. T248620
- 私たちは結局幸福になるでしょう。 T165884
- By and by it will become colder again. T30304
- やがて、また寒くなるでしょう。 T193139
- If you add lemon, it will become sour. T29484
- レモンを加えると、それはすっぱくなるだろう。 T192321
- Let's study hard and become great men. T66323
- いっしょうけんめい勉強して、立派な人になりましょう。 T228964
- She will become a doctor in two years. T310145
- 彼女は2年以内に医者になるだろう。 T93562
- Tom is fitted to become a businessman. T37100
- トムは実業家になるのに向いている。 T199899
- English has become my favorite subject. T26271
- 英語は私の好きな学科になった。 T189123
- Her kindness has become a burden to me. T309463
- 彼女の親切が私には重荷になり始めた。 T94242
- I want to become a teacher of Japanese. T259825
- 私は日本語の先生になりたい。 T154715
- I wonder what ever will become of them. T66249
- いったい彼らはどうなるのでしょう。 T228891
- I wonder what has become of his sister. T287557
- 彼の妹さんはどうなったのかしら。 T116112
- Nobody knows what has become of Yamada. T245114
- 山田君がその後どうなったか、誰も知らない。 T169372
- She has become more and more beautiful. T312213
- 彼女はますます美しくなった。 T91500
- Her ambition is to become an ambassador. T309562
- 彼女の大望は大使になることです。 T94143
- He wants to become a cook in the future. T299526
- 彼は将来コックになろうとしている。 T104165
- I don't know what has become of the boy. T254496
- 私はその少年がどうなったか知らない。 T160026
- I want to become a doctor in the future. T258629
- 私は将来医者になりたい。 T155908
- I would hate to become just a housewife. T40876
- ただの主婦にはなりたくありません。 T203638
- NB: Pictures may have become dead links. T326661
- (注)画像がリンク切れになっている場合があります。 T77059
- The point of the pencil has become dull. T25771
- 鉛筆の先が丸くなった。 T188626
- This trip will become a pleasant memory. T56512
- この旅行はいい思い出になるでしょう。 T219196
- Your conduct doesn't become a gentleman. T17154
- 君の行動は紳士らしくない。 T178302
- Her behavior will become more aggressive. T309289
- 彼女の行動はしだいに攻撃的になってくるだろう。 T94417
- I'm satisfied if he has become any wiser. T283867
- 彼が少しでもりこうになったのなら私は満足だ。 T120129
- Such conduct does not become a gentleman. T49802
- そのような行為は紳士に相応しくない。 T212518
- The event has become known to the public. T47212
- その事件は明るみに出た。 T209949
- He has become thin beyond all recognition. T296017
- 彼は見分けが付かないほどやせてしまった。 T107668
- Her aim in life is to become a movie star. T309477
- 彼女の人生の目的は映画スターになることだ。 T94228
- I will also become a grown-up before long. T262353
- 私も遠からずおとなになるだろう。 T152197
- No one can imagine what has become of him. T283204
- 彼がどうなったか誰も想像できない。 T120804
- Recently he's become a really nice person. T296715
- 彼は最近、人間的に立派になったね。 T106971
- The atmosphere can become rather strained. T320021
- 雰囲気はいささか緊張したものになることがある。 T83695
- As he grew older, he become more obstinate. T288261
- 彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。 T115409
- He studied very hard to become a scientist. T294477
- 彼は科学者になるために一生懸命勉強した。 T109214
- He was destined to become a great musician. T293548
- 彼は偉大な音楽家になる運命にあった。 T110141
- His aim is to become a professional singer. T287693
- 彼の目標はプロの歌手になることだ。 T115976
- His main object in life was to become rich. T286883
- 彼の人生の主な目的は金持ちになることだった。 T116786
- One month after he had become sick, he died. T318408
- 病気になって1ヶ月後には彼は死んだ。 T85305
- Troublemakers rarely become model citizens. T324150
- 厄介者が、模範市民になることはあまりない。 T79569
- What will become of us if a war breaks out? T30741
- もし戦争が起こったら、我々はどうなるでしょう。 T193574
- 戦争がおこったら我々はどうなるのでしょうか。 T141311
- 戦争が起こったら私たちはどうなるの。 T141307
- 戦争が起こったら私達はどうなるのだろうか? T141306
- He gave the right to become children of God. T269637
- 神の子供とされる特権を御与えになった。 T144926
- He has the capacity to become an accountant. T284758
- 彼には会計士になる能力がある。 T118905
- His object in life was to become a musician. T286884
- 彼の人生の目的は音楽家になることだった。 T116784
- Hot, dry areas will become hotter and drier. T267109
- 暑く乾燥した地域はますます暑く乾燥するであろう。 T147451
- I have no idea what has become of her since. T48095
- その後彼女がどうなったか、さっぱり分からない。 T210825
- It is impossible for him to become a doctor. T283359
- 彼が医者になるのは不可能だ。 T120649
- I wonder what ever will become of the child. T68331
- あの子は一体どうなってしまうのかしら。 T230963
- The seeds will become flowers in the summer. T266083
- 種子は夏になると花になる。 T148476
- We've become a mockery to the whole village. T22836
- 我々は村中の笑い者になった。 T185704
- We should become unique, mature individuals. T249126
- 私たちは独特で成熟したひとりひとりの人間になるべきだ。 T165379
- English has become an international language. T26275
- 英語は国際語になった。 T189128
- He refuses to become involved in the trouble. T290547
- 彼はそのもめごとに関り合いを持つ事を拒んだ。 T113127
- His aim in life was to become a great doctor. T286886
- 彼の人生の目的は名医になることだった。 T116781
- I hope I will become a dentist in the future. T258630
- 私は将来歯医者になりたい。 T155906
- I want to live comfortably when I become old. T326399
- 老後は楽に暮らしたい。 T77319
- Children have a tendency to become rebellious. T245979
- 子供は反抗期になる傾向がある。 T168513
- I have made up my mind to become a journalist. T253905
- 私はジャーナリストになる決心をしました。 T160615
- I want to become a TV announcer in the future. T258625
- 私は将来テレビのアナウンサーになりたい。 T155911
- She is proud that her son has become a doctor. T315561
- 彼女は息子が医者になったことを誇りに思っている。 T88146
- Talking of Mr. Ito, what has become of his son? T28308
- 伊藤氏といえば、息子さんはどうなりましたか。 T191148
- The choice of clothes has become conservative. T319824
- 服の選びかたは保守的になってきている。 T83892
- 服の選び方は保守的になってきている。 T83891
- The older we grow the less innocent we become. T282174
- 年をとるに連れて、人はだんだん無邪気でなくなる。 T121831
- There was danger lest the secret become known. T44374
- その秘密が知られる危険があった。 T207123
- The river has become much cleaner than before. T45763
- その川は以前よりずっときれいになった。 T208504
- Tom will become a good soccer player some day. T37317
- トムはいつかよいサッカー選手になるでしょう。 T200116
- Even smart folks become absent-minded at times. T325327
- 利口な人でも時にはぼんやりすることがある。 T78389
- Have you made up your mind to become a teacher? T64280
- お前は教員になる決心をしたのか。 T226932
- My father's hair has become streaked with gray. T318917
- 父の髪は白髪交じりになった。 T84797
- Talking of John, what has become of his sister? T52774
- ジョンと言えば、彼の妹はどうなったかな。 T215472
- The older we become, the worse our memory gets. T282186
- 年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。 T121819
- The older we grow, the less innocent we become. T282172
- 年をとるにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。 T121833
- 年を取るのにつれて、人はだんだん無邪気でなくなる。 T121823
- When did America become independent of England? T67547
- アメリカはいつイギリスから独立しましたか。 T230181
- He has become another man since getting married. T295890
- 彼は結婚してから別人のようになった。 T107795
- He has become expert in hiding his true feeling. T303810
- 彼は本心を隠すのが上手くなった。 T99887
- He has yet to learn that he has become a father. T298552
- 彼は自分が父親になったことをまだ知らない。 T105137
- Japan has economically become a powerful nation. T281523
- 日本は経済的に強力な国家になった。 T122480
- My eyes have become less appreciative of colors. T251992
- 私の目は色が識別しにくくなってきた。 T162522
- The lights suddenly went out and it become dark. T279871
- 灯りが突然消えて暗くなった。 T124122
- The older we grow, the more forgetful we become. T270120
- 人は年を取るにつれて忘れっぽくなる。 T144445
- This book has become widely read in our country. T56982
- この本は我が国で広く読まれるようになった。 T219661
- What would become of us if war should break out? T322574
- 万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。 T81141
- Charlie's father advised him to become a teacher. T40211
- チャーリーの父親は彼に教師になるように勧めた。 T202976
- I heard you have become Branch Manager of Sydney. T53447
- シドニー支店長に就任すると伺いました。 T216144
- In Japan, people become legally of age at twenty. T281193
- 日本では、法的には20歳で成人になる。 T122809
- Jogging has become the favorite form of exercise. T52867
- ジョギングは、運動として、好ましい形態になった。 T215565
- What has become of the book I put here yesterday? T246782
- 私が昨日ここに置いた本はどうなりましたか。 T167717
- What will become of the children after his death? T283697
- 彼が死んだあと子供達はどうなるのだろうか。 T120312
- What will become of the world thirty years hence? T241599
- 今から30年後に世界はどうなるだろう? T172874
- A trip to Mars may become possible in my lifetime. T251294
- 私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。 T163218
- Born in better times, he would have become famous. T30481
- もっとよい時代に生まれていたら、彼は有名になっていただろう。 T193316
- He failed to become a cabinet member at that time. T288774
- 彼はあの時閣僚になり損ねた。 T114897
- He made a lot of efforts to become a famous actor. T304454
- 彼は有名な俳優になるために、沢山の努力をした。 T99245
- He made use of every opportunity to become famous. T304459
- 彼は有名になろうと、あらゆる機会を利用した。 T99240
- Her dream is to become a simultaneous interpreter. T280320
- 同時通訳が彼女の憧れだ。 T123676
- If he dies now, the situation will become serious. T243280
- 今彼が死んだらたいへんなことになる。 T171197
- If you study hard, you will become a good student. T282132
- 熱心に勉強すれば、君は立派な生徒になるだろう。 T121872
- Talking of Smith, what has become of his daughter? T51604
- スミスさんといえば、彼の娘さんはどうしましたか。 T214312
- The older she grew, the more beautiful she become. T315318
- 彼女は成長するにつれて、ますます美しくなった。 T88389
- We become very shorthanded at the end of the year. T282215
- 年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。 T121790
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).