Sentences with "became"
Found: 359 Shown: 200
- He became rich. T18526
- 金持ちになった。 T179668
- 彼は金持ちになった。 T108168
- He became famous. T496933
- 彼は有名になった。 T99242
- 有名になった。 T79247
- She became happy. T313588
- 彼女は幸福になった。 T90126
- He became a sailor. T300698
- 彼は船乗りになった。 T102995
- She became a nurse. T531585
- 彼女は看護婦になった。 T90654
- Aoi became a dancer. T28676
- 葵さんはダンサーになりました。 T191512
- Bob became a pastor. T464693
- ボブは牧師になりました。 T195983
- He became a pianist. T292468
- 彼はピアニストになった。 T111216
- He became irritated. T319851
- 腹をたててきた。 T83865
- I became a director. T262021
- 私は役員になった。 T152529
- She became a doctor. T312530
- 彼女は医者になった。 T91184
- She became a singer. T312898
- 彼女は歌手になった。 T90814
- She became very sick. T314936
- 彼女は重い病気になった。 T88771
- The air became warm. T18251
- 空気が暖かくなった。 T179393
- Mary became a typist. T31979
- メアリーはタイピストになった。 T194805
- She became a mailman. T304473
- 彼女は郵便局員になった。 T99226
- The boy became happy. T46357
- その少年は幸せになった。 T209096
- She became an actress. T314991
- 彼女は女優になった。 T88717
- John became a policeman. T52740
- ジョンは、警官になった。 T215438
- The weather became warm. T278936
- 天候が暖かくなった。 T125057
- He became a famous actor. T304453
- 彼は有名な俳優になりました。 T99247
- My brother became a cook. T250695
- 私の兄はコックになった。 T163815
- She became more tranquil. T317385
- 彼女は落ち着きを取り戻した。 T86326
- Suddenly it became noisy. T280659
- 突然うるさくなった。 T123339
- The game became exciting. T263524
- 試合はとてもおもしろくなかった。 T151031
- The red dress became her. T272283
- 赤いドレスは彼女に似合った。 T142287
- They became man and wife. T307488
- 彼らは夫婦になった。 T96218
- He became a famous singer. T304449
- 彼は有名な歌手になりました。 T99250
- He became a national hero. T296439
- 彼は国民的ヒーローになった。 T107247
- She became a great artist. T312507
- 彼女は偉大な画家になった。 T91207
- The thunder became louder. T325170
- 雷鳴がさらに大きくなった。 T78546
- He became a great musician. T293547
- 彼は偉大な音楽家になった。 T110140
- He became a nice young man. T300808
- 彼は素敵な若者になった。 T102885
- His breathing became faint. T286178
- 彼の呼吸は次第に弱くなった。 T117486
- His sister became a doctor. T286446
- 彼の姉は医者になった。 T117219
- I suddenly became very sad. T321752
- 僕は急に悲しくなってきた。 T81965
- She suddenly became famous. T312613
- 彼女は一躍有名になった。 T91101
- He became known as a doctor. T293621
- 彼は医者として知られるようになった。 T110068
- They became food for fishes. T306945
- 彼らは水死した。 T96759
- The boy became more eloquent. T46344
- その少年は次第に雄弁になった。 T209083
- My brother became an engineer. T250707
- 私の兄は技師になった。 T163804
- They became citizens of Japan. T307281
- 彼らは日本の国民となった。 T96424
- He became a handsome young man. T293346
- 彼はりっぱな若者になった。 T110340
- He became more and more famous. T292815
- 彼はますます有名になった。 T110871
- He became temporarily deranged. T326930
- かれは一時的に精神が錯乱状態になった。 T76790
- It became his habit by degrees. T42320
- それは徐々に彼の習慣になった。 T205078
- I was surprised and became sad. T256947
- 私は驚いてそして悲しくなった。 T157584
- Mary and I became good friends. T32029
- メアリーと私は仲良しになりました。 T194855
- She became drowsy after supper. T317320
- 彼女は夕食後眠くなった。 T86391
- The honest old man became rich. T271651
- 正直じいさんは、金持ちになった。 T142918
- His son became a famous pianist. T287047
- 彼の息子さんは有名なピアニストになった。 T116621
- It became dark before I knew it. T24564
- 何時の間にか暗くなった。 T187426
- The milk froze and became solid. T19460
- 牛乳は凍って固まった。 T182269
- All of a sudden it became cloudy. T280646
- 突然、空が曇ってきた。 T123352
- He became wiser as he grew older. T302318
- 彼は年とともに賢くなった。 T101377
- His son became a great scientist. T287053
- 彼の息子は偉大な科学者になった。 T116615
- Kenya became independent in 1963. T62582
- ケニアは1963年に独立した。 T225244
- The rumor became common property. T49589
- その噂はみんなに知れ渡った。 T212308
- The sky became darker and darker. T18288
- 空はだんだん暗くなった。 T179431
- They became anxious at her delay. T309595
- 彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。 T94110
- He became financially independent. T295716
- 彼は経済的に自立した。 T107969
- I became weary of waiting for her. T261371
- 私は彼女を待ちあぐんだ。 T153173
- Job security became a major worry. T268586
- 職業の安定が主要な関心事となった。 T145976
- The prince became a king that day. T522615
- 王子はその日、王になった。 T522613
- It became quiet on top of my house. T250505
- 私の家の上で静かになった。 T164005
- My sister became a college student. T250972
- 私の姉は大学生になりました。 T163540
- She became deaf from the explosion. T311385
- 彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。 T92326
- She has a son, who became a doctor. T308783
- 彼女には息子がいて、その息子は医者になった。 T94924
- The facts became known to everyone. T47061
- その事実は皆に知れ渡った。 T209798
- The storm became even more violent. T564584
- 嵐はもっとも激しくなってきた。 T78416
- They became sick one after another. T306775
- 彼らは次々に病気になった。 T96929
- We became cordial with one another. T240050
- 互いに心を許しあうといえるほどの仲となった。 T174418
- All of a sudden the sky became dark. T280645
- 突然、空が暗くなった。 T123353
- 突然空が暗くなってきた。 T123300
- As he grew older, he became gentler. T302341
- 彼は年をとるにつれてやさしくなった。 T101355
- He became acquainted with the actor. T291221
- 彼はその俳優と知り合いになった。 T112456
- He became famous all over the world. T300279
- 彼は世界中で有名になりました。 T103414
- He had two sons, who became doctors. T284886
- 彼には二人の息子がいたが、彼らは医者になった。 T118777
- Her hair became gray with the years. T282149
- 年とともに彼女の髪は白くなった。 T121855
- He worked too hard, and became sick. T302018
- 彼は働きすぎて、病気になった。 T101675
- It became quiet again in the forest. T269486
- 森の中は再び静かになった。 T145077
- Stallone became famous through film. T51968
- スタローンは、映画に出て名声を得た。 T214675
- We two became acquainted at a party. T263328
- 私達二人はパーティーで知り合った。 T151228
- A seat became vacant at that station. T49482
- その駅で席が一つ空いた。 T212203
- He became a citizen of United States. T287963
- 彼は、アメリカ国民になった。 T115707
- He had three sons who became doctors. T284739
- 彼には医者になった息子が3人いた。 T118924
- He had three sons who became lawyers. T284914
- 彼には弁護士になった息子が3人いた。 T118749
- He has two sons who became merchants. T284842
- 彼には商人になった息子が2人いる。 T118821
- My brother in Kyoto became a teacher. T19327
- 京都にいる私の兄は先生になった。 T182007
- My grandmother became sick last week. T273915
- 祖母は先週病気になった。 T140658
- She became pale and flushed by turns. T315380
- 彼女は青くなったり赤くなったりした。 T88327
- At last, the truth became known to us. T30229
- やっと真相がわかった。 T193064
- He became a great pianist in this way. T289879
- 彼はこのようにして偉大なピアニストになった。 T113795
- He became brave in the face of danger. T295022
- 彼は危険に直面した時勇敢になった。 T108667
- He became famous thanks to his mother. T303635
- 彼は母親の力で有名になった。 T100062
- He has two sons, who became merchants. T284868
- 彼には息子が2人いるが、2人とも商人になった。 T118795
- His tone became more and more fervent. T286185
- 彼の語調はますます熱気を帯びてきた。 T117479
- I became a member of the club in 1980. T252118
- 私は、1980年にそのクラブの会員になった。 T162397
- I became hardened to punishing pupils. T271853
- 生徒を罰することをなんとも思わなかった。 T142717
- It became clear that she'd told a lie. T307998
- 彼女がうそをついていたことが明らかになった。 T95707
- It became colder as the night wore on. T323948
- 夜がふけるにつれて寒くなった。 T79769
- She became famous as a mystery writer. T315267
- 彼女は推理作家として有名になった。 T88440
- She became reconciled with her friend. T317275
- 彼女は友達と仲直りした。 T86435
- So a new problem soon became apparent. T42986
- それで間もなく新たな問題が明らかになってきた。 T205741
- They made up and became friends again. T307148
- 彼らは仲直りしてまた友達になった。 T96557
- He finally became the president of IBM. T291766
- 彼はついにIBMの社長になった。 T111912
- He has three sons who became musicians. T284746
- 彼には音楽家になった3人の息子がいる。 T118917
- His book became an object of criticism. T287155
- 彼の著作は非難の対象となった。 T116514
- She has three sons, who became sailors. T308687
- 彼女には3人の息子がいたが、その3人の息子は船乗りになった。 T95020
- The chairman of the meeting became sick. T22516
- 会議の議長が病気になった。 T185384
- All of a sudden the sky became overcast. T19624
- 急に空が曇ってきた。 T182463
- An ugly duckling became a graceful swan. T266458
- 醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。 T148101
- As a result, he became a great merchant. T48404
- その結果として、彼は偉大な商人になった。 T211130
- From a movie star he became a statesman. T293914
- 彼は映画俳優から政治家になった。 T109776
- He has three sons, who became musicians. T284869
- 彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。 T118794
- I became aware of someone looking at me. T254991
- 私はだれかの視線を感じた。 T159532
- It became clear that she had told a lie. T308182
- 彼女が嘘をついたのは明らかだ。 T95523
- She became, in other words, a good wife. T239667
- 言い換えれば、彼女は良き女房になった。 T174801
- The new student became friends with Ken. T46088
- その新入生はケンと親しくなった。 T208829
- They became acquainted with the routine. T305708
- 彼らはそのしきたりがわかるようになった。 T97995
- They became professional soccer players. T306015
- 彼らはプロサッカー選手になった。 T97689
- He became rich at the cost of his health. T298690
- 彼は自分の健康を犠牲にして金持ちになりました。 T104999
- He soon became confidential with the man. T53490
- じきに彼はその男と打ち明けた。 T216187
- She became an actress the following year. T311436
- 彼女はその翌年に女優になった。 T92275
- The higher we went, the colder it became. T247248
- 私たちが高く登れば登るほど、ますます寒くなった。 T167253
- The richer he became, the more he wanted. T18525
- 金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。 T179666
- The situation became worse by the minute. T268536
- 状況は刻々と悪くなった。 T146026
- He became more obstinate as he grew older. T296818
- 彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。 T106868
- He had three sons, who all became doctors. T284870
- 彼には息子が3人いて、みんな医者になった。 T118793
- He had two sons, who both became teachers. T284871
- 彼には息子が二人いたが、二人とも教師になった。 T118792
- She became a teacher at the age of twenty. T310121
- 彼女は20歳のときに先生になりました。 T93586
- The girl's voice became weaker and weaker. T46491
- その少女の声はだんだん弱くなりました。 T209229
- We became Americanized after World War II. T276062
- 第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。 T137174
- As he grew older, he became more obstinate. T302348
- 彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。 T101348
- By means of long practice, became skillful. T278097
- 長く練習したおかげで彼は熟達した。 T125895
- He became more and more famous as a critic. T303087
- 彼は評論家として次第に有名になった。 T100611
- I became acquainted with her two weeks ago. T252530
- 私は2週間前に彼女と知り合った。 T161985
- She became agitated about her son's safety. T315582
- 彼女は息子の安否を大変気づかった。 T88125
- She became thin worrying about his matters. T316344
- 彼女は彼のことが心配で痩せてしまった。 T87363
- She liked tennis and became a tennis coach. T311643
- 彼女はテニスが好きで、テニスのコーチになった。 T92068
- The poor man finally became a great artist. T44293
- その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。 T207043
- This custom became extinct a long time ago. T58574
- この習慣は絶えて久しい。 T221251
- As a consequence of overwork, he became sick. T280187
- 働きすぎで彼は病気になってしまった。 T123808
- I became a member of the club ten years ago. T252414
- 私は10年前にそのクラブの会員になった。 T162101
- I became friends with at least 10 Americans. T258680
- 私は少なくとも十人のアメリカ人と友達になった。 T155856
- I became very sleepy after a bit of reading. T267772
- 少し読書すると私はとても眠くなった。 T146789
- 少し読書すると私はとても眠たくなった。 T146788
- On hearing the news, everybody became quiet. T45164
- その知らせを聞くとすぐに、誰もが静かになった。 T207908
- The atmosphere became strained when he came. T284090
- 彼が入ってくると、緊張した雰囲気になった。 T119572
- The higher up we went, the colder it became. T268277
- 上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。 T146285
- The older he got, the more famous he became. T302347
- 彼は年を取るにつれて、ますます有名になった。 T101349
- The two sisters became more and more famous. T44630
- その二人の姉妹はますます有名になった。 T207378
- As she grew older, she became more beautiful. T315663
- 彼女は大きくなるに連れて、ますます美しくなった。 T88043
- Mr. Smith had three sons who became engineers. T51549
- スミス氏には技師になった息子が3人いた。 T214257
- The older he grew, the more modest he became. T302340
- 彼は年をとるにつれて、一層謙虚になった。 T101356
- This bridge became famous among young people. T59656
- この橋は若者の間で有名になった。 T222329
- To make matters worse, his mother became sick. T53988
- さらに悪いことに、彼の母が病気になった。 T216682
- He became a singer against his parents wishes. T300009
- 彼は親の意にそむいて歌手になった。 T103684
- The sky became as dark as if the sun had sunk. T32317
- まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。 T195144
- After the revolution, France became a republic. T21657
- 革命後、フランスは共和国になった。 T184529
- He became a member of this club five years ago. T288610
- 彼は5年前にこのクラブの会員になりました。 T115061
- I like children. That's why I became a teacher. T257963
- 私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。 T156571
- She became very anxious about her son's health. T315584
- 彼女は息子の健康がとても不安になった。 T88123
- When it compares it with before it became good. T28356
- 以前と比べるとよくなった。 T191195
- From this point the climb became suddenly steep. T57906
- この地点から登りが急に険しくなった。 T220584
- He became enthusiastic about personal computers. T292412
- 彼はパソコンに熱中するようになった。 T111271
- If you became blind suddenly, what would you do? T241945
- 今仮に突然目が見えなくなったら、どうしますか。 T172530
- They soon became quite accustomed to each other. T305555
- 彼らはお互いすぐになじんだ。 T98147
- 彼らはお互いにすぐなじんだ。 T98145
- By dint of long practice he became most skillful. T278096
- 長く練習したおかげで彼はとても熟達した。 T125896
- He became the finest actor on the American stage. T288844
- 彼はアメリカの舞台で最も優れた俳優になった。 T114827
- I became less and less interested in mathematics. T254996
- 私はだんだん数学に興味を持たなくなった。 T159527
- The longer I waited, the more impatient I became. T259302
- 私は待てば待つほどいらいらしてきました。 T155237
- The more he waited, the more irritated he became. T275314
- 待てば待つほど彼はいらいらした。 T137922
- The older he grew, the more attractive he became. T300337
- 彼は成長すればするほど、ますます魅力的になった。 T103356
- The poor young man finally became a great artist. T44295
- その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。 T207044
- The two boys became intimate friends at the camp. T72828
- 2人の少年はキャンプで親しい友達になった。 T235450
- We had known the painter before he became famous. T248070
- 私たちはその画家が有名になる前から彼と知り合いだった。 T166433
- I am very surprised that she became a Diet member. T308280
- 彼女が国会議員になったなんて驚きだよ。 T95425
- The report soon became known all over the country. T50643
- そのうわさはすぐ国中に知られ渡った。 T213356
- As she grew up, she became more and more beautiful. T315319
- 彼女は成長するにつれて次第に美しくなった。 T88388
- He became the company president when he was thirty. T288513
- 彼は30歳で社長になった。 T115158
- The longer we waited, the more impatient we became. T275313
- 待てば待つほど、私たちは苛々してきた。 T137923
- The typhoon became weaker and changed into a storm. T275457
- 台風は勢力を弱め嵐に変わった。 T137779
- They had two daughters, who became famous pianists. T305062
- 彼らには2人の娘があり、2人とも有名なピアニストになった。 T98638
- Having graduated from college, she became a teacher. T275614
- 大学を卒業した後、彼女は教師になった。 T137622
- Japan and the United States became friendly nations. T281266
- 日本と合衆国とは友好的な国になった。 T122736
- My hands became swollen up while taking a long bath. T278080
- 長くお風呂に入っていたら手がふやけてしまった。 T125912
- Reagan became President of the United States in 1981. T29539
- レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。 T192375
- She became more and more beautiful as she grew older. T282170
- 年をとるにしたがって彼女はますます美しくなった。 T121835
- The hairstyle soon became popular among young people. T44432
- その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。 T207181
- The word became flesh and lived for a while among us. T239787
- 言葉は人となって、私たちの間に住まわれた。 T174682
- Far from stopping, the storm became much more intense. T30210
- やむどころか、嵐はいっそう激しくなった。 T193045
- He became a cameraman after he graduated from college. T301267
- 彼は大学卒業後カメラマンになった。 T102427
- Mary's dream of going abroad finally became a reality. T21937
- 外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。 T184807
- The more excited he got, the less talkative he became. T295376
- 彼は興奮すればするほど口数が少なくなりました。 T108310
- All at once the sky became dark and it started to rain. T280698
- 突然空が暗くなり、雨が降り出した。 T123301
- The children soon became attached to their new teacher. T246048
- 子供達はじきに新しい先生になついた。 T168444
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).