English-Japanese Sentences

Sentences with "became"
Found: 359     Shown: 200

He became rich.   T18526
金持ちになった。   T179668
彼は金持ちになった。   T108168
He became famous.   T496933
彼は有名になった。   T99242
有名になった。   T79247
She became happy.   T313588
彼女は幸福になった。   T90126
He became a sailor.   T300698
彼は船乗りになった。   T102995
She became a nurse.   T531585
彼女は看護婦になった。   T90654
Aoi became a dancer.   T28676
葵さんはダンサーになりました。   T191512
Bob became a pastor.   T464693
ボブは牧師になりました。   T195983
He became a pianist.   T292468
彼はピアニストになった。   T111216
He became irritated.   T319851
腹をたててきた。   T83865
I became a director.   T262021
私は役員になった。   T152529
She became a doctor.   T312530
彼女は医者になった。   T91184
She became a singer.   T312898
彼女は歌手になった。   T90814
She became very sick.   T314936
彼女は重い病気になった。   T88771
The air became warm.   T18251
空気が暖かくなった。   T179393
Mary became a typist.   T31979
メアリーはタイピストになった。   T194805
She became a mailman.   T304473
彼女は郵便局員になった。   T99226
The boy became happy.   T46357
その少年は幸せになった。   T209096
She became an actress.   T314991
彼女は女優になった。   T88717
John became a policeman.   T52740
ジョンは、警官になった。   T215438
The weather became warm.   T278936
天候が暖かくなった。   T125057
He became a famous actor.   T304453
彼は有名な俳優になりました。   T99247
My brother became a cook.   T250695
私の兄はコックになった。   T163815
She became more tranquil.   T317385
彼女は落ち着きを取り戻した。   T86326
Suddenly it became noisy.   T280659
突然うるさくなった。   T123339
The game became exciting.   T263524
試合はとてもおもしろくなかった。   T151031
The red dress became her.   T272283
赤いドレスは彼女に似合った。   T142287
They became man and wife.   T307488
彼らは夫婦になった。   T96218
He became a famous singer.   T304449
彼は有名な歌手になりました。   T99250
He became a national hero.   T296439
彼は国民的ヒーローになった。   T107247
She became a great artist.   T312507
彼女は偉大な画家になった。   T91207
The thunder became louder.   T325170
雷鳴がさらに大きくなった。   T78546
He became a great musician.   T293547
彼は偉大な音楽家になった。   T110140
He became a nice young man.   T300808
彼は素敵な若者になった。   T102885
His breathing became faint.   T286178
彼の呼吸は次第に弱くなった。   T117486
His sister became a doctor.   T286446
彼の姉は医者になった。   T117219
I suddenly became very sad.   T321752
僕は急に悲しくなってきた。   T81965
She suddenly became famous.   T312613
彼女は一躍有名になった。   T91101
He became known as a doctor.   T293621
彼は医者として知られるようになった。   T110068
They became food for fishes.   T306945
彼らは水死した。   T96759
The boy became more eloquent.   T46344
その少年は次第に雄弁になった。   T209083
My brother became an engineer.   T250707
私の兄は技師になった。   T163804
They became citizens of Japan.   T307281
彼らは日本の国民となった。   T96424
He became a handsome young man.   T293346
彼はりっぱな若者になった。   T110340
He became more and more famous.   T292815
彼はますます有名になった。   T110871
He became temporarily deranged.   T326930
かれは一時的に精神が錯乱状態になった。   T76790
It became his habit by degrees.   T42320
それは徐々に彼の習慣になった。   T205078
I was surprised and became sad.   T256947
私は驚いてそして悲しくなった。   T157584
Mary and I became good friends.   T32029
メアリーと私は仲良しになりました。   T194855
She became drowsy after supper.   T317320
彼女は夕食後眠くなった。   T86391
The honest old man became rich.   T271651
正直じいさんは、金持ちになった。   T142918
His son became a famous pianist.   T287047
彼の息子さんは有名なピアニストになった。   T116621
It became dark before I knew it.   T24564
何時の間にか暗くなった。   T187426
The milk froze and became solid.   T19460
牛乳は凍って固まった。   T182269
All of a sudden it became cloudy.   T280646
突然、空が曇ってきた。   T123352
He became wiser as he grew older.   T302318
彼は年とともに賢くなった。   T101377
His son became a great scientist.   T287053
彼の息子は偉大な科学者になった。   T116615
Kenya became independent in 1963.   T62582
ケニアは1963年に独立した。   T225244
The rumor became common property.   T49589
その噂はみんなに知れ渡った。   T212308
The sky became darker and darker.   T18288
空はだんだん暗くなった。   T179431
They became anxious at her delay.   T309595
彼女の到着が遅いのに彼らは心配した。   T94110
He became financially independent.   T295716
彼は経済的に自立した。   T107969
I became weary of waiting for her.   T261371
私は彼女を待ちあぐんだ。   T153173
Job security became a major worry.   T268586
職業の安定が主要な関心事となった。   T145976
The prince became a king that day.   T522615
王子はその日、王になった。   T522613
It became quiet on top of my house.   T250505
私の家の上で静かになった。   T164005
My sister became a college student.   T250972
私の姉は大学生になりました。   T163540
She became deaf from the explosion.   T311385
彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。   T92326
She has a son, who became a doctor.   T308783
彼女には息子がいて、その息子は医者になった。   T94924
The facts became known to everyone.   T47061
その事実は皆に知れ渡った。   T209798
The storm became even more violent.   T564584
嵐はもっとも激しくなってきた。   T78416
They became sick one after another.   T306775
彼らは次々に病気になった。   T96929
We became cordial with one another.   T240050
互いに心を許しあうといえるほどの仲となった。   T174418
All of a sudden the sky became dark.   T280645
突然、空が暗くなった。   T123353
突然空が暗くなってきた。   T123300
As he grew older, he became gentler.   T302341
彼は年をとるにつれてやさしくなった。   T101355
He became acquainted with the actor.   T291221
彼はその俳優と知り合いになった。   T112456
He became famous all over the world.   T300279
彼は世界中で有名になりました。   T103414
He had two sons, who became doctors.   T284886
彼には二人の息子がいたが、彼らは医者になった。   T118777
Her hair became gray with the years.   T282149
年とともに彼女の髪は白くなった。   T121855
He worked too hard, and became sick.   T302018
彼は働きすぎて、病気になった。   T101675
It became quiet again in the forest.   T269486
森の中は再び静かになった。   T145077
Stallone became famous through film.   T51968
スタローンは、映画に出て名声を得た。   T214675
We two became acquainted at a party.   T263328
私達二人はパーティーで知り合った。   T151228
A seat became vacant at that station.   T49482
その駅で席が一つ空いた。   T212203
He became a citizen of United States.   T287963
彼は、アメリカ国民になった。   T115707
He had three sons who became doctors.   T284739
彼には医者になった息子が3人いた。   T118924
He had three sons who became lawyers.   T284914
彼には弁護士になった息子が3人いた。   T118749
He has two sons who became merchants.   T284842
彼には商人になった息子が2人いる。   T118821
My brother in Kyoto became a teacher.   T19327
京都にいる私の兄は先生になった。   T182007
My grandmother became sick last week.   T273915
祖母は先週病気になった。   T140658
She became pale and flushed by turns.   T315380
彼女は青くなったり赤くなったりした。   T88327
At last, the truth became known to us.   T30229
やっと真相がわかった。   T193064
He became a great pianist in this way.   T289879
彼はこのようにして偉大なピアニストになった。   T113795
He became brave in the face of danger.   T295022
彼は危険に直面した時勇敢になった。   T108667
He became famous thanks to his mother.   T303635
彼は母親の力で有名になった。   T100062
He has two sons, who became merchants.   T284868
彼には息子が2人いるが、2人とも商人になった。   T118795
His tone became more and more fervent.   T286185
彼の語調はますます熱気を帯びてきた。   T117479
I became a member of the club in 1980.   T252118
私は、1980年にそのクラブの会員になった。   T162397
I became hardened to punishing pupils.   T271853
生徒を罰することをなんとも思わなかった。   T142717
It became clear that she'd told a lie.   T307998
彼女がうそをついていたことが明らかになった。   T95707
It became colder as the night wore on.   T323948
夜がふけるにつれて寒くなった。   T79769
She became famous as a mystery writer.   T315267
彼女は推理作家として有名になった。   T88440
She became reconciled with her friend.   T317275
彼女は友達と仲直りした。   T86435
So a new problem soon became apparent.   T42986
それで間もなく新たな問題が明らかになってきた。   T205741
They made up and became friends again.   T307148
彼らは仲直りしてまた友達になった。   T96557
He finally became the president of IBM.   T291766
彼はついにIBMの社長になった。   T111912
He has three sons who became musicians.   T284746
彼には音楽家になった3人の息子がいる。   T118917
His book became an object of criticism.   T287155
彼の著作は非難の対象となった。   T116514
She has three sons, who became sailors.   T308687
彼女には3人の息子がいたが、その3人の息子は船乗りになった。   T95020
The chairman of the meeting became sick.   T22516
会議の議長が病気になった。   T185384
All of a sudden the sky became overcast.   T19624
急に空が曇ってきた。   T182463
An ugly duckling became a graceful swan.   T266458
醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。   T148101
As a result, he became a great merchant.   T48404
その結果として、彼は偉大な商人になった。   T211130
From a movie star he became a statesman.   T293914
彼は映画俳優から政治家になった。   T109776
He has three sons, who became musicians.   T284869
彼には息子が3人あって、みな音楽家になった。   T118794
I became aware of someone looking at me.   T254991
私はだれかの視線を感じた。   T159532
It became clear that she had told a lie.   T308182
彼女が嘘をついたのは明らかだ。   T95523
She became, in other words, a good wife.   T239667
言い換えれば、彼女は良き女房になった。   T174801
The new student became friends with Ken.   T46088
その新入生はケンと親しくなった。   T208829
They became acquainted with the routine.   T305708
彼らはそのしきたりがわかるようになった。   T97995
They became professional soccer players.   T306015
彼らはプロサッカー選手になった。   T97689
He became rich at the cost of his health.   T298690
彼は自分の健康を犠牲にして金持ちになりました。   T104999
He soon became confidential with the man.   T53490
じきに彼はその男と打ち明けた。   T216187
She became an actress the following year.   T311436
彼女はその翌年に女優になった。   T92275
The higher we went, the colder it became.   T247248
私たちが高く登れば登るほど、ますます寒くなった。   T167253
The richer he became, the more he wanted.   T18525
金持ちになるにつれて、彼はますます欲深くなった。   T179666
The situation became worse by the minute.   T268536
状況は刻々と悪くなった。   T146026
He became more obstinate as he grew older.   T296818
彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。   T106868
He had three sons, who all became doctors.   T284870
彼には息子が3人いて、みんな医者になった。   T118793
He had two sons, who both became teachers.   T284871
彼には息子が二人いたが、二人とも教師になった。   T118792
She became a teacher at the age of twenty.   T310121
彼女は20歳のときに先生になりました。   T93586
The girl's voice became weaker and weaker.   T46491
その少女の声はだんだん弱くなりました。   T209229
We became Americanized after World War II.   T276062
第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。   T137174
As he grew older, he became more obstinate.   T302348
彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。   T101348
By means of long practice, became skillful.   T278097
長く練習したおかげで彼は熟達した。   T125895
He became more and more famous as a critic.   T303087
彼は評論家として次第に有名になった。   T100611
I became acquainted with her two weeks ago.   T252530
私は2週間前に彼女と知り合った。   T161985
She became agitated about her son's safety.   T315582
彼女は息子の安否を大変気づかった。   T88125
She became thin worrying about his matters.   T316344
彼女は彼のことが心配で痩せてしまった。   T87363
She liked tennis and became a tennis coach.   T311643
彼女はテニスが好きで、テニスのコーチになった。   T92068
The poor man finally became a great artist.   T44293
その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。   T207043
This custom became extinct a long time ago.   T58574
この習慣は絶えて久しい。   T221251
As a consequence of overwork, he became sick.   T280187
働きすぎで彼は病気になってしまった。   T123808
I became a member of the club ten years ago.   T252414
私は10年前にそのクラブの会員になった。   T162101
I became friends with at least 10 Americans.   T258680
私は少なくとも十人のアメリカ人と友達になった。   T155856
I became very sleepy after a bit of reading.   T267772
少し読書すると私はとても眠くなった。   T146789
少し読書すると私はとても眠たくなった。   T146788
On hearing the news, everybody became quiet.   T45164
その知らせを聞くとすぐに、誰もが静かになった。   T207908
The atmosphere became strained when he came.   T284090
彼が入ってくると、緊張した雰囲気になった。   T119572
The higher up we went, the colder it became.   T268277
上に昇れば昇るほど、ますます寒くなってきた。   T146285
The older he got, the more famous he became.   T302347
彼は年を取るにつれて、ますます有名になった。   T101349
The two sisters became more and more famous.   T44630
その二人の姉妹はますます有名になった。   T207378
As she grew older, she became more beautiful.   T315663
彼女は大きくなるに連れて、ますます美しくなった。   T88043
Mr. Smith had three sons who became engineers.   T51549
スミス氏には技師になった息子が3人いた。   T214257
The older he grew, the more modest he became.   T302340
彼は年をとるにつれて、一層謙虚になった。   T101356
This bridge became famous among young people.   T59656
この橋は若者の間で有名になった。   T222329
To make matters worse, his mother became sick.   T53988
さらに悪いことに、彼の母が病気になった。   T216682
He became a singer against his parents wishes.   T300009
彼は親の意にそむいて歌手になった。   T103684
The sky became as dark as if the sun had sunk.   T32317
まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。   T195144
After the revolution, France became a republic.   T21657
革命後、フランスは共和国になった。   T184529
He became a member of this club five years ago.   T288610
彼は5年前にこのクラブの会員になりました。   T115061
I like children. That's why I became a teacher.   T257963
私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。   T156571
She became very anxious about her son's health.   T315584
彼女は息子の健康がとても不安になった。   T88123
When it compares it with before it became good.   T28356
以前と比べるとよくなった。   T191195
From this point the climb became suddenly steep.   T57906
この地点から登りが急に険しくなった。   T220584
He became enthusiastic about personal computers.   T292412
彼はパソコンに熱中するようになった。   T111271
If you became blind suddenly, what would you do?   T241945
今仮に突然目が見えなくなったら、どうしますか。   T172530
They soon became quite accustomed to each other.   T305555
彼らはお互いすぐになじんだ。   T98147
彼らはお互いにすぐなじんだ。   T98145
By dint of long practice he became most skillful.   T278096
長く練習したおかげで彼はとても熟達した。   T125896
He became the finest actor on the American stage.   T288844
彼はアメリカの舞台で最も優れた俳優になった。   T114827
I became less and less interested in mathematics.   T254996
私はだんだん数学に興味を持たなくなった。   T159527
The longer I waited, the more impatient I became.   T259302
私は待てば待つほどいらいらしてきました。   T155237
The more he waited, the more irritated he became.   T275314
待てば待つほど彼はいらいらした。   T137922
The older he grew, the more attractive he became.   T300337
彼は成長すればするほど、ますます魅力的になった。   T103356
The poor young man finally became a great artist.   T44295
その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。   T207044
The two boys became intimate friends at the camp.   T72828
2人の少年はキャンプで親しい友達になった。   T235450
We had known the painter before he became famous.   T248070
私たちはその画家が有名になる前から彼と知り合いだった。   T166433
I am very surprised that she became a Diet member.   T308280
彼女が国会議員になったなんて驚きだよ。   T95425
The report soon became known all over the country.   T50643
そのうわさはすぐ国中に知られ渡った。   T213356
As she grew up, she became more and more beautiful.   T315319
彼女は成長するにつれて次第に美しくなった。   T88388
He became the company president when he was thirty.   T288513
彼は30歳で社長になった。   T115158
The longer we waited, the more impatient we became.   T275313
待てば待つほど、私たちは苛々してきた。   T137923
The typhoon became weaker and changed into a storm.   T275457
台風は勢力を弱め嵐に変わった。   T137779
They had two daughters, who became famous pianists.   T305062
彼らには2人の娘があり、2人とも有名なピアニストになった。   T98638
Having graduated from college, she became a teacher.   T275614
大学を卒業した後、彼女は教師になった。   T137622
Japan and the United States became friendly nations.   T281266
日本と合衆国とは友好的な国になった。   T122736
My hands became swollen up while taking a long bath.   T278080
長くお風呂に入っていたら手がふやけてしまった。   T125912
Reagan became President of the United States in 1981.   T29539
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。   T192375
She became more and more beautiful as she grew older.   T282170
年をとるにしたがって彼女はますます美しくなった。   T121835
The hairstyle soon became popular among young people.   T44432
その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。   T207181
The word became flesh and lived for a while among us.   T239787
言葉は人となって、私たちの間に住まわれた。   T174682
Far from stopping, the storm became much more intense.   T30210
やむどころか、嵐はいっそう激しくなった。   T193045
He became a cameraman after he graduated from college.   T301267
彼は大学卒業後カメラマンになった。   T102427
Mary's dream of going abroad finally became a reality.   T21937
外国へ行くというメアリーの夢はついに現実のものとなった。   T184807
The more excited he got, the less talkative he became.   T295376
彼は興奮すればするほど口数が少なくなりました。   T108310
All at once the sky became dark and it started to rain.   T280698
突然空が暗くなり、雨が降り出した。   T123301
The children soon became attached to their new teacher.   T246048
子供達はじきに新しい先生になついた。   T168444

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).