English-Japanese Sentences

Sentences with "be"
Found: 1094     Shown: 500

Be calm.   T1916317
落ち着いて。
Be cool.   T1860752
落ち着いて。
冷静に。
Be nice.   T1916314
お行儀よくしなさい。
優しくしてあげなさい。
Be quiet.   T1275396
黙っていなさい。
静かに!
少し静かにしていなさい。
静かにしなさい。
Be careful.   T1849392
用心しなさい。
気をつけて!
I'll be OK.   T2247676
大丈夫です。
Be merciless.   T2119149
冷徹であれ!
Don't be mad.   T2245305
怒るなよ。
怒らないで。
Don't be sad.   T317756
悲しまないで下さい。
I'll be fine.   T1890867
大丈夫です。
I'll be here.   T1890869
ここにいるよ。
I'll be late.   T2247674
遅れます。
遅刻します。
遅くなります。
You'll be OK.   T320150
大丈夫だよ。
Don't be late.   T277394
遅れるなよ。
Don't be long.   T52047
早く帰ってきなさいよ。
Don't be mean.   T1860514
意地悪しないで。
Don't be rash.   T2782538
無茶なことするなよ。
Don't be rude.   T1860512
失礼のないようにしなさい。
Don't be angry.   T279583
怒るなよ。
怒らないで。
He must be out.   T742121
彼はいないだろう。
Don't be absurd.   T35493
ばかげたことを言うな。
Don't be so lazy.   T1860509
そんなにだらだらするな。
He must be tired.   T317820
彼は疲れているに違いないよ。
I won't be quiet.   T2549364
僕は黙らないぞ。
I'll be in touch.   T1140118
また連絡します。
I'll be punished.   T2549356
僕は罰を受けるだろう。
It won't be hard.   T2272054
難しくはないさ。
Please be polite.   T476852
行儀良くしてください。
礼儀正しくしてください。
Please be seated.   T456599
お座り下さい。
She must be sick.   T316692
彼女は病気に違いない。
He can be trusted.   T284526
彼は信頼できる。
He can't be young.   T1256877
彼が若いはずがない。
I have to be here.   T3365638
ここにいなくてはいけないんです。
I seem to be lost.   T280382
道に迷ったようだ。
I want to be here.   T1887884
ここにいたいんです。
I'll be back soon.   T52115
すぐに戻ります。
すぐ戻ってきます。
It cannot be true.   T42078
それは真実ではありえない。
She must be angry.   T315959
彼女は怒っているにちがいない。
This can be fixed.   T3365390
これは直せる。
Tom will be there.   T1867717
トムはそこにいるだろう。
We'll be in touch.   T722238
また連絡します。
Could this be love?   T1487657
これは愛だろうか?
Don't be mad at me.   T1860515
私に怒らないで。
He may be a genius.   T301760
彼は天才かもしれない。
He seems to be ill.   T303112
彼は病気らしい。
He'll be here soon.   T508295
彼はすぐ来ます。
もうすぐ彼はここに来るでしょう。
I won't be coerced.   T2548823
私は強要には屈しません。
I'll be right back.   T53489
すぐに戻ります。
すぐに戻ります。
It can't be helped.   T38612
仕方がないよ。
That can't be true.   T41566
そんなことが本当であるはずがない。
That will be funny.   T1504279
それは滑稽だ。
That would be fine.   T42981
それで結構だと思います。
Tom might be right.   T1868030
トムが正しいのかもしれない。
You must be a fool.   T15858
君は馬鹿に違いない。
Ann seems to be ill.   T66835
アンは病気のようだ。
Don't be ridiculous!   T579098
馬鹿はやめろ!
He can be relied on.   T299806
彼は信頼できる。
He may not be happy.   T296295
彼は幸せではないかもしれない。
He must be homesick.   T527211
彼は家が恋しいに違いない。
He must be innocent.   T303979
彼は無罪にちがいない。
He seems to be rich.   T288115
彼は金持ちのようだ。
He seems to be sick.   T295580
彼は病気らしい。
彼は病気のようだ。
彼は具合が悪そうだ。
He will be punished.   T302456
彼は罰せられるだろう。
I knew you'd be mad.   T1887468
君は怒るだろうとわかっていたよ。
I want to be normal.   T1656256
早く人間になりたい。
I wanted to be here.   T2635080
ここに来たかったんです。
I will be back soon.   T1284
すぐに戻ります。
すぐ戻ってきます。
I'll be back at six.   T1085017
六時には戻るよ。
I'll be back at ten.   T73430
10時に帰ります。
I'll be right there.   T2149122
すぐ参ります。
すぐ行きます。
It cannot be helped.   T42422
仕方がないよ。
It may be all right.   T43026
それでいいと思います。
That cannot be true.   T41665
そんなことが本当であるはずがない。
You must be kidding!   T32858
冗談だろう!
And who would you be?   T890329
どちらさまでしょうか?
Be proud of yourself.   T1915916
自分に誇りを持ちなさい。
Don't lie. Be honest.   T1292950
うそをつくな、正直であれ。
He can be counted on.   T1196773
彼は信頼できる。
He is apt to be late.   T301509
彼は遅刻しがちだ。
He seems to be happy.   T296311
彼は幸福であるようだ。
I aim to be a writer.   T257701
私は作家を目指している。
I'll be back at 6:30.   T1371018
6時半に戻ります。
I'll be watching you.   T321960
僕は片時も君から目を離さない。
君のことを見ているからね。
It pays to be polite.   T326096
礼儀正しくすると得である。
It'll soon be spring.   T2686554
もうすぐ春だ。
It'll soon be sunset.   T2771655
間もなく日没だ。
Please don't be cold!   T327678
邪険にしないで下さいよ!
She tends to be late.   T2249254
彼女は遅刻癖がある。
彼女は遅刻魔だ。
Tom will be thrilled.   T1867716
トムは感激するだろう。
You can't be serious.   T322129
本気のはずがないわ。
Be kind to old people.   T64128
老人をいたわりなさい。
老人に親切にしなさい。
お年寄りには親切にしなさい。
Be quiet for a moment.   T40046
ちょっと静かにしてください。
Can the rumor be true?   T27528
そのうわさは果たして本当だろうか。
Don't be disappointed.   T449072
がっかりしないで。
He may be sick in bed.   T303120
彼は病気で寝ているかもしれない。
He might not be happy.   T469179
彼は幸せではないかもしれない。
He must be over fifty.   T72554
50歳は超えているはずだ。
He seems to be honest.   T300400
彼は正直者のようだ。
彼は正直であるようだ。
I must be leaving now.   T486444
もう行かなくちゃ。
そろそろおいとましなければなりません。
I wish to be a doctor.   T256020
私は医者になりたい。
I'll be busy tomorrow.   T261953
私は明日忙しい。
It couldn't be helped.   T2786584
仕方なかったんだ。
There has to be a way.   T371953
何か方法があるはずだ。
This should be useful.   T2805728
役に立つでしょう。
Tom may be in trouble.   T1994434
トムはトラブルに巻き込まれているかもしれない。
Well, I must be going.   T43011
それではそろそろ失礼します。
When will you be back?   T24604
いつ帰ってくるの?
You cannot be serious.   T240209
本気のはずがないわ。
You must not be noisy.   T274311
騒がしくていけない。
You'll never be alone.   T16314
君はもうひとりぼっちじゃないんだよ。
You're going to be OK.   T2402255
きっと大丈夫よ。
Are you going to be OK?   T953102
大丈夫そう?
Be careful not to fail.   T1345545
落ちないように注意しなさい。
Be careful not to fall.   T1345547
落ちないように注意しなさい。
転ばないようにね。
Be careful not to trip.   T2733117
転ばないようにね。
Can't anything be done?   T2451975
どんな事でも、何か出来ませんか?
Come on! We'll be late.   T54251
さあ、急いで、遅れるよ。
Do you want to be rich?   T18527
金持ちになりたいですか。
Don't be late for work.   T245342
仕事に遅れるなよ!
He must be about forty.   T288559
彼は40才近いはずだ。
He must be an American.   T303541
彼はアメリカ人にちがいない。
I want to be a teacher.   T2664996
教師になりたいです。
I want Tom to be happy.   T1887898
トムには幸せでいてほしい。
I'll be busy next week.   T325078
来週は忙しくなりそうだ。
It will be spring soon.   T694426
もうすぐ春です。
The news can't be true.   T45203
その知らせは本当であるはずがない。
They will be very glad.   T305944
彼らはとても喜ぶでしょう。
What do you want to be?   T16263
君は何になりたいの。
You need to be careful.   T2020560
あなたは注意深くする必要がありますよ。
Are we going to be late?   T2951504
私達遅れそうなの?
Bob will be home at six.   T33241
ボブは6時には帰っています。
Everything will be fine.   T1487667
全部うまくいくよ。
He happened to be there.   T291683
彼はたまたまそこにいた。
He is as poor as can be.   T303202
彼は貧乏のどん底だ。
彼は貧乏極まりない。
He seems to be friendly.   T300066
彼は親切のようだ。
He seems to be rich now.   T295533
彼は金持ちらしい。
彼は今では金持ちらしい。
He'll be back home soon.   T509753
彼はもうすぐ帰ってきます。
Hurry up! We'll be late.   T433479
さあ、急いで、遅れるよ。
I am as happy as can be.   T257668
私は最高に幸せだ。
I don't have to be here.   T1887234
私はここにいなくてもいい。
I shouldn't be laughing.   T1111838
笑ってはいけない。
I think it will be okay.   T2470628
うまく行くと思うよ。
I'd better be on my way.   T31406
もう帰らなくてはなりません。
I'll be back in a jiffy.   T593653
すぐに戻ります。
すぐ戻ってきます。
I'll be back in an hour.   T73155
私は1時間後に戻ります。
I'll be back right away.   T593670
すぐに戻ります。
すぐ戻ってきます。
It is likely to be fine.   T65022
おそらく天気になるだろう。
Jack can be depended on.   T2734015
ジャックが頼りになるよ。
Ken must be home by now.   T62513
ケンは、今ごろ家に着いているに違いない。
Let's always be friends.   T889767
ずっと友達でいようね。
She seems to be unhappy.   T316726
彼女は不幸らしい。
That couldn't be helped.   T245478
仕方なかったんだ。
Tom wants to be a pilot.   T37225
トムはパイロットになりたがっている。
Will it be hot tomorrow?   T323288
明日は暑くなるでしょうか。
You've got to be joking.   T3357812
ご冗談でしょう!
Be sure to get a receipt.   T2951554
必ず領収書をもらいなさい。
He seems to be a student.   T427713
彼は学生らしい。
He'll be glad to see you.   T295626
彼は君に会えば喜ぶでしょう。
I am glad to be with you.   T257050
貴方と一緒にいられて嬉しいわ。
I want to be an engineer.   T256815
私はエンジニアになりたい。
I won't be here tomorrow.   T1412469
明日わたしはここにいない。
I'll be there right away.   T518885
いますぐそちらに参ります。
Ken will be 15 next year.   T749760
ケンは来年で15歳になる。
Let's be friends forever.   T889765
ずっと友達でいようね。
いつまでも友達でいようね。
Never be this late again.   T31181
二度とこんなに遅刻しないこと。
No sound was to be heard.   T35995
なんの物音も聞こえなかった。
Spring will be here soon.   T573072
もうすぐ春です。
Tom seems to be sleeping.   T1024183
トムは眠っているようだ。
Well, I have to be going.   T31580
もうそろそろ失礼しなくては。
Will it be fine tomorrow?   T323295
明日は晴れるでしょうか。
Will you be home tonight?   T684753
今夜、あなたは家にいますか。
You shouldn't be jealous.   T3356378
やきもちを焼くなよ。
Be polite to your parents.   T325674
両親には礼儀正しくしなさい。
Beggars can't be choosers.   T393810
物乞いは物言いをつけられぬ。
Happiness can't be bought.   T920351
幸福は買えない。
He is inclined to be lazy.   T301173
彼は怠ける傾向がある。
He must be the one for me.   T249969
私には彼が一番なの。
彼がきっと私のその人なの。
He seems to be a good guy.   T2805734
彼はいい奴らしい。
He seems to be a nice guy.   T2805733
彼はいい奴らしい。
He seems to be in a slump.   T290376
彼はスランプのようです。
He seems to be very happy.   T296308
彼はとても幸福そうだ。
彼はとても幸せなようだ。
He used to be a quiet man.   T300570
彼は昔は無口な男でした。
かつての彼は寡黙な男だった。
He will be a good husband.   T293231
彼はよい夫になるだろう。
He will be really pleased.   T303824
彼は本当に喜ぶでしょう。
He'll be back in a minute.   T290214
彼はすぐに帰ってきます。
How long will you be here?   T37611
いつまでこちらにいらっしゃるんですか?
I may be able to help you.   T2973746
ひょっとしたら僕が君を助けられるかもしれないよ。
I suppose he will be late.   T301513
彼は遅刻すると思う。
I think Tom might be dead.   T1887742
トムは死んでいるかもしれないと思っている。
I'm not what I used to be.   T259009
私はもうかつての私ではない。
It is too good to be true.   T326524
話がうますぎて本当とは思えない。
It shouldn't be like that.   T1112125
こうなるはずじゃなかった。
That fact can't be denied.   T1287101
その事実は否定できない。
Tom deserves to be blamed.   T1026498
トムは非難されてしかるべきだ。
We should be very careful.   T266523
十分に注意しなければいけないな。
Words can't be taken back.   T2771685
駟も舌に及ばず。
You'll be hearing from me.   T3357810
また連絡します。
Don't be a backseat driver.   T326582
脇でいろいろ言わないでくれよ。
He seems to be very sleepy.   T301357
彼はとても眠そうだ。
I will be at home tomorrow.   T323274
明日は家にいます。
I'd be happy if you'd come.   T1341399
来てくださればとてもうれしい。
来ていただけると幸いです。
I'll be back at six-thirty.   T1370963
6時半に戻ります。
It will be cloudy tomorrow.   T323309
明日は曇りになるでしょう。
Lightning can be dangerous.   T27163
稲妻は危険なこともある。
Not everyone can be a poet.   T40368
誰もが詩人になれるものでもない。
誰もが詩人になれるとは限らない。
誰でも詩人になれるわけではない。
だれもが詩人になれるわけではない。
She wants to be a designer.   T311636
彼女はデザイナーになりたがっている。
彼女はデザイナー志望だ。
Shouldn't we be going soon?   T1337724
そろそろ行ったほうがよくないか。
That's too good to be true.   T326517
話がうますぎるよ。
The train seems to be late.   T578789
電車が遅れているようだ。
Where is the wedding to be?   T238732
結婚式はどこであるのですか。
結婚式はどこで行われるのですか。
Be more careful from now on.   T1556843
これからはもっと気を付けてね。
Be sure not to eat too much.   T67683
あまり食べ過ぎないようにしなさいよ。
Don't be late for the train.   T326168
列車に乗り遅れるな。
Everything's going to be OK.   T953265
全て順調にいってるよ。
Go away. I want to be alone.   T2686558
どっか行けよ、ひとりになりたいんだ。
He is unfit to be a teacher.   T295359
彼は教師にむかない。
He made me out to be a liar.   T297241
彼は僕をうそつきであるかのように言った。
彼は私がうそつきであるかのように言った。
He pretended to be a doctor.   T491729
彼は医者を装っていた。
彼は医者のふりをした。
He will be at home tomorrow.   T304091
彼は明日は家にいます。
He will be writing a letter.   T299226
彼は手紙を書いているでしょう。
Hurry up, or you'll be late.   T19687
早くしなさい! 遅刻するよ!
急がないと遅れるよ。
I might be able to help you.   T2973709
ひょっとしたら僕が君を助けられるかもしれないよ。
I thought Tom might be sick.   T1961470
トムは病気かもしれないと思いました。
I'll be back by six o'clock.   T262300
六時までに戻ります。
I'll be back in ten minutes.   T73382
10分したら戻ります。
I'll be seeing him tomorrow.   T261944
私は明日彼に会う。
I'll be seventeen next year.   T325124
来年わたしは17になる。
It'll soon be three o'clock.   T519325
もうすぐ3時だ。
Next Wednesday will be fine.   T242323
今度の水曜日ならいいですよ。
She seems to be a good cook.   T2188385
彼女は料理がうまそうだ。
That can't possibly be true.   T1684035
そんなのありえないよ。
That'll be something to see.   T2064767
それは見る価値がありそうだ。
There will be snow tomorrow.   T463456
明日、雪が降るだろう。
Tom used to be our handyman.   T1867816
トムはかつて私たちの雑用係だった。
We must be alert to dangers.   T23056
我々は危険に対して油断してはならない。
Will there be anything else?   T45541
その他購入するものはありますでしょうか。
You cannot be a blood donor.   T866427
あなたに献血は無理。
You must be back before ten.   T73419
10時前に戻らなければならない。
You must be very hungry now.   T54128
今君はとてもお腹が空いているはずだ。
You shouldn't be alone, Tom.   T2208518
トム、あなたは一人でいるべきではない。
Be quiet while I am speaking.   T247138
私が話しをする時は静かにしなさい。
Do we have to be nice to Tom?   T1886116
私たちはトムに親切にしなければいけないのですか。
Don't be so hard on yourself.   T1144458
そんなに自分に厳しくしちゃ駄目だよ。
Fred grew up to be a surgeon.   T34074
フレッドは成長して外科医になった。
He has learned to be patient.   T300092
彼は辛抱強くなった。
He is not what he used to be.   T272158
彼は昔の彼ではない。
彼は今やかつての彼ではない。
彼は以前とは違う。
彼はもう昔の彼ではない。
昔はあんな人ではなかった。
He seems to be a nice fellow.   T288950
彼はいい奴らしい。
彼はいい奴のように見える。
He should be back any minute.   T290267
彼はすぐ戻るはずです。
How can you be so optimistic?   T1656252
よくもそう楽天的でいられるよ。
I think it will be hot today.   T242885
今日は暑くなると思う。
I want to be a better person.   T758203
もっと立派な人になりたい。
I'd be happy to sing for you.   T1838393
喜んで歌わせていただきます。
I'd be very glad if you came.   T1341397
来てくださればとてもうれしい。
I'll be over in half an hour.   T72742
30分後にはお母さんがそこに行くわ。
I'll be very busy next month.   T325035
来月はとても忙しいだろう。
I'll be with you in a second.   T52274
すぐそちらへまいります。
If I'm late, I'll be scolded.   T1422293
遅くなったら叱られちゃう。
Mary appeared to be sleeping.   T1526124
メアリーは眠っているようだった。
My father may be at home now.   T319132
父は今家にいるかもしれません。
There is going to be a storm.   T325261
嵐になりそうです。
This can't be a real diamond.   T55396
これは本物のダイヤであるはずがない。
Tom lived to be 97 years old.   T1024555
トムは97歳まで生きた。
Tom seems to be very excited.   T1024187
トムはとても興奮しているようだ。
We'll be home at about 11:00.   T73360
11時ごろには家に着くと思う。
You must be hiding something.   T2460901
何か隠してるでしょ。
Be careful about what you eat.   T908416
食べるものには気をつけてください。
Don't worry. Tom will be fine.   T1860370
心配しなくていいよ。トムは大丈夫だよ。
He acknowledged it to be true.   T288029
彼はそれを真実だと認めた。
He is likely to be late again.   T288063
彼はまた遅刻しそうだ。
He seems to be in good health.   T1701406
彼は健康そうだ。
He would be glad to hear that.   T1736
彼がそれを聞いたら喜ぶよ。
He'll be along in ten minutes.   T73378
10分もすれば彼がやってきます。
How old will you be next year?   T17630
来年君は何歳になりますか。
I hope it'll be fine tomorrow.   T71826
明日は晴れるといいな。
I might be a few minutes late.   T1045149
数分遅れるかもしれません。
I thought you'd be at the bar.   T1961797
バーにいるのだと思っていました。
I want to be an honest person.   T758202
私は正直者でありたい。
I want to be more independent.   T2115
私はもっと自立したいと思っている。
I'd be happy if you'd help me.   T1223584
手伝っていただけると、大変嬉しいです。
I'd like to be your boyfriend.   T1936524
君のボーイフレンドになりたいんだ。
I'll be back at half past six.   T1370965
6時半に戻ります。
I'll be back at seven o'clock.   T252621
7時に帰るよ。
I'll be back in a few minutes.   T52048
すぐ戻ってきます。
I'm going to be late for work.   T1890985
仕事に遅れそうだ。
仕事に遅刻しそうだ。
I'm here because I want to be.   T1890998
私はいたいからここにいるんです。
It is clear what must be done.   T24746
何をしなければならないかは明白です。
何をしなければならないかは明らかです。
Ken will be fifteen next year.   T238917
健は来年で15歳になります。
That's nothing to be proud of.   T2965881
そんなの自慢になんないよ。
The garden needs to be weeded.   T278506
庭は草むしりが必要だ。
The weather is sure to be wet.   T63366
きっと雨になりますよ。
They might be able to help me.   T2973714
あの人たちが助けてくれるかもしれない。
They might be taller than you.   T310278
彼らは君より背が高いかもしれない。
This shirt needs to be ironed.   T1129494
このシャツはアイロンをかける必要がある。
Tom had no reason to be angry.   T681852
トムが怒る理由は無かった。
Why do you want to be a nurse?   T36407
どうして看護師になりたいの?
You could be right, I suppose.   T70714
合ってると思うよ、たぶん。
You've got to be on your toes.   T2866772
油断は禁物だよ。
A lot still remains to be done.   T1445419
やるべきことがまだたくさん残っている。
Be careful not to catch a cold.   T473593
風邪を引かないように注意しなければいけません。
風邪をひかないように注意しなさい。
風邪をひかないように気をつけてください。
風邪をひかないようにしなさいよ。
かぜをひかないように気をつけて。
He must be aware of the danger.   T295019
彼は危険に気づいているはずだ。
He turned out to be her father.   T471120
彼は彼女の父親であることがわかりました。
He will be back in ten minutes.   T288377
彼は10分で戻ります。
I hope you'll be happy forever.   T64497
お幸せに!
I knew that today would be fun.   T2068
今日はきっと楽しくなると思っていたよ。
I will always be there for you.   T2263318
僕がついてるからね。
いつもそばにいるよ。
I wish I could be in Paris now.   T1202212
今パリにいることができればいいのに。
I'd be very glad if you'd come.   T324993
来てくださればとてもうれしい。
I'm glad I could be of service.   T2541912
お役に立ててうれしいです。
It's good to be back in Boston.   T2541753
やっぱりボストンに帰るとホッとするなあ。
My father might be at home now.   T2377877
父は今家にいるかもしれません。
People believed her to be dead.   T270499
人々は彼女が死んだものだと思った。
She is certain to be surprised.   T310722
彼女はきっと驚く。
She said that it might be true.   T42094
それは本当かも知れないと彼女は言った。
She used to be a very shy girl.   T272174
昔はとても内気な女の子だったからね。
彼女は以前、とても恥ずかしがり屋の女の子だった。
Their wedding will be tomorrow.   T305184
彼らの結婚式は明日行われます。
There used to be a bridge here.   T63676
昔ここに橋があった。
かつてはここに橋があった。
昔、ここには橋がかかっていた。
There used to be a church here.   T28341
以前ここに教会がありました。
There's still a lot to be done.   T1096342
やるべきことがまだたくさん残っている。
We think Tom may be in trouble.   T1994420
私たちはトムが困った状況に陥っているかもしれないと思っている。
Why do you want to be a doctor?   T36486
なぜあなたは医者になりたいのですか。
Will he be coming this evening?   T2038630
彼は今夜来るでしょうか。
Yes. We should be very careful.   T65409
うん。十分に注意しなければいけないな。
You must be back by 10 o'clock.   T73427
10時までにもどらねばならない。
A full moon can be seen tonight.   T243395
今夜は満月が見られる。
After you leave, I'll be lonely.   T1317060
あなたがいなくなるととても寂しくなります。
Be careful not to trip and fall.   T3241566
転ばないようにね。
Don't be unkind to your friends.   T324407
友達に意地悪をしてはいけません。
He is going to be a father soon.   T1831468
彼はもうすぐ父になる。
He lived to be eighty years old.   T288651
彼は80歳まで生きた。
He may be able to come tomorrow.   T288704
彼はあすは来られるかもしれない。
He will be back in a day or two.   T288441
彼は一日か二日で帰ります。
彼は1日か2日で帰ってきます。
彼は一日か二日で戻ります。
He will be here in half an hour.   T282742
彼は三十分でここに来るだろう。
He will be very busy next month.   T1430141
来月はとても忙しいだろう。
He'll really be happy, won't he?   T2535385
彼は本当に喜ぶでしょう。
His wife was nowhere to be seen.   T1304543
彼の妻の姿はどこにも見えなかった。
I have to be back home by seven.   T72351
7時までに家に帰らなくてはならない。
I heard you might be in trouble.   T1994484
あなたが困ったことになっているかもしれないと聞いたのですが。
I mean to be there this evening.   T257610
私は今晩そこへ行くつもりです。
I thought you'd be in your room.   T1961808
あなたは自分の部屋にいるのだと思っていました。
I will be sixteen next birthday.   T264291
私は次の誕生日で16歳になる。
I'd be glad to go in your place.   T20676
喜んであなたの代わりに行きましょう。
I'll be more than happy to help.   T1871786
喜んでお手伝いします。
I'll be staying here for a week.   T73126
1週間滞在します。
It will be a good lesson to him.   T325868
良い薬になるだろう。
She tends to be late for school.   T309948
彼女は遅刻癖がある。
That sounds too good to be true.   T42031
それは話が出来過ぎている。
The house is said to be haunted.   T49406
その家には幽霊が出るといわれる。
The rumor turned out to be true.   T405710
その噂は本当だとわかった。
They don't seem to be Americans.   T534191
アメリカ人ではないようです。
彼らはアメリカ人ではないらしい。
They will be taken good care of.   T305903
彼らはちゃんと面倒見てもらえるでしょう。
Tom decided to be a firefighter.   T2853093
トムは消防士になろうと決心した。
We may not be able to afford it.   T43517
その余裕がないかもしれないから。
What time will dinner be served?   T324628
夕食は何時ごろですか。
You must not be late for school.   T21583
学校に遅刻してはいけない。
Can it be phrased in another way?   T1420
何か他の言い方はある?
Don't be afraid to ask questions.   T265036
質問することを恐れていてはだめ。
Don't be too dependent on others.   T2660322
他人に頼り過ぎてはいけないよ。
He predicted there would be rain.   T293864
彼は雨になると予言した。
彼は雨になるだろうと予測した。
He pretended not to be listening.   T303507
彼は聞いてないふりをした。
He should be back any minute now.   T296476
彼は今すぐにでも戻るべきだ。
He tends to be late for meetings.   T294610
彼はいつも会議に遅れてくる。
His wife seems to be a foreigner.   T1293300
彼の奥さんは外国人らしい。
I am not the person I used to be.   T241769
今の私は昔の私ではない。
I'd be delighted to sing for you.   T1838381
喜んで歌わせていただきます。
I'd rather be a bird than a fish.   T2474
私は魚よりもむしろ鳥になりたい。
私はどちらかといえば魚より鳥になりたい。
I'll be lonely after you've gone.   T1317061
あなたがいなくなるととても寂しくなります。
I'm sure I'll be able to find it.   T63362
きっと見つけることができると思います。
It is likely to be fine tomorrow.   T323306
明日は天気になりそうだ。
It may possibly be fine tomorrow.   T323087
ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
It turned out to be a lovely day.   T325861
良い天気になりました。
She is going to be six next year.   T317382
彼女は来年六歳になる。
There must be a misunderstanding.   T1687612
何か誤解があるはずです。
Tom just wanted to be neighborly.   T1868113
トムはただ隣人らしくしたいだけだった。
What would you like to be called?   T37567
どのようにお呼びしたらよろしいでしょうか。
どのようにお呼びすればよろしいでしょうか。
When will your book be published?   T997873
あなたの本はいつ出版されるのですか?
Will he be able to come tomorrow?   T68116
あの人は明日来られますか。
Your secret will be safe with me.   T2121
私は秘密を漏らしたりしません。
He doesn't seem to be an American.   T67487
アメリカ人ではないようです。
彼はアメリカ人ではないように思える。
He made up his mind to be a pilot.   T292367
彼はパイロットになる決意をした。
彼はパイロットになる決心をした。
He may be jogging around the park.   T296239
彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
He's afraid that he might be late.   T301506
彼は遅れはしないかと心配している。
He's different than he used to be.   T2805877
彼は以前とは違う。
I bet Tom would be a good teacher.   T2294104
トムはきっといい先生になると思うよ。
I'd be happy to attend your party.   T20677
喜んであなたのパーティーに参加します。
I'll be able to see him next year.   T325136
来年は彼に会えるだろうか。
I'll be with you in a few minutes.   T72993
2、3分したらそちらにまいります。
My family will be away for a week.   T24090
家族で一週間留守にします。
No stars could be seen in the sky.   T541978
空には星が見えなかった。
She grew up to be a famous doctor.   T315695
彼女は大人になったら有名な医者になった。
The baby seemed to be fast asleep.   T894479
その赤ちゃんはぐっすり眠っているようだった。
Tom is supposed to be here by now.   T1868158
トムは今頃ここにいることになっているはずだ。
Tom will be here soon. "How soon?"   T1931945
「トムはもうすぐここに来ます。」「どれくらいすぐですか。」
A book can be compared to a friend.   T322078
本は友人みたいなものである。
本は友になぞらえることが出来る。
A mirage is said to be an illusion.   T326642
蜃気楼は幻影だと言われている。
Bricks can't be made without straw.   T1411292
藁なしで煉瓦はできない。
He is supposed to be at home today.   T296603
彼は今日は家にいるはずです。
He lacks the talent to be an actor.   T284892
彼には俳優になる才能がない。
He will be contacting you directly.   T288745
彼はあなたに直接連絡すると思います。
He's worried that he might be late.   T1226157
彼は遅れはしないかと心配している。
His plan ought not to be abandoned.   T285958
彼の計画は中止されるべきでない。
I should be back home the next day.   T324976
翌日は家に戻ることになっていた。
I think he will be glad to see you.   T71169
あなたに会えば彼は喜ぶと思います。
I think we shouldn't be doing this.   T1887789
私たち、こんなことをしていてはまずいと思う。
I thought doing this would be easy.   T953659
これをやるのは簡単だと思った。
I thought I'd never be happy again.   T1961331
私はもう二度と幸せになれないと思っていた。
I thought Tom would be here by now.   T1961540
トムは今頃ここにいるものだと思っていました。
I thought Tom would be in his room.   T1938848
トムは自分の部屋にいるのだと思っていました。
I want to be a pilot in the future.   T258623
将来はパイロットになりたいです。
I'll be back in a minute, he added.   T73883
「すぐ帰ってくるから」と彼は付け足した。
I'll be out of town for a few days.   T1186486
数日町を離れます。
I'm not as healthy as I used to be.   T259010
私は昔ほど健康ではない。
If you don't hurry, you'll be late.   T1859951
急がないと遅れるよ。
If you eat that, Tom will be angry.   T1847679
もしそれを食べたら、トムは怒るだろう。
Miyazaki is not what it used to be.   T19751
宮崎は昔の姿とは違う。
My dog often pretends to be asleep.   T250769
私の犬はよく寝た振りをする。
Nothing could be done, except wait.   T807226
待つ以外にできることは何も無い。
She doesn't seem to be an American.   T534188
アメリカ人ではないようです。
彼女はアメリカ人ではないみたいです。
She grew up to be a beautiful lady.   T315311
彼女は成長して美しい婦人になった。
彼女は成長して美しい女性になった。
She may not be aware of the danger.   T313094
彼女は危険に気付いていないかもしれない。
The blood on the road must be mine.   T326321
路上の血痕は俺のものに違いない。
The guests should be arriving soon.   T1397637
そろそろお客が来る時間だ。
The results will be back in a week.   T73133
1週間以内に検査の結果が出ます。
There used to be a large park here.   T272162
以前はここに大きな公園があった。
This broken vase can't be repaired.   T59987
この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
Tom is not cut out to be a teacher.   T2698628
トムは教師には向いていない。
Tom, I bet you'd be a good teacher.   T2740727
トムはきっといい先生になると思うよ。
What he said turned out to be true.   T283615
彼が言ったことは本当だとわかった。
Will he be able to catch the train?   T304800
彼は列車に間に合うでしょうか。
Will we be in time for the concert?   T54842
コンサートに間に合うでしょうか。
You can't be at two places at once.   T280314
同時に2つの場所にいる事は出来ない。
Your son must be quite tall by now.   T274388
息子さんはすっかり背が高くなったでしょうね。
Can foreign students be in the club?   T325478
留学生も入れるのかしら。

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).