English-Japanese Sentences

Sentences with "asked"
Found: 778     Shown: 200

They asked him.   T32712
また、彼らは聞いた。   T195538
He asked for food.   T299794
彼は食物をくれと頼んだ。   T103898
I asked after him.   T260539
私は彼の安否をたずねた。   T154004
He asked $5 for it.   T291440
彼はそれに五ドルを請求した。   T112238
He asked after you.   T295645
彼は君の様子を尋ねた。   T108041
He asked for money.   T289449
彼はお金が欲しいと言った。   T114223
彼はお金を求めた。   T114208
He asked my pardon.   T297813
彼は私の許しを願った。   T105874
I asked who he was.   T260120
私は彼が誰であるか尋ねた。   T154421
He asked for a beer.   T292486
彼はビールを一杯頼んだ。   T111198
I asked where to go.   T255220
私はどこへ行ったらよいのか尋ねた。   T159303
He asked me for help.   T297645
彼は私に助けを求めてきた。   T106041
I asked for his help.   T260670
私は彼の助けを求めた。   T153873
I asked for Mr. Smith.   T254043
私はスミスさんに会いたいといった。   T160478
He asked me who I was.   T288154
彼は、私に、あなたは誰ですか、と尋ねました。   T115517
He asked a favor of me.   T297731
彼は私に頼みごとをした。   T105955
He asked for my advice.   T297901
彼は私の助言を求めた。   T105786
He asked for my pardon.   T297595
彼は私に許してくれといった。   T106091
He asked for the money.   T295443
彼は金がほしいといった。   T108243
He asked me a question.   T297626
彼は私に質問した。   T106060
彼は私に尋ねた。   T106021
I asked a favor of him.   T260257
私は彼に1つお願いをした。   T154286
彼にひとつ頼みごとをしました。   T118715
I asked for Bob's help.   T255615
私はボブの助けを求めた。   T158912
I asked her for a date.   T261338
私は彼女をデートに誘った。   T153206
I asked him a question.   T260417
私は彼に質問を尋ねた。   T154126
I asked him to do that.   T284576
彼にそうしてくれと頼んだ。   T119087
I asked him to help me.   T260434
私は彼に助けてくれるように頼んだ。   T154109
I asked Ken to help me.   T257219
私は健に手伝ってくれるようにたのんだ。   T157313
She asked us to dinner.   T314102
彼女は私たちを晩餐に招いた。   T89613
They asked for my help.   T306682
彼らは私に助けを求めてきた。   T97022
Has anyone asked for me?   T276330
誰か私に会いにきましたか。   T136906
He asked for more money.   T290048
彼はさらにお金を要求した。   T113625
He asked for some money.   T295461
彼は金をくれと頼んだ。   T108225
He asked me to help him.   T297644
彼は私に助けてと頼んだ。   T106042
I asked him point-blank.   T321894
僕は単刀直入に尋ねたよ。   T81821
僕は彼に単刀直入に尋ねたよ。   T81797
I asked him to make tea.   T260274
私は彼にお茶を入れるよう頼んだ。   T154269
I asked Mike to help me.   T255626
私はマイクに助けてくれるようにたのんだ。   T158901
I asked Tony a question.   T255268
私はトニー君に質問した。   T159256
I asked where she lived.   T261014
私は彼女がどこに住んでいるのか尋ねた。   T153530
She asked me a question.   T314216
彼女は私に質問をした。   T89497
He asked after my mother.   T297991
彼は私の母の安否を尋ねた。   T105696
彼は私の母の様子を聞いた。   T105695
He asked for a cigarette.   T291667
彼はタバコを一本くれとせがんだ。   T112011
I asked him to wait here.   T260279
私は彼にここで待ってくれるように言った。   T154264
I was asked to wait here.   T253458
私はここで待っているように頼まれました。   T161059
She asked me where to go.   T314166
彼女は私にどこへ行ったらよいか聞いた。   T89549
He asked me if I was busy.   T297717
彼は私に忙しいかどうか尋ねた。   T105969
He asked me two questions.   T297695
彼は私に二つ質問をした。   T105990
He asked me what I needed.   T297446
彼は私に、私が何を必要としているかを尋ねた。   T106240
I asked a question of him.   T260416
私は彼に質問をした。   T154127
I asked where he had been.   T252332
私は、彼にどこにいたのだと尋ねた。   T162182
She asked about my school.   T314301
彼女は私の学校についてたずねた。   T89410
She asked after my mother.   T314384
彼女は私の母の様子を聞いた。   T89326
She asked him to sit down.   T316254
彼女は彼に「どうぞお座りなさい」と言った。   T87454
彼女は彼に座ってくださいと言った。   T87406
He asked me for some money.   T297597
彼は私に金をいくらか要求した。   T106089
彼は私に金をくれと言った。   T106088
He asked us what we wanted.   T297349
彼は私たちになにが欲しいか尋ねた。   T106337
I asked for their approval.   T260856
私は彼らの賛成を求めた。   T153687
I asked him if he was busy.   T68949
あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。   T231581
I asked him where he lived.   T38128
どこに住んでいるのですか、と私は彼にたずねた。   T200924
She asked after her friend.   T317281
彼女は友達の安否を尋ねた。   T86430
She asked after his father.   T316439
彼女は彼の父親の容態を尋ねた。   T87269
She asked me how old I was.   T69579
あなたは何歳ですかと私に言った。   T232210
She asked me to bring them.   T250121
私に持ってってくれって頼んだの。   T164388
She was asked to the party.   T311928
彼女はパーティーに招待された。   T91784
They asked after my father.   T307495
彼らは父の安否を尋ねた。   T96210
彼女達は父の容体をたずねた。   T86068
We asked him to come again.   T263202
私達は彼にもう一度来てくれるように頼んだ。   T151354
He asked her some questions.   T302648
彼は彼女にいくつか質問をしました。   T101049
He asked me what I expected.   T297447
彼は私に、私が期待しているとおりのことを尋ねた。   T106239
He asked me where she lived.   T297453
彼は私に、彼女はどこに住んでいるのかと尋ねた。   T106233
He asked me which way to go.   T297522
彼は私にどっちへ行けばいいのか尋ねた。   T106164
Mary asked after his father.   T31889
メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。   T194716
Taro asked after her father.   T275201
太郎は彼女の父親の容態を尋ねた。   T138034
He asked an awkward question.   T301970
彼は答えにくい質問をした。   T101723
He asked a question about it.   T291433
彼はそれについて質問した。   T112244
He asked for a glass of beer.   T292484
彼はビールをいっぱい飲んだ。   T111200
He asked her if she knew him.   T302706
彼は彼女に自分を知っているかと尋ねた。   T100991
He asked her if she was Jane.   T302646
彼は彼女にあなたはジェーンかと尋ねた。   T101051
He asked her where she lived.   T302663
彼は彼女にどこに住んでいるかを尋ねた。   T101034
He asked me about my new job.   T297909
彼は私の新しい仕事について尋ねた。   T105778
He asked me to open the door.   T297521
彼は私にドアを開けてくれるように頼みました。   T106165
He asked me what my name was.   T297575
彼は私に何という名前ですかとたずねた。   T106111
He asked me who that man was.   T297443
彼は私に、その男は誰かと尋ねた。   T106243
He asked questions at random.   T299240
彼は手当たりしだいに質問した。   T104451
He asked the man to help him.   T291129
彼はその男に助けてくれるように頼んだ。   T112548
I asked after my sick friend.   T261470
私は病気の友人の容態を聞いた。   T153074
私は病気の友人を見舞った。   T153072
I asked for my father's help.   T261548
私は父の助けを求めた。   T152997
I asked her to wait a minute.   T321568
僕は、彼女にちょっと待ってくれるように頼んだ。   T82147
I asked him to drive me home.   T260419
私は彼に車で家まで送ってくれるように頼んだ。   T154124
I asked him to mend my shoes.   T260376
私は彼に靴を修繕するように頼んだ。   T154167
I asked him to start at once.   T260291
私は彼にすぐ出発してくれるように頼んだ。   T154252
I asked if you wanted a ride.   T265482
車に乗るかどうか聞いたのです。   T149076
I was asked to open the gate.   T261985
私は門を開けるように頼まれた。   T152564
She asked me about my mother.   T314265
彼女は私に母についてたずねた。   T89446
The old man asked me a favor.   T326447
老人は私に頼み事をした。   T77272
Be prompt to do what is asked.   T325149
頼まれた事はすぐにやりなさい。   T78567
He asked after you last night.   T244787
昨夜、彼があなたがお元気かどうかたずねてましたよ。   T169699
He asked a very good question.   T292068
彼はとてもよい質問をした。   T111615
He asked for a drink of water.   T300196
彼は水を1杯くれとたのんだ。   T103498
He asked me if I had found it.   T297251
彼は私がそれを見つけたかどうか聞いた。   T106435
He asked me to renew the bond.   T297650
彼は私に証書を書き換えるよう要求した。   T106036
He asked me what I had bought.   T297444
彼は私に、何を買ったのかと尋ねた。   T106242
I asked him to be here by six.   T260280
私は彼にここに6時までにいてくれとたのんだ。   T154263
I asked him what his name was.   T260493
私は彼に名前を尋ねた。   T154050
I asked Nancy to stay at home.   T255321
私はナンシーさんに家にいてもらえるように頼んだ。   T159203
I asked Tom to close the door.   T255282
私はトムに、ドアを閉めてくれるように頼んだ。   T159242
My father asked when to start.   T251633
私の父はいつ出発するのか尋ねた。   T162880
Should I have asked you first?   T71137
あなたにはまず最初に尋ねるべきだったでしょうか。   T233763
The old man asked me the time.   T43367
その老人は私に時間を尋ねた。   T206121
Yeah, I asked about six times.   T72455
6回ぐらい聞いたよ。   T235076
He asked a few questions of me.   T297463
彼は私に2、3の質問をした。   T106223
He asked her to call him later.   T302641
彼は彼女に、後ほど電話をかけてくれと頼んだ。   T101056
He asked me to wake him at six.   T297466
彼は私に6時に起こしてくれるように頼んだ。   T106220
He asked me why I was laughing.   T287947
彼は、「なぜ笑っているんだい」と私に尋ねた。   T115723
I asked for a table over there.   T68671
あそこのテーブルをお願いしたいのですが。   T234392
あのテーブルをお願いしたいのですが。   T231303
I asked him about his new book.   T260481
私は彼に彼の書いた新しい本について尋ねた。   T154062
I asked him about the accident.   T47162
その事故について彼に質問した。   T209899
I asked him if he knew my name.   T251980
私の名前を知っていますかと彼にたずねた。   T162534
I asked him if he would go too.   T260808
私は彼も来るかとたずねた。   T153735
I asked him to open the window.   T285115
彼に窓を開けるように頼んだ。   T118548
I asked him where he was going.   T260320
私は彼にどこは行くところなのかとたずねた。   T154223
私は彼にどこへ行くところなのかとたずねた。   T154222
I asked Tom about his new book.   T255287
私はトムに彼の新しい本について尋ねた。   T159237
I asked Tom to open the window.   T255284
私はトムにその窓を開けるように頼みました。   T159240
I asked Tom to play the guitar.   T255283
私はトムにギターを弾いてくれと頼みました。   T159241
I was asked to fix the bicycle.   T264502
自転車を直して欲しいと頼まれた。   T150055
I was asked to umpire the game.   T254396
私はその試合の審判をするように頼まれた。   T160125
She asked a very good question.   T311751
彼女はとてもよい質問をした。   T91961
She asked him to carry her bag.   T316260
彼女は彼にかばんを運んでほしいと頼んだ。   T87448
She asked how to cook the fish.   T311177
彼女はその魚の料理方法を尋ねた。   T92533
She asked me where I was going.   T314123
彼女は私に、どこへ行くのですか、と尋ねた。   T89592
彼女は私にどこに行くのですか、と尋ねた。   T89550
The boat people asked for food.   T280813
難民は食べるものをくれと要求した。   T123187
A woman asked me for directions.   T267201
女の人が私に道を尋ねた。   T147359
He asked her why she was crying.   T302666
彼は彼女になぜ泣いているのかと尋ねた。   T101031
He asked if I like Chinese food.   T301527
彼は中華料理がすきかたずねた。   T102167
I asked her to send us the book.   T322093
本を送ってくれるように彼女に言った。   T81622
I asked him if he would help me.   T260433
私は彼に助けてくれるかどうかたずねた。   T154110
I asked Mom to get some for you.   T70884
あなたのために、お母さんに買っておいてもらったの。   T233514
I asked what he was going to do.   T284993
彼に何をするつもりかたずねた。   T118669
She asked me if I was all right.   T314241
彼女は私に大丈夫かと尋ねた。   T89470
She asked me to open the window.   T314234
彼女は私に窓をあけてくださいと言った。   T89477
She asked me to wake her at six.   T314120
彼女は私に、6時に起こしてくださいといった。   T89595
She asked us to leave her alone.   T314467
彼女は私達に「どうか私を一人にして」と言った。   T89239
The fan asked for his autograph.   T284572
彼にサインを求めた。   T119091
The man asked me for some money.   T45434
その男が私にいくらか金をくれと言った。   T208177
Father asked me to open the door.   T319188
父は私にドアを開けるように頼んだ。   T84527
He asked if I liked Chinese food.   T297683
彼は私に中華料理が好きかどうかたずねた。   T106003
He asked me if I knew his father.   T297452
彼は私に、彼の父を知っているかと尋ねた。   T106234
He asked me to pass him the salt.   T25736
塩を回してください、と彼は私に言った。   T188591
He asked me to speak more slowly.   T30485
もっとゆっくり話しなさいと彼は私に言いました。   T193320
He asked me where my uncle lived.   T288158
彼は、私のおじがどこに住んでいるのか、と尋ねた。   T115512
I asked each boy three questions.   T254755
私はそれぞれの少年に三つずつ質問した。   T159767
I asked her a difficult question.   T261215
私は彼女に難しい質問をした。   T153328
I asked her if she was going out.   T69217
あなたは出かけるところですかと私は彼女に聞きました。   T231850
I asked him if he wanted a watch.   T264052
時計が欲しいのですかと私は彼に言った。   T150505
I asked him if I could read them.   T260401
私は彼に私がそれらを読めるかどうかたずねた。   T154142
I asked him not to drive so fast.   T260313
私は彼にそんなにスピードを出さないでくれと頼みました。   T154230
I asked him to go there tomorrow.   T260494
私は彼に明日そこへ行くように頼みました。   T154049
She asked him to open the window.   T316319
彼女は彼に窓を開けるように頼んだ。   T87389
She asked him to raise the funds.   T316306
彼女は彼に資金を集めるように依頼した。   T87402
She asked several question of us.   T314068
彼女は私たちにいくつかの質問をした。   T89647
She was asked to go out with him.   T311619
彼女はデートしてくれと彼に誘われた。   T92092
"How many keys?" asked Pepperberg.   T73706
「鍵はいくつある?」とペパーバーグが聞く。   T236339
He asked her where her mother was.   T302642
彼は彼女に「お母さんはどこ?」と尋ねた。   T101055
He asked me the way to the museum.   T302433
彼は博物館へ行く道を私に聞いた。   T101263
He asked me what I had been doing.   T36443
なぜそんなに悲しんでいるのか、と私は彼に尋ねた。   T199241
He asked us not to make any noise.   T298185
彼は私達に騒がないように言った。   T105504
彼は私達に騒がないように頼んだ。   T105503
I asked Ann if she were a student.   T253062
私はアンに、君は学生ですかと尋ねた。   T161454
I asked him to lend me some money.   T260272
私は彼にお金を貸してくれるように頼んだ。   T154271
I asked my father to buy this toy.   T261538
私は父にこのおもちゃを買ってくれるように頼んだ。   T153007
I asked the doctor some questions.   T256016
私は医師に少し質問した。   T158513
I was asked a question in my turn.   T242379
今度は私が質問された。   T172096
今度は私の方が質問された。   T172095
I was asked to give you a message.   T252884
私はあなたへの伝言を頼まれた。   T161632
I wish I had asked you for advice.   T71039
あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。   T233666
She asked him to mail that letter.   T316261
彼女は彼にこの手紙を投函してください、といった。   T87447
She asked me to pass her the salt.   T314189
彼女は私に塩を取ってくれるように頼んだ。   T89524
We asked Hanako to play the piano.   T248488
私たちは花子にピアノをひいてくれるようにたのみました。   T166016
We asked several questions of him.   T23305
我々は、彼にいくつかの質問をした。   T186171
Every pupil was asked one question.   T37490
どの生徒もみんな一つずつ質問をされた。   T200289
He asked me if I liked mathematics.   T297665
彼は私に数学が好きかとたずねた。   T106022
He asked me to throw the ball back.   T290541
彼はそのボールを投げ返してくれといった。   T113133
He asked me what had become of her.   T311697
彼女はどうなったのだい、と彼は私に尋ねた。   T92015
He asked me whether she was coming.   T308147
彼女がやってくるのかどうか彼は私に尋ねた。   T95558
He did the reverse of what I asked.   T297317
彼は私が頼んだことの逆をやった。   T106369
He impatiently asked for repayment.   T53385
しびれを切らして借金の催促をした。   T216084
I asked a policeman for directions.   T257163
私は警官に方向を尋ねた。   T157370
I asked him if he knew her address.   T73711
「君は彼女の住所を知っているかい」と私は彼にたずねた。   T236345
I asked my boss for a pay increase.   T258384
私は社長に給料を上げて欲しいといった。   T156152
I asked my teacher what to do next.   T258178
私は次に何をしたらいいか先生に尋ねた。   T156356
She asked him to adjust the TV set.   T311656
彼女はテレビの調節を彼に頼んだ。   T92055
She asked me if I knew her address.   T317007
彼女は僕に彼女の住所を知っているかと尋ねた。   T86704

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).