English-Japanese Sentences

Sentences with "arm"
Found: 154

I broke my arm.   T262315
私は腕を骨折した。   T152235
I took her arm.   T261322
私は彼女の腕を取った。   T153221
Let go of my arm!   T326609
腕を離して。   T77111
Let go of my arm.   T326606
腕を放してくれ。   T77113
He raised his arm.   T299198
彼は手を挙げた。   T104494
He twisted my arm.   T297563
彼は私に圧力をかけた。   T106123
I fractured my arm.   T326604
腕を骨折しました。   T77115
My arm still hurts.   T252109
私の腕はまだ痛む。   T162405
The man took my arm.   T45304
その男は私の腕をつかんだ。   T208047
He broke his left arm.   T296680
彼は左腕を骨折した。   T107005
He took me by the arm.   T298026
彼は私の腕を取った。   T105661
My left arm is asleep.   T250893
私の左腕がしびれている。   T163619
It's a shot in the arm.   T40067
ちょっとした景気づけですよ。   T202832
She held my arm firmly.   T314396
彼女は私の腕にしっかりつかまった。   T89311
He caught me by the arm.   T252110
私の腕をつかんだ。   T162404
彼は私の腕をつかまえた。   T105664
Hey, don't ride the arm.   T65203
おい、ちゃんとメーターを入れて走ってくれ。   T227850
I caught him by the arm.   T260793
私は彼の腕をつかんだ。   T153750
My arm is hurting badly.   T262314
私は腕がひどく痛む。   T152236
She took him by the arm.   T287941
彼の腕を掴んだ。   T115729
彼女は彼の手をつかんだ。   T87305
He caught her by the arm.   T302853
彼は彼女の腕をつかんだ。   T100844
彼は彼女の腕を捕まえた。   T100842
I have an ache in my arm.   T326598
腕が痛む。   T77121
She caught me by the arm.   T314400
彼女は私の腕をつかんだ。   T89306
He extended his right arm.   T293860
彼は右手を延ばした。   T109831
I can't bend my right arm.   T27048
右腕を曲げられません。   T189892
I can't lift my right arm.   T27046
右腕を上げられません。   T189890
I got my left arm bruised.   T243574
左腕に打撲傷を負った。   T170906
She has her arm in a cast.   T317531
彼女は腕にギブスをはめている。   T86180
The other grasped his arm.   T31542
もうひとりが彼の腕をつかんだ。   T194369
He clutched her arm firmly.   T309895
彼女の腕をしっかりとつかんだ。   T93812
She gripped my arm tightly.   T314399
彼女は私の腕をしっかりつかんだ。   T89307
She pinched my arm sharply.   T314398
彼女は私の腕をきつくつねった。   T89308
She reached out for my arm.   T314876
彼女は手を伸ばして私の腕をつかんだ。   T88831
He had his sore arm dressed.   T301674
彼は痛む腕を手当してもらった。   T102020
Jim seized Julie by the arm.   T53319
ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。   T216017
She has a bag under her arm.   T317528
彼女は脇の下にバッグを抱えています。   T86183
The officer gripped his arm.   T237826
刑事は彼の腕をつかんだ。   T176637
He seized the boy by the arm.   T299619
彼は少年の腕をつかんだ。   T104073
I can't stretch my right arm.   T27045
右腕を伸ばせません。   T189888
Jack has a cat under his arm.   T53111
ジャックは小猫を小脇に抱えている。   T215810
She has a book under her arm.   T317032
彼女は本を一冊小脇にかかえている。   T86679
She slipped her arm into his.   T314756
彼女は自分の腕をすばやく彼の腕にすべりこませた。   T88951
Someone caught me by the arm.   T276160
誰かが私の腕をつかまえた。   T137076
They came walking arm in arm.   T307700
彼らは腕をくんで歩いてきた。   T96005
I saw them walking arm in arm.   T260827
私は彼らが腕を組んで歩いているのを見た。   T153716
Somebody caught me by the arm.   T24530
だれかが私の腕をつかんだ。   T203229
何人かが私の腕をつかんだ。   T187393
Swing your arm back and forth.   T326605
腕を前後に振りなさい。   T77114
He was shot 3 times in the arm.   T304865
彼は腕を3度撃たれた。   T98835
I think my right arm is broken.   T27047
右腕を骨折したようです。   T189891
My father caught me by the arm.   T319233
父は私の腕をつかまえた。   T84482
A stranger seized me by the arm.   T277006
知らない人が突然私の腕をつかんだ。   T127084
He held a package under his arm.   T303636
彼は包みを小脇に抱えていた。   T100061
He put his arm around her waist.   T302788
彼は彼女の腰に腕をまわした。   T100909
Please show me your injured arm.   T62610
けがをした腕を見せて下さい。   T225274
The boy has a bat under his arm.   T267990
少年はバットを小脇に抱えている。   T146572
They walk arm in arm each other.   T305554
彼らはお互い、腕を組んで歩いている。   T98148
The wound in the arm left a scar.   T326600
腕の傷は跡を残した。   T77119
I had an ache in my arm yesterday.   T244681
昨日腕が痛かった。   T169805
She carried the box under her arm.   T311390
彼女はその箱を小脇に抱えて運んだ。   T92321
The couple was walking arm in arm.   T280942
二人は腕を組んで歩いていた。   T123059
The girls came dancing arm in arm.   T267894
少女達が腕を組んで踊りながらやってきた。   T146667
Would you please let go of my arm?   T326607
腕を放してくれませんか。   T77112
He scratched his arm with the nail.   T289709
彼はくぎで腕をひっかいた。   T113963
He was sitting with his arm folded.   T304868
彼は腕を組んで座っていた。   T98832
She had a white book under her arm.   T316165
彼女は白い本を脇に抱えていた。   T87543
The child hung on his mother's arm.   T245984
子供は母の腕にしっかりしがみついていた。   T168508
The lovers were walking arm in arm.   T326283
恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。   T77436
He put his arm around her shoulders.   T302777
彼は彼女の肩のまわりに腕をまわした。   T100921
I felt something crawling up my arm.   T25259
何かが私の腕をはい上がってくるのを感じた。   T188120
The policeman caught him by the arm.   T238148
警官は彼の腕をつかんだ。   T176316
The policeman seized him by the arm.   T238349
警察は彼の腕をつかんだ。   T176116
I'm afraid I dislocated my right arm.   T27049
右腕の関節が脱臼したようです。   T189893
The boy locked his arm in the girl's.   T268020
少年は少女と腕を組んだ。   T146542
They walk arm in arm with each other.   T305331
彼らは、お互い、手をくんでいる。   T98371
He had his arm broken during the game.   T298290
彼は試合中に腕を折ってしまった。   T105399
He is holding his books under his arm.   T293408
彼はわきの下に本を抱えている。   T110280
She hung on to his arm as they walked.   T316458
彼女は彼の腕にしがみつきながら歩いた。   T87250
She walked arm in arm with her father.   T316808
彼女は父親と腕を組んで歩いた。   T86902
I got my left arm hurt in the accident.   T263682
事故で左腕をけがした。   T150874
Look at him raising his arm in triumph.   T283194
彼ガッツポーズをしているよ。   T120814
He stretched out his arm for a magazine.   T304866
彼は腕を伸ばして雑誌を取った。   T98834
I have a very sore arm where you hit me.   T17547
君にたたかれた腕の所がとても痛い。   T178695
Joan broke her left arm in the accident.   T52875
ジョーンはその事故で左腕を折った。   T215573
She had her purse snatched from her arm.   T317529
彼女は腕からハンドバッグをひったくられた。   T86182
That diamond ring cost an arm and a leg.   T50281
そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。   T212996
The policeman caught the man by the arm.   T238101
警官はその男の腕をつかまえた。   T176363
The policeman seized the boy by the arm.   T238392
警察官は少年の腕をつかんだ。   T176073
The policeman took the thief by the arm.   T238138
警官は泥棒の腕をつかんだ。   T176326
He suddenly tightened his arm around her.   T302911
彼は彼女を抱きすくめた。   T100786
She keeps him at arm's length these days.   T313288
彼女は近ごろ彼を遠ざけている。   T90425
The man regained the use of his left arm.   T45323
その男は左の腕が再び動くようになった。   T208066
They walked along the avenue, arm in arm.   T307701
彼らは腕を組み合って並木道を歩いた。   T96004
He fell down on the ice and broke his arm.   T303080
彼は氷の上で転んで、それで腕を折った。   T100618
He stretched out his arm to take the book.   T303790
彼は本を取る為に腕を伸ばした。   T99907
He was carrying an umbrella under his arm.   T289522
彼はかさをこわきにかかえていた。   T114150
I'm afraid I have a crack in my right arm.   T27050
右腕にひびが入ったようです。   T189894
The little girl clung to her father's arm.   T46429
その少女は父親の腕にしがみついていた。   T209168
Please let go of my arm. You're hurting me.   T326608
腕を放してよ。痛いわ。   T77110
He is carrying a parcel under his right arm.   T327944
彼は小包を右脇に抱えている。   T75774
I saw him walking with a book under his arm.   T260146
私は彼が本を小脇に抱えて歩いているのを見た。   T154396
It's nice to have a pretty girl on each arm.   T325640
両手に花でいい環境じゃん!   T78078
I was not aware of a mosquito biting my arm.   T326603
腕を蚊にさされているのに気づきませんでした。   T77116
Komiakov may never have full use of his arm.   T56410
コミヤコフは彼の腕を満足には使えないかもしれない。   T219094
I caught him by the arm before he could fall.   T284050
彼が倒れかけた時私は彼の腕をつかんだ。   T119612
Then, at last, the policeman lowered his arm.   T50834
そして、ようやくその警官は腕を下げた。   T213547
He fell and broke his arm while he was skiing.   T290190
彼はスキーをしているときに、転んで腕を折った。   T113483
He took hold of my arm and never let me loose.   T298024
彼は私の腕をつかんで、放してくれなかった。   T105663
The policeman caught fleeing thief by the arm.   T238141
警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。   T176323
They were walking along the street arm in arm.   T307702
彼らは腕を組んで通りを歩いていた。   T96003
He took me by the arm and looked me in the eye.   T298025
彼は私の腕をつかんで私の目をじっと見た。   T105662
Steve and Jane always walk to school arm in arm.   T51933
スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。   T214640
She had the book with a torn cover under her arm.   T316658
彼女は表紙がボロボロの本をかかえていた。   T87051
He got his arm broken while he was playing soccer.   T290022
彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。   T113651
I saw him coming with his briefcase under his arm.   T283281
彼がブリーフケースを脇に抱えてやってくるのが見えた。   T120727
The policeman caught the fleeing thief by the arm.   T238324
警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。   T176141
He felt himself seized by a strong arm from behind.   T300082
彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。   T103611
His broken arm was the result of a slip on the ice.   T284349
彼が腕を折ったのは氷の上で滑って転んだためだ。   T119314
Let go of my arm! I can't stand people touching me.   T326610
腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。   T77109
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.   T20140
貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。   T183018
She caught me by the arm and stopped me from going home.   T314401
彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。   T89305
She screamed with horror as someone took hold of her arm.   T24544
何者かにうでをつかまれ、彼女は恐くて悲鳴をあげた。   T187407
After a while he came back with a dictionary under his arm.   T53419
しばらくして彼は辞書を抱えて戻ってきた。   T216117
She would have fallen into the pond if he had not caught her by the arm.   T30674
もし彼が彼女の腕をつかまえていなかったら、彼女はいけにおちていただろう。   T193509
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.   T279769
東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。   T124225
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.   T279161
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。   T124832
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!   T39133
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。   T201922
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.   T509527
彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。   T489483
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.   T329127
肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。   T74592
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.   T60469
このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。   T223138
A doctor quickly cut off his left arm and stopped the heavy bleeding.   T805331
No Translation   T805331
Harry had to back out of the competition because of a broken arm.   T603588
No Translation   T603588
He broke his arm playing soccer.   T471382
No Translation   T471382
He hurt his arm lifting so much weight.   T434912
No Translation   T434912
He winced as the nurse pushed the needle into his arm.   T695218
No Translation   T695218
He's got a rap sheet as long as my arm.   T963939
No Translation   T963939
I've got mosquito bites all over my arm.   T6140
No Translation   T6140
In a characteristically awkward move, Regis patted his guest on the arm.   T790913
No Translation   T790913
Iron Arm Atom protected the country from danger.   T928603
No Translation   T928603
It costs an arm and a leg.   T2247
No Translation   T2247
Jackson had his arm around a young lady.   T807385
No Translation   T807385
Never take a blind man's arm. Let him take yours.   T546806
No Translation   T546806
Please let go of my arm.   T776013
No Translation   T776013
She was running down the street clutching two toddlers, one in each arm.   T661263
No Translation   T661263
That cut on your arm looks pretty serious.   T517824
No Translation   T517824
The elbow is the joint between the arm and forearm.   T707464
No Translation   T707464
The vaccination left a funny little mark on my arm.   T663004
No Translation   T663004
The young lady carried a child in her arm.   T522375
No Translation   T522375
They asked for permission to arm their ships.   T802614
No Translation   T802614
This is like fighting someone with one arm tied behind your back.   T675000
No Translation   T675000
Tom broke some bones in his arm and hand.   T680396
No Translation   T680396
Tom's broken arm took several weeks to heal.   T681151
No Translation   T681151

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).