English-Japanese Sentences

Sentences with "air"
Found: 448     Shown: 200

Air the futon.   T21193
蒲団を干して下さい。   T184064
Air those shoes!   T48607
その靴を干しておきなさい。   T211333
Air is invisible.   T18231
空気は目に見えない。   T179373
We need fresh air.   T248907
私たちは新鮮な空気を必要とする。   T165598
私達には新鮮な空気が必要だ。   T152013
The tire leaks air.   T41125
タイヤから空気がもれています。   T203884
He hates air travel.   T303016
彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。   T100681
He likes air travel.   T303030
彼は飛行機旅行が好きだ。   T100668
Please air the room.   T319525
部屋の空気を入れ替えてください。   T84190
The air became warm.   T18251
空気が暖かくなった。   T179393
All people breath air.   T51725
すべての人は空気を吸っている。   T214434
Let in some fresh air.   T269334
新鮮な空気を入れなさい。   T145229
What's on the air now?   T241814
今は何を放送していますか。   T172661
Please air the zabuton.   T59225
この座布団を干して下さい。   T221899
Fill the tires with air.   T41123
タイヤに空気をいっぱい入れよ。   T203882
Fresh air is blowing in.   T269328
新鮮な空気が吹き込んでくる。   T145235
He put air in his tires.   T291600
彼はタイヤに空気を入れた。   T112079
Send this letter by air.   T58651
この手紙を航空便で出してください。   T221327
They are on the air now.   T243286
今放送中です。   T171191
I feel spring in the air.   T266963
春らしくなってきましたね。   T147597
She died for lack of air.   T313882
彼女は酸欠で死んだ。   T89833
The cold air revived Tom.   T34426
ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。   T197244
There is no air in space.   T27030
宇宙空間には空気がない。   T189874
This tire needs some air.   T60916
このタイヤは空気を入れる必要がある。   T223580
We would die without air.   T18255
空気がなければ我々は死ぬだろう。   T179397
You need a change of air.   T69082
あなたは転地療養が必要だ。   T231715
Air is a mixture of gases.   T18235
空気は気体の混合物だ。   T179377
Air is polluted in cities.   T279424
都会では空気が汚染されている。   T124570
He married an air hostess.   T289381
彼はエアホステスと結婚した。   T114291
I prefer to travel by air.   T261433
私は飛行機の方を好みます。   T153111
I went into the air force.   T256998
私は空軍に入った。   T157533
The program is on the air.   T44397
その番組は今放送中です。   T207147
He answered with a sad air.   T302920
彼は悲しそうな様子で答えた。   T100777
He left for America by air.   T295600
彼は空路でアメリカへ向けて出発した。   T108086
Let's sing a patriotic air.   T28696
愛国的な歌を1曲歌おう。   T191533
She bore the air of a lady.   T313149
彼女は貴婦人の風格を備えていた。   T90563
Tell me who discovered air.   T276308
誰が空気を発見したのか、教えて下さい。   T136928
The air felt a little cold.   T21979
外気は少し冷たかった。   T184849
We cannot live without air.   T18244
我々は空気なしでは生きられない。   T185909
空気なしでは生きられない。   T179386
Birds are flying in the air.   T278163
鳥が空を飛んでいる。   T125829
I put on an air of interest.   T33506
ぼくは興味ありそうなふうをした。   T196328
I rode in a hot air balloon.   T259884
私は熱気球に乗った。   T154656
John went to America by air.   T52524
ジョンは飛行機でアメリカへ行った。   T215226
Let's breathe the fresh air.   T269332
新鮮な空気を吸おう。   T145231
Queer rumors are in the air.   T322677
妙な噂が広がっている。   T81038
The air is pure around here.   T61357
このあたりは空気がきれいだ。   T224022
The bubble burst in the air.   T53057
シャボン玉は途中で割れた。   T215756
There are rumors in the air.   T26645
噂が世間に広まっている。   T189495
There is no air on the moon.   T238802
月には空気がない。   T175663
The town has a European air.   T45055
その町はヨーロッパ風のところがある。   T207802
They left for Europe by air.   T306404
彼らは空路ヨーロッパへ向けて出発した。   T97298
Water is as precious as air.   T270799
水は空気と同じくらい貴重だ。   T143766
Air is indispensable to life.   T18240
空気は、生命にとって不可欠である。   T179382
His plan is still in the air.   T285950
彼の計画はまだ未定だ。   T117714
It is like the air we breath.   T42398
それは私たちが呼吸する空気のようなものです。   T205156
Please let in some fresh air.   T269333
新鮮な空気を入れてください。   T145230
The air in this room is foul.   T57341
この部屋の空気は汚れている。   T220022
This room is air-conditioned.   T57295
この部屋は冷房してある。   T219975
Have you ever traveled by air?   T68975
あなたは飛行機で旅行したことがありますか。   T231608
He put on an air of innocence.   T303994
彼は無邪気な振りをした。   T99703
I don't like traveling by air.   T261434
私は飛行機の旅が好きではない。   T153110
飛行機で旅行するのは嫌い。   T85707
Men can not exist without air.   T270060
人は空気なしで生きられない。   T144505
She assumes an air of modesty.   T310899
彼女はしとやかなふりをする。   T92810
She disappeared into thin air.   T313932
彼女は姿を消してしまった。   T89783
The air is a medium for sound.   T18236
空気は音の媒体だ。   T179378
There was not a breath of air.   T319702
風はそよとも吹かなかった。   T84014
Water and air are both fluids.   T270839
水も空気も両方とも流動体である。   T143727
American songs were on the air.   T67589
アメリカの歌が放送されていた。   T230223
An airship is lighter than air.   T318122
飛行船は空気より軽い。   T85591
Do you travel by sea or by air?   T69150
あなたは船で旅行をしますか、飛行機でしますか。   T231783
Rumor of a riot was in the air.   T321202
暴動の噂が広まっていた。   T82514
She put on an air of innocence.   T317124
彼女は無邪気に装った。   T86587
彼女は無邪気を装った。   T86586
The air is soft and soil moist.   T18237
空気は穏やかで土には湿り気がある。   T179379
The hotel has an air of luxury.   T49874
そのホテルは贅沢な雰囲気がある。   T212591
The smoke is rising in the air.   T25906
煙が空へ昇っている。   T188760
This room has air conditioning.   T57351
この部屋にはエアコンがあります。   T220032
We went out for some fresh air.   T248906
私たちは新鮮な空気を求めて外出した。   T165599
What's on the air this evening?   T243214
今晩どんな番組がありますか。   T171263
今晩の番組で何かあるかい。   T171258
今晩はどんな放送番組があるのですか。   T171246
今夜はどんな番組がありますか。   T171135
But for air, nothing could live.   T18256
空気がなければ何物も生きられない。   T179398
I must put some air in the tire.   T41122
タイヤに空気をいれなければ。   T203881
Leaves were whirling in the air.   T324877
葉が空中でぐるぐる回っていた。   T78839
Political unrest was in the air.   T271400
政治的に不穏な空気が流れていた。   T143168
She has the air of being a lady.   T308736
彼女には貴婦人の風格がある。   T94971
The air is fresh in the morning.   T277766
朝は空気が新鮮だ。   T126225
The football game is on the air.   T49954
そのフットボールの試合は放送中です。   T212671
There is nothing like fresh air.   T269330
新鮮な空気ほどよいものはない。   T145233
The smoke ascended into the air.   T25899
煙は空中へと舞い上がった。   T188753
Without air, nothing could live.   T18254
空気がなければ生きることはできない。   T179396
A change of air will do you good.   T279045
転地があなたにとって効果があるでしょう。   T124948
Are you going by air or by train?   T318003
飛行機で行くのですか、それとも電車ですか。   T85710
Built castles in the air all day.   T18174
空想にふけってみたいな。   T179317
He doesn't like traveling by air.   T303020
彼は飛行機で旅行するのが好きではない。   T100677
How do I fix the air-conditioner?   T326089
冷房が効きすぎているのですが。   T77629
My father likes traveling by air.   T251674
私の父は空の旅が好きです。   T162839
The air conditioner doesn't work.   T65398
エアコンが故障しています。   T228047
エアコンの調子がおかしい。   T228045
The air was charged with tension.   T46212
その場には緊張感がみなぎっていた。   T208952
The ball bounced high in the air.   T33653
ボールは空中高く跳ね上がった。   T196474
There is nothing like air travel.   T18294
空の旅ほどよいものはない。   T179438
空の旅行ほどよいものはない。   T179436
We spent the day in the open air.   T44588
その日は戸外で過ごした。   T207336
A balloon was floating in the air.   T20340
気球が空に浮かんでいた。   T183218
A general election was in the air.   T274259
総選挙がありそうだと言う噂が流れていた。   T140314
Air is a mixture of several gases.   T18232
空気は数種の気体の混合物である。   T179374
Air is a mixture of various gases.   T18239
空気はさまざまな気体の混合物である。   T179381
As yet, the project is in the air.   T48523
その計画は今のところ未決定である。   T211250
He likes travelling abroad by air.   T303015
彼は飛行機での海外旅行を好む。   T100682
He said that with an affected air.   T291490
彼はそれを気取った態度でいった。   T112188
The air is rare on high mountains.   T241273
高山では空気が希薄になる。   T173198
The air is wonderful in the woods.   T327729
森林の空気はおいしい。   T75989
The decision was still in the air.   T32619
まだ決断はついてなかった。   T195445
The plans are still up in the air.   T238031
計画はまだ未定である。   T176433
The town has an air of prosperity.   T45036
その町は繁栄しているようだ。   T207782
To live without air is impossible.   T18225
空気無しで生きることは不可能です。   T179368
We are traveling to France by air.   T249319
私たちは飛行機でフランスに向かっています。   T165187
We take air and water for granted.   T23039
我々は空気や水をあって当然のものと考えている。   T185907
Air is to us what water is to fish.   T19358
魚に水が必要なように、我々には空気が必要である。   T182112
As we went up, the air grew colder.   T268123
昇るにつれて空気は冷たくなった。   T146439
Don't leave the air-conditioner on.   T65397
エアコンをつけっぱなしにしないで。   T228044
He has an air of mystery about him.   T284852
彼には神秘的なところがある。   T118812
I feel like getting some fresh air.   T269327
新鮮な空気がすいたい。   T145236
It is concerned with air pollution.   T42246
それは大気汚染と関係がある。   T205005
Music surrounds our lives like air.   T25419
音楽は空気のように我々の生活を取り巻いている。   T188277
Please turn up the air conditioner.   T65396
エアコンを強くして下さい。   T228043
She assumed an air of indifference.   T315770
彼女は知らん顔をした。   T87937
She has an important air about her.   T308725
彼女には威張った様子がある。   T94982
The doctor advised a change of air.   T27950
医者は転地を勧めた。   T190790
The picture was taken from the air.   T46877
その写真は空から写されたものである。   T209615
There is a little chill in the air.   T267779
少し肌寒い。   T146782
The smell of roses hung in the air.   T35081
バラの香りが漂っている。   T197891
Water is as precious as air to man.   T270205
人間にとって水は空気と同じくらい貴重だ。   T144360
We cannot do without air and water.   T270759
水と空気なしでは、われわれは生きていけない。   T143807
We had a good time in the open air.   T262998
私達は戸外で楽しく過ごした。   T151558
Air is to man what water is to fish.   T18248
空気と人間との関係は水と魚との関係と同じだ。   T179391
Does the room have air conditioning?   T44190
その部屋は冷房がついていますか。   T206940
Open the windows to let in some air.   T274224
窓を開けて空気を入れなさい。   T140349
Our city is free from air pollution.   T279898
当市には大気汚染はありません。   T124097
The air conditioner is out of order.   T65593
うちのクーラーが故障してしまった。   T228239
The air was polluted by exhaust gas.   T275646
大気が排気ガスで汚染された。   T137590
The football game is now on the air.   T34338
フットボールの試合が放送中だ。   T197156
The glider soared high into the air.   T62957
グライダーは空高く舞い上がった。   T225620
There was a hint of fall in the air.   T266357
秋の気配が感じられた。   T148202
There was a slight chill in the air.   T39955
ちょっと肌寒かった。   T202720
Water is to fish what air is to man.   T270758
水と魚の関係は、空気と人間の関係に等しい。   T143808
He went to Atami for a change of air.   T302307
彼は熱海へ転地に行った。   T101387
My bicycle disappeared into thin air.   T251048
私の自転車は影も形もなくなっていた。   T163464
Several birds were flying in the air.   T270982
数羽の鳥が空を飛んでいた。   T143585
The show will be on the air at 7 p.m.   T50325
そのショーは午後7時に放送される。   T213041
We cannot live without air and water.   T262968
私達は空気と水なしには生きられない。   T151588
Air, like food, is a basic human need.   T18233
空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。   T179375
Fresh air is necessary to good health.   T238958
健康には新鮮な空気がいる。   T175507
Many goods are now transported by air.   T241691
今では多くの貨物が飛行機で輸送されている。   T172783
Seeds must have air and water to grow.   T266080
種が芽を出すには空気と水が必要である。   T148479
The air is very pure in the mountains.   T245068
山の中では空気がとてもきれいだ。   T169418
山中では空気はとても清浄だ。   T169391
Water transmits sound better than air.   T270800
水は空気よりも音をよく伝達する。   T143767
Would you put on the air conditioning?   T63050
クーラーを入れていただけますか。   T225713
How much will it cost you to go by air?   T317999
飛行機で行くとどれくらいかかりますか。   T85714
If you pump air into a tire it expands.   T41120
タイヤに空気を入れれば膨らむ。   T203879
Is that radio program still on the air?   T68604
あのラジオ番組はまだ続いていますか。   T231237
John is a strong believer in fresh air.   T52563
ジョンは新鮮な空気は良いものだと強く信じている。   T215264
No living thing could live without air.   T18253
空気がなければ生物は生きていけないだろう。   T179395
Our holiday plans are still in the air.   T23433
我々の休暇の計画はまだ未定だ。   T186298
Oxygen from the air dissolves in water.   T18226
空気中の酸素は水に溶解する。   T236796
Presently the plan is still in the air.   T241729
今のところ、その計画はまだ検討中です。   T172745
The air by the sea is pure and healthy.   T22153
海辺の空気はきれいで健康的だ。   T185022
The city has no rival for polluted air.   T275651
大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。   T137585
This car comes with an air conditioner.   T58757
この車にはエアコンがついている。   T221433
This drama will be on the air tomorrow.   T59508
この劇はあす放送される。   T222183
An eagle was soaring high up in the air.   T326591
鷲が一羽空高く飛んでいた。   T77128
An ostrich does not fly through the air.   T40838
ダチョウは空中を飛ばない。   T203600
Blue1 was founded as Air Botnia in 1988.   T329285
ブルーワン航空は、エア・ボトゥニアとして1988年に創設されました。   T74434
Cigarette smoke fouls the air in a room.   T40676
タバコの煙は部屋の空気を汚す。   T203438
Queer rumors about them were in the air.   T305055
彼らについての妙な噂が広まっていた。   T98645
The air was scented with spring flowers.   T266938
春の花の香りが漂っていた。   T147622
The change of air had done me much good.   T279046
転地は私に非常にためになった。   T124947
This tire doesn't have enough air in it.   T60918
このタイヤには空気が十分入っていない。   T223583
This village is free from air pollution.   T58003
この村には大気汚染は全くない。   T220681
Though it is expensive, we'll go by air.   T317910
費用はかかるが飛行機で行く。   T85803
Wouldn't you like to get some fresh air?   T40004
ちょっと散歩しない?   T202769
But for air, all living things would die.   T18261
空気がなかったら、すべての生き物は死ぬであろう。   T179403
I was on the air for two hours yesterday.   T244613
昨日私は放送が二時間合った。   T169873
The air-conditioner makes too much noise.   T50623
そのエアコンは騒音が多すぎる。   T213337
The air conditioner doesn't seem to work.   T63052
クーラーがきかないようだが。   T225714
The air conditioner has got out of order.   T63051
クーラーが故障してしまった。   T225712
The air feels somewhat cold this morning.   T242206
今朝は空気が多少冷たい。   T172268
The change of air worked wonders for her.   T279047
転地療養で彼女は見違えるほど元気になった。   T124946
When I travel, I prefer to travel by air.   T325531
旅行するときは私は飛行機の方を好みます。   T78187
A change of air will do you a lot of good.   T279048
転地療養は大いに君のためになるだろう。   T124945
Air and heir are homophones of each other.   T73723
「空気」と「相続人」は同音異義語である。   T236357
Air pollution is a serious global problem.   T275657
大気汚染は世界的に深刻な問題である。   T137579
Have you ever ridden in a hot air balloon?   T282121
熱気球に乗ったことありますか。   T121883
He went outside for a breath of fresh air.   T299932
彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。   T103761
If it were not for air, we could not live.   T18259
空気がなかったら、我々は生きることができないだろう。   T179402

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).