English-Japanese Sentences

Sentences with "ahead"
Found: 148

Danger ahead.   T58164
この先危険物あり。   T220842
OK. Go ahead.   T238679
結構です。どうぞ。   T175786
Full speed ahead!   T273788
全速前進。   T140784
Walk ahead of me.   T321526
僕の前を歩きなさい。   T82188
Go ahead and talk.   T25783
遠慮無く話せよ。   T188637
Go straight ahead.   T269559
真っ直ぐ行きなさい。   T145004
I will go on ahead.   T259040
私は先に行きます。   T155498
Look straight ahead.   T32535
まっすぐ前方を見なさい。   T195362
真っ直ぐ前方を見てごらん。   T145003
Sure, go right ahead.   T30541
もちろんですとも、どんどんやってください。   T193376
He walked ahead of me.   T297932
彼は私の前方を歩いた。   T105755
I see a red car ahead.   T273642
前方に赤い車が見える。   T140930
Next time phone ahead.   T264353
次は前もって電話して下さい。   T150204
次は前もって連絡してください。   T150203
By all means. Go ahead.   T30559
もちろん、いいですよ。   T193394
It's ahead of schedule.   T324708
予定より進んでいる。   T79009
Go ahead with this work.   T59105
この仕事をどんどん進めなさい。   T221779
Go ahead with your work.   T245420
仕事をどんどん続けなさい。   T169067
No one ran ahead of him.   T40340
だれも彼より先を走るものはいなかった。   T203104
They moved ahead slowly.   T306100
彼らはゆっくり前進した。   T97604
Go ahead with your story.   T38453
どうぞ話を続けて下さい。   T201246
話を続けなさい。   T77145
He nudged me to go ahead.   T298082
彼は私をつついて先に行けと合図した。   T105606
He was ahead of his time.   T302505
彼は彼の時代に先んじていた。   T101191
I went ahead on the road.   T259085
私は先頭に立って道を歩いた。   T155453
That stretches out ahead.   T263843
持っているのさ。   T150714
He is running ahead of me.   T297931
彼は私の前を走っている。   T105756
I got there ahead of time.   T259562
私は定刻よりの早く着いた。   T154977
The station is dead ahead.   T26045
駅はこのすぐ先だ。   T188898
They road ahead is frozen.   T58167
この先の道は凍結している。   T220844
It's time you looked ahead.   T237666
君も将来のことを考えていい頃だ。   T176796
The ship left ahead of time.   T273465
船は定刻前に出発した。   T141107
We saw a castle ahead of us.   T247626
私たちの前方に城が見えた。   T166876
Don't go too far ahead of me.   T250203
私のあまり先を行ってはいけません。   T164306
私はあまり先を行っては行けません。   T161529
Don't go too far ahead of us.   T249515
私たちよりあまり先に行かないように。   T164991
He is ahead of us in English.   T293959
彼は英語では私たちより勝っている。   T109731
彼は英語では私達より進んでいる。   T109729
He is not going to get ahead.   T289357
彼はうだつがあがらないようさ。   T114315
Our team is two points ahead.   T23466
我々のチームが2点リードしている。   T186330
Tom sat two rows ahead of me.   T37115
トムは私の2列前にすわっていた。   T199914
I'm ahead of my work schedule.   T245361
仕事の予定より前に進んでいる。   T169126
I arrived ahead of the others.   T255584
私はほかの人たちより先についた。   T158943
Our team is five points ahead.   T23459
我々のチームは5点リードしている。   T186323
The Swallows are ahead 4 to 1!   T51378
スワローズが4対1で勝っている。   T214087
We saw another ship far ahead.   T23135
我々ははるか前方に他の船を見た。   T186003
Something is flashing up ahead.   T268363
上部前方で何かが光っている。   T146199
You can get ahead in the world.   T15962
君は成功するよ。   T177113
Go straight ahead on this street.   T57612
この道をまっすぐ行ってください。   T220292
He is ahead of us in mathematics.   T300233
彼は数学では私達より進んでいる。   T103460
He may just be ahead of his time.   T301219
彼は大した人物にはなれないよ。   T102475
He walked vigorously ahead of us.   T293451
彼はわれわれの先をどんどん歩いて行った。   T110237
Try to get ahead in your company.   T22418
会社で成功するようにがんばりなさい。   T185286
The valley narrows 500 feet ahead.   T276091
谷は500フィート先で狭くなっている。   T137145
Your ideas are ahead of the times.   T17176
君の考えは時勢に先んじているね。   T178324
Can you read that sign ahead of us?   T273641
前方にあるあのサインが読めますか。   T140931
Look at the sign just ahead of you.   T70491
あなたの前にある看板をご覧なさい。   T233121
The graduation is two months ahead.   T274538
卒業式は二ヶ月先だ。   T139662
The school is two kilometers ahead.   T21552
学校は2キロ先にある。   T184425
They were waiting for the go-ahead.   T273631
前進命令を待っていた。   T140941
Go ahead. Your party is on the line.   T38548
どうぞお話ください。先方がでました。   T201340
Go straight ahead along this street.   T57615
この道をまっすぐいらっしゃい。   T220295
He is ahead of his class in English.   T293956
彼は英語ではクラスの者より進んでいる。   T109734
He is ahead of our class in English.   T293958
彼は英語では私たちのクラスの者より進んでいる。   T109732
彼は英語では私達のクラスのものより進んでいる。   T109728
A gas station is one kilometer ahead.   T63720
ガソリンスタンドは1キロ先にあります。   T226377
America is ahead in space technology.   T67539
アメリカは宇宙技術において進んでいる。   T230173
He doesn't seem to want to get ahead.   T299393
彼は出世したいなんて思っていないようだ。   T104298
Let's look ahead to the next century.   T264287
次の世紀に向け将来の計画を立てよう。   T150270
What's that big building ahead of us?   T262616
私達の前方にあるあの大きな建物は何ですか。   T151937
I went straight ahead, of turning off.   T256307
私は横に曲がらないで道をまっすぐに歩いていった。   T158223
We pushed ahead despite the obstacles.   T248891
私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。   T165614
"Can I use your car?" "Sure. Go ahead."   T73640
「車を借りていいかい」「いいとも、どうぞ」   T236274
"May I use this telephone?" "Go ahead."   T73902
「この電話をお借りしてもいいですか」「ええ、どうぞ」   T236613
He was wrong to go ahead with the plan.   T283097
彼がその計画を進めたのは間違いだった。   T120911
I always arrive a little ahead of time.   T253164
私はいつも約束の時間よりも少し早めに着きます。   T161353
The bus left five minutes ahead of time.   T35291
バスは定刻より5分前に出発した。   T198103
We are three points ahead of their team.   T305129
彼らのチームに三点差で勝っている。   T98571
"May I use your pencil?" "Sure go ahead."   T73721
「君の鉛筆を使ってもよいですか」「ええ、どうぞ」   T236355
Go on ahead; I'll catch up with you soon.   T272659
先に行ってください。すぐ追いつきますから。   T141911
In case I am late, please go ahead of me.   T246931
私が遅れたら先に行って下さい。   T167569
It seems as he is not going to get ahead.   T287981
彼は、うだつが上がらないようだ。   T115689
There is a suspension bridge ahead of us.   T247624
私たちの前に吊り橋がある。   T166878
私たちの目の前に吊り橋がある。   T166817
"May I borrow this pen?" "Sure, go ahead."   T73905
「このペンを借りてもいいですか」「ええ、どうぞ」   T236616
Go ahead and start with anything you like.   T36108
なんでも好きなものから召し上がってください。   T198911
He finally got ahead of the rest of class.   T291767
彼はついにクラスの他の者を抜いた。   T111910
There must have been an accident up ahead.   T272665
先の方で事故でもあったんでしょう。   T141905
The team will go ahead with the plan soon.   T50260
そのチームはすぐに計画を進めるだろう。   T212975
We went ahead with the plan for the party.   T248257
私たちはパーティーの計画を推し進めた。   T166247
I could see traffic lights ahead of my car.   T265517
車の前方に交通信号が見えた。   T149041
You can't get ahead if you don't work hard.   T27578
一生懸命やらなければ進歩はない。   T190420
I hope you have a happy future ahead of you.   T17053
君の将来が幸せでありますように。   T178201
Skip the problems you can not do and go ahead.   T266870
出来ない問題は飛ばして前に進みなさい。   T147690
A sense of trouble ahead oppressed his spirits.   T273632
前途に苦難があるという思いで彼の心は重かった。   T140940
I am not the Christ but I am sent ahead of him.   T29021
わたしはキリストではなく、その前に遣わされたものである。   T191859
I saw a little boy fall over a few steps ahead.   T271075
数歩先で小さな子がつまずいて転ぶのを見た。   T143492
Some animals have advanced far ahead of others.   T274654
他の動物より、ずっと進化している動物もいる。   T138581
Go ahead. I'll catch up with you in ten minutes.   T272660
先に行ってくれ。10分ほどで追いつくよ。   T141910
"Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead."   T73855
「たばこを吸ってもよろしいですか」「結構ですよ。どうぞ、どうぞ」   T236513
We all know that Mendel was way ahead of his time.   T31753
メンデルが彼の時代よりずっと進んでいたのは、みんな知っている。   T194579
The path continues straight ahead for miles on end.   T46503
その小道は何マイルもまっすぐ前方につづく。   T209242
We ought to have phoned ahead and reserved a table.   T67434
あらかじめ電話し、テーブルの予約をしておくべきだったな。   T230068
I don't do much study ahead for the English classes.   T256217
私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。   T158313
We must be a step ahead of the times in our outlook.   T327433
我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。   T76287
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time.   T35013
パリ発101便は予定より1時間前に到着した。   T197826
They insisted that everything be ready ahead of time.   T305687
彼らはすべてが前もって用意されているよう要求した。   T98016
Our car was fast and soon got ahead of the other cars.   T23395
我々の車は速く、じきにほかの車の先頭に立った。   T186260
Please go ahead of me, because I have something to do.   T324848
用がありますので先に行ってください。   T78868
Progress in medicine is going ahead by leaps and bounds.   T28118
医学はめざましく進歩している。   T190958
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.   T240843
広告に関してはコークの方が有意にたっている。   T173627
"Do you mind if I use your phone?" "No, please go ahead."   T73593
「電話を使わせてもらってもいいですか」「ええ、どうぞ」   T236217
Japan is ahead of other advanced countries in electronics.   T281486
日本はエレクトロニクスの分野では他の先進国より先んじている。   T122517
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.   T278458
定刻前に幕が上がり始めたのはおかしかった。   T125534
You should go ahead and do it, just like you said you would.   T64334
お前、言ったことはちゃんとやれよな。   T226986
If you want to eat at Raffle's, you must reserve weeks ahead.   T29733
ラッフルズで食事したければ、数週間前に予約しなければならない。   T192569
They went ahead with the plan since there were no objections.   T28179
異議がなかったので、彼らはその計画を進めた。   T191019
The mist was so dense that I could not see even an inch ahead.   T322845
霧がとても濃かったので、一寸先も見えなかった。   T80870
Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.   T274631
他の会社と同じように、我が社も未来に目を向けて将来計画をつくらねばならない。   T138661
I would have set aside the day for it if you'd told me ahead of time.   T273604
前もって言ってくれれば、その日、空けておいたのに。   T140968
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.   T288729
彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。   T114942
You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels.   T30576
もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。   T193411
Who said you can swagger around like that just because you're one year ahead of me?   T27386
一年先輩だからって、そんなに威張らなくていいじゃない。   T190228
Figuring a way to make a dollar comes ahead of thinking about how to do the job better.   T245427
仕事をよりよくする方法について考えるよりも金もうけする方法を考える方が先なのである。   T169060
Spoilers ahead! If you don't mind that then read after highlighting (color inverting).   T328322
この先ネタバレ♪大丈夫な方はドラッグ(反転)して読んでね♪   T75397
"Right, I'll check your work, OK?" "Please go ahead and inspect. I think I gave it a good go."   T326688
「じゃあ、チェックしちゃいますね」「審査宜しく。頑張ったつもりだぜ」   T77031
"Er, Karin ..., shouldn't we call it a night soon?" "No! No quitting while ahead! Next time I'll win for sure!"   T328770
「あの、かりんさん・・・、そろそろお開きにしませんか?」「駄目、勝ち逃げ禁止!今度こそボクが勝つの!」   T74949
Once you go ahead and start, even the tiresome work of adding and subtracting figures is interesting in its way.   T271027
数字を足したり引いたりという面倒臭い仕事も一旦始めてしまえば、それはそれで面白さがあるものだよ。   T143540
According to the long-term forecast, a mild winter seems to be ahead.   T452209
No Translation   T452209
Continue straight ahead.   T434464
No Translation   T434464
Go ahead to the end of the street.   T434786
No Translation   T434786
Go ahead!   T38590
No Translation   T38590
Go ahead.   T38546
No Translation   T38546
Go right ahead.   T619631
No Translation   T619631
He is always a step or two ahead of the times.   T847155
No Translation   T847155
He said better times were ahead for the country.   T803288
No Translation   T803288
It's a little farther ahead.   T626893
No Translation   T626893
Let me go ahead and answer your question.   T560991
No Translation   T560991
Life must be faced and we have to look ahead.   T884343
No Translation   T884343
Please inform me of the plan ahead of time.   T437976
No Translation   T437976
The British and American forces moved ahead.   T804071
No Translation   T804071
The road ahead will be long.   T330426
No Translation   T330426
The secret of getting ahead is getting started.   T667939
No Translation   T667939
The shopping center is one mile ahead.   T506147
No Translation   T506147
The trail ahead looked rough.   T681968
No Translation   T681968
There, straight ahead.   T403095
No Translation   T403095
Why don't we go ahead and start the meeting?   T954667
No Translation   T954667
You have to have a positive attitude if you want to get ahead in life.   T512908
No Translation   T512908

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).