English Verbs: English-Japanese Sentences

Sentences with "win, won, won, winning, wins"
Found: 1094     Shown: 400

They did win.   T317689
彼等はほんとうに勝ったのです。   T86022
Won't you go?   T241051
行かないのですか。   T173419
Go in and win!   T53468
しっかり頑張ってこい。   T216165
No, you won't.   T66796
いいえ、間に合わないでしょう。   T229438
Who's winning?   T37893
どっちが勝ってるの?   T200692
Which side won?   T38000
どちらが勝ったのか。   T200798
That won't work!   T394405
それは行かんわい!   T394404
That won't work.   T42840
それは、無茶だ。   T205595
We ought to win.   T22912
我々は勝つに決まっている。   T185780
They won the day.   T306858
彼らは勝った。   T96846
We won the match.   T248110
私たちはその試合に勝った。   T166393
He is sure to win.   T289664
彼はきっと勝つ。   T114008
I won the lottery.   T320982
宝くじが当たった。   T82734
The home team won.   T277170
地元のチームは勝った。   T126920
Join us, won't you?   T277556
仲間に入りませんか。   T126434
My car won't start.   T251083
私の車はなかなか動かない。   T163429
Won't you sit down?   T64718
お掛けになりませんか。   T227367
Evil sometimes wins.   T28609
悪が勝つということもあります。   T191447
I feel we shall win.   T321995
僕らが勝ちそうな気がする。   T81720
I wanted her to win.   T308896
彼女に勝ってほしかった。   T94810
Our team is winning.   T23455
我々のチームは勝っている。   T186320
She won the contest.   T311107
彼女はそのコンテストで優勝した。   T92603
That won't help you.   T42484
それは君の役には立つまい。   T205242
The door won't open.   T39122
そのドアはどうしても開かない。   T212928
ドアがどうしても開かない。   T201911
We will win the day.   T273229
戦いに勝つ。   T141342
Which team will win?   T37587
どのチームが勝つだろうか。   T200386
You won't regret it.   T28647
悪いようにはしないから。   T191484
He won her affection.   T302759
彼は彼女の愛情を得た。   T100938
I'm sure they'll win.   T305593
彼らはきっと勝つよ。   T98109
I've won first prize!   T73092
1等賞を取ったぞ。   T235712
The door won't close.   T39056
ドアはどうしてもしまらない。   T201845
The TV won't turn on.   T39259
テレビが付きません。   T202047
This car won't start.   T58704
この車は動かない。   T221379
This door won't lock.   T59367
この戸はどうしても鍵が掛からない。   T222042
This door won't open.   T60820
このドアはあかない。   T223485
This door won't shut.   T60817
このドアはどうにも閉まらない。   T223483
This wood won't burn.   T56767
この木はどうしても燃えない。   T219448
But Dad won't like it.   T39303
でもよ、おとうさんは良い気しねーと思うべさ。   T202092
He is sure of winning.   T298537
彼は自分が勝つと確信している。   T105152
彼は勝つことを確信している。   T104208
He looks like winning.   T283861
彼が勝ちそうだ。   T120144
He says he won't come.   T304542
彼は来ないと言っている。   T99157
He won the race again.   T283290
彼がまたそのレースに勝った。   T120718
I think he won't come.   T399185
彼は来ないと思います。   T78713
It won't get anywhere.   T42284
それは成功しないだろう。   T205042
Our team won the game.   T23458
我々のチームが試合に勝った。   T186328
我々のチームは試合に勝った。   T186321
私達のチームが試合に勝った。   T152000
The drawer won't open.   T27137
引出しはどうしても開かない。   T189981
The wound won't close.   T267345
傷がふさがりません。   T147216
We said we should win.   T22913
我々は勝つだろうと言った。   T185781
He probably won't come.   T274994
多分彼は来ないでしょうね。   T138240
He won't come, will he?   T304544
彼は来ないのでしょう。   T99155
He won the race easily.   T290563
彼はそのレースに簡単に勝った。   T113112
彼は競争に楽にかった。   T108404
He won the third prize.   T296986
彼は三等賞を得た。   T106700
It won't stop bleeding.   T266808
出血が止まりません。   T147753
My fever won't go away.   T282105
熱が下がりません。   T121898
Sorry I won't be there.   T50766
そちらには伺えませんが。   T213480
This window won't open.   T58034
この窓はどうしても開かない。   T220712
Won't you come with me?   T27670
一緒に行きませんか。   T190530
一緒に来ませんか。   T190509
私といっしょに来ませんか。   T164944
Won't you stay for tea?   T30139
ゆっくりしてお茶でも飲んでいきませんか。   T192973
Won't you take a chair?   T243638
座りませんか。   T170842
You can't win them all.   T66125
いつもうまくいくとは限りませんよ。   T228768
You may or may not win.   T17808
君が勝つとは限らない。   T178953
Bill will win, won't he?   T34492
ビルは勝つでしょうね。   T197307
He won't have a look-in.   T284630
彼にとても勝ち目はない。   T119033
His courage won the day.   T287718
彼の勇気のおかげで戦に勝った。   T115951
No, I'm afraid it won't.   T66786
いいえ、晴れないと思います。   T229427
She won't come just yet.   T313664
彼女は今すぐには来ないだろう。   T90050
This clasp won't fasten.   T56518
この留金がどうしてもかからない。   T219202
We may not win tomorrow.   T323289
明日は勝てないかもしれない。   T80428
Which team won the game?   T37971
どちらのチームが試合に勝ったか。   T200769
Won't you go for a walk?   T245141
散歩にお出かけになりませんか。   T169345
Won't you have some tea?   T64210
お茶をいかがですか。   T226862
Won't you look in on us?   T247407
私たちのところに寄っていきませんか。   T167095
You won't make mistakes.   T20860
間違うことはないだろう。   T183736
Have some tea, won't you?   T64185
お茶をお召し上がりください。   T226860
お茶を召し上がりませんか。   T226837
He won't admit his fault.   T291958
彼はどうしても非を認めようとしない。   T237088
He won't do you any harm.   T71074
あなたに危害を加えることはありません。   T233701
He won't turn up tonight.   T296644
彼は今夜姿を見せないでしょう。   T107042
He won fame by the novel.   T291015
彼はその小説で名を売った。   T112661
I may win by some chance.   T34627
ひょっとしたら勝つかもしれない。   T197441
I won't go skating today.   T627405
今日はスケートをしに行きません。   T171776
I won't leave you behind.   T252917
私はあなたを置き去りにはしない。   T161599
Luckily, he won the game.   T240797
幸運にも彼はゲームに勝った。   T173672
She won't give up easily.   T311600
彼女はちょっとのことではあきらめない。   T92111
The skies won't be clear.   T594747
晴れないでしょう。   T143009
This lighter won't catch.   T60369
このライターは火がつかない。   T223038
This restaurant won't do.   T60337
このレストランでは、だめだ。   T223010
このレストランはダメだ。   T223006
This window won't fasten.   T58033
この窓はどうしても閉まらない。   T220711
We will go but you won't.   T64800
おれたちは行くのにおまえたちは行かぬ。   T227448
Won't you have some cake?   T62650
ケーキをたべないかい?   T225314
Bathe the baby, won't you?   T272340
赤ちゃんをお風呂に入れてくれない。   T142230
He won't be a good player.   T288949
彼はいい選手にならないだろう。   T114722
He won't be away for long.   T288245
彼は、長くは、留守にしないでしょう。   T115425
He won't come if it rains.   T26847
雨が降れば彼は来ないだろう。   T189693
He won a dramatic success.   T295773
彼は劇的な成功を博した。   T107912
He won fame as a novelist.   T299563
彼は小説家として名声を得た。   T104129
He won the race with ease.   T290682
彼はその競争に楽勝した。   T112993
His team is likely to win.   T65023
おそらく彼のチームが優勝するだろう。   T227669
I am afraid he won't come.   T304545
彼は来ないのではないかと思う。   T99156
It looks like he will win.   T299489
彼は勝利したように見える。   T104202
Luckily I won first prize.   T240793
幸運にも私は1等賞を得た。   T173677
This knife won't cut well.   T60765
このナイフはあまり切れない。   T223430
This stain won't come out.   T58106
この染みはどうしても落ちない。   T220785
To win by a narrow margin.   T244243
際どいところで勝つ。   T170241
Won't it keep until later?   T42461
それは後にしてくれないか。   T205219
Won't you have some fruit?   T23936
果物を何かいかがですか。   T186799
Heads I win, tails you win.   T318347
表が出たら僕の勝ち、裏が出たら君の勝ち。   T85366
He is sure to win the game.   T289658
彼はきっと試合に勝ちます。   T114014
He predicted she would win.   T308522
彼女が優勝すると予想を彼はした。   T95185
He won't look at my advice.   T297948
彼は私の忠告を相手にしない。   T105739
He won but only at a price.   T289560
彼はかなりの犠牲を払ってやっと勝った。   T114112
I should say he won't come.   T40597
たぶん、彼は来ないでしょう。   T203359
I wish we had won the game.   T50510
そのゲームに勝っていればなあ。   T213224
Soft words win hard hearts.   T266558
柔よく剛を制す。   T148001
That won't change anything.   T24801
何も変わらない。   T187662
The victory was dearly won.   T46570
その勝利の代償は大きかった。   T209309
Won't you have some coffee?   T62282
コーヒーいかがですか。   T224947
Won't you have tea with us?   T54518
ご一緒にお茶をいかがですか。   T217211
Won't you hear my thoughts?   T25530
俺の言うことちょっと聞いてよ。   T188387
You won't get it so easily.   T51101
そうは問屋がおろさない。   T213815
Heads I win, tails you lose.   T37890
どっちに転んでも君に負けだよ。   T200688
He is ambitious to win fame.   T304457
彼は有名になりたいと熱望している。   T99243
He will win the first prize.   T293824
彼は一番をとるだろう。   T109865
I won't work overtime today.   T242857
今日は残業をしないつもりです。   T171618
Our boat won by two lengths.   T247416
私たちのボートは2艇身の差で勝った。   T167086
She is apt to win the prize.   T308372
彼女が賞を取りそうだ。   T95333
She won't be back till five.   T310190
彼女は5時まで戻って来ないだろう。   T93517
Slow but sure wins the race.   T277334
遅くても着実な方が競争に勝つ。   T126756
This damp match won't light.   T60467
このマッチは湿っていて火がつかない。   T223136
We won the match by 10 to 4.   T247794
私たちは10対4の得点で試合に勝った。   T166708
Which team is likely to win?   T37969
どちらのチームが勝ちそうですか。   T200767
Won't you share my umbrella?   T250923
私の傘に入りませんか。   T163589
Won't you speak more slowly?   T30484
もっとゆっくり話せませんか。   T193319
You won't be late, will you?   T15896
君は遅れないでしょうね。   T177048
Have a cup of tea, won't you?   T240979
紅茶を1杯お飲みになりませんか。   T173491
He is bound to win the match.   T289659
彼はきっと試合に勝つはずだ。   T114013
He is likely to win the game.   T298286
彼は試合に勝ちそうだ。   T105403
He won an immediate response.   T300923
彼は即答を得た。   T102771
I have finally won his heart.   T255046
私はついに彼の愛を勝ち得た。   T159477
In case it rains, I won't go.   T26729
雨の場合私は行かない。   T189576
John is sure to win the game.   T52714
ジョンはきっとその試合に勝つだろう。   T215413
Patience wins out in the end.   T272222
石の上にも3年。   T142348
Real ability wins in the end.   T62589
けっきょく、実力が勝つ。   T225253
She won't agree to a divorce.   T311692
彼女はどうしても離婚に同意しようとしない。   T92020
They won by force of numbers.   T306947
彼らは数の力で勝った。   T96757
This won't be a real diamond.   T55392
これは本物のダイヤではないでしょう。   T218081
To my great surprise, we won!   T18902
驚いたことに私達は勝ってしまった。   T180043
驚いたことに勝ってしまった。   T180041
We won't take up the problem.   T43658
その問題は取り上げません。   T206410
Which team will win the game?   T37970
どちらのチームが試合に勝つでしょうか。   T200768
Won't you have some more tea?   T64202
お茶をもう少し御召し上がりになりませんか。   T226854
Won't you join us for dinner?   T262531
私達と夕食を食べませんか。   T152022
You won't find my weak point.   T321509
僕の弱点を見つけさせないぞ。   T82206
But you will write, won't you?   T39320
でも、手紙を書いてよね。   T202108
Does that mean you won't come?   T43015
それでは、あなたは来ないということですか。   T205771
Do you doubt that he will win?   T299485
彼は勝つ事を疑っているのですか。   T104206
He is certain to win the game.   T283773
彼が試合で勝つのは確かである。   T120236
He is likely to win this game.   T289903
彼はこの試合を勝ちそうだ。   T113770
I'll win by whatever it takes.   T36618
どんな手を使ってでも勝ちとってみせる。   T199417
I will win the game next time.   T58891
この次は試合に勝つぞ。   T221567
Luckily she won a scholarship.   T313567
彼女は幸いにも奨学金を得た。   T90147
Slow and steady wins the race.   T30131
ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。   T192972
ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。   T192971
ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。   T192966
ゆっくりと着実なのが結局勝つ。   T192965
遅くとも着実なのが競争に勝つ。   T126744
Slow but steady wins the race.   T277244
地道な者はいつか勝つ。   T126846
The toilet won't stop running.   T38943
トイレの水が止まりませんよ。   T201731
This key won't go in the lock.   T61245
このかぎは錠の中に入らない。   T223908
We'd like him to win the game.   T263205
私達は彼に試合に勝ってもらいたい。   T151351
We'll soon be happy, won't we?   T248359
私たちはもうじき幸福になるのですね。   T166145
We won't start till Bob comes.   T33253
ボブが来るまで私たちは始めません。   T196077
Whichever wins, I'll be happy.   T37895
どっちが勝っても嬉しい。   T200693
Won't you go shopping with me?   T27676
一緒に買い物に行きませんか。   T190515
Did Jerry really win a lottery?   T53682
ジェリーが宝くじに当たったて本当なの。   T216379
Fighting won't settle anything.   T239044
喧嘩では何事も解決しない。   T175421
He is sure of winning the game.   T298288
彼は試合に勝つ自信がある。   T105401
He won't be home at lunch time.   T301557
彼は昼食時に家にいないでしょう。   T102137
He won't get fat on his salary.   T285884
彼の給料では裕福になれないだろう。   T117780
He won eminence as a scientist.   T294474
彼は科学者として名声をあげた。   T109216
He won the fight by a knockout.   T292338
彼はノックアウト勝ちした。   T111345
He won the prize this day week.   T272761
先週彼はその賞を得た。   T141809
His horse won by three lengths.   T287301
彼の馬は3馬身の差で勝った。   T116368
It looks like Tom won the race.   T37263
トムはそのレースに勝ったらしい。   T200062
I was within an ace of winning.   T255782
私はもう少しで優勝するところだった。   T158746
I wonder which of you will win.   T17663
君たちのどっちが勝つのだろう。   T178811
Masao won't come here, will he?   T32861
まさおはここに来ないでしょうね。   T195686
That won't make any difference.   T41634
そんなことやったって無駄だ。   T204392
The lid of this box won't lift.   T57515
この箱の蓋はどうしても開かない。   T220198
They won't come until tomorrow.   T307597
彼らは明日まで来ないだろう。   T96108
This sum of money won't go far.   T57776
この程度のお金じゃ長くは持たないだろう。   T220453
This time Bob is likely to win.   T241978
今回はボブが勝ちそうだ。   T172497
Won't you come in for a moment?   T40040
ちょっとよって行きませんか。   T202805
Won't you come to dine with us?   T268700
食事にいらしゃいませんか。   T145862
Faint heart never won fair lady.   T20383
気の弱い男が美女を得たためしがない。   T183260
弱気が美人を得たためしがない。   T148718
He flatters himself he will win.   T299487
彼は勝てると自信満々だ。   T104204
I'm sure that our team will win.   T247398
私たちのチームが勝つことを確信しています。   T167104
Is it true that he won the race?   T283347
彼がレースに勝ったと言うのは本当ですか。   T120661
I was amazed to learn I had won.   T264569
自分が勝ったと知って驚いた。   T149989
Slow and steadily wins the race.   T277448
着実に働く者が結局は勝つ。   T126600
That boy won't tell me his name.   T45413
その男の子はどうしても私に名前を言おうとしない。   T208156
The elephant won't move an inch.   T46254
その象は一歩も動こうとしない。   T208994
The prize won't be given to her.   T46251
その賞は彼女には与えられないだろう。   T208991
To my surprise he won the prize.   T18897
驚いたことに彼は賞をもらった。   T180037
When you lose, you actually win.   T319433
負けるが勝ち。   T84282
Which side is winning this time?   T242368
今度はどっちが勝っていますか。   T172107
Won't you come over to my place?   T65597
うちに来ないか。   T228243
Won't you have some more coffee?   T31308
もう少しコーヒーはいかがですか。   T194140
もう少しコーヒーをいただけますか。   T194139
コーヒーをもう少しいかがですか。   T224875
Won't you have some tea with me?   T54519
ご一緒にお茶を飲みませんか。   T217210
Won't you join our conversation?   T22339
会話に参加しませんか。   T185208
You won't be in time for school.   T16003
あなたは学校に間に合わないでしょう。   T232159
君は授業に間に合いませんよ。   T177154
Both of the children won a prize.   T47367
その子供達2人が賞を獲得した。   T210106
その子供達はそれぞれ賞を獲得した。   T210104
England is going to win the race.   T65754
イングランドはそのレースに勝つだろう。   T228398
For my part I hope it won't rain.   T249582
私としては雨が降らなければいいと思います。   T164925
He endeavored to win the contest.   T295283
彼は競争に勝とうと努力した。   T108403
If he doesn't comes, we won't go.   T284276
彼が来なければ私達は行かない。   T119387
If it rains tomorrow, I won't go.   T323378
明日雨が降れば私は行きません。   T80339
If you don't go, I won't, either.   T17864
君が行かないのなら私も行きません。   T179010
I ought to go there, but I won't.   T241093
行くべきなのだが、私は行かない。   T173377
It won't take long to do the job.   T47606
その仕事をするのにそう長くはかからないだろう。   T210339
I won't ever talk in class again.   T272776
もう授業中には決しておしゃべりしません。   T141794
Luckily, he won the championship.   T240800
幸運にも彼は優勝した。   T173670
Maybe I'll go, and maybe I won't.   T241083
行くかもしれないし行かないかもしれない。   T173387
No doubt she will win in the end.   T313779
彼女は最後にきっと勝つだろう。   T89936
She won't even look at the offer.   T311310
彼女はその申し出に見向きもしない。   T92401
The chances are that he will win.   T40571
たぶん彼は勝つだろう。   T203334
The union won a 5% wage increase.   T273959
組合は5%の賃上げを獲得した。   T140614
They do anything in order to win.   T306859
彼らは勝つためには何でもする。   T96845
We have little chance of winning.   T267371
勝てる見込みがない。   T147191
As was expected, he won the prize.   T20518
期待されたとおり彼は賞を得た。   T183395
期待どおり、彼は賞を得た。   T183391
Complaining won't change anything.   T320051
文句を言っても始まらないだろ。   T83665
England is going to win the match.   T65753
イングランドはその試合に勝つだろう。   T228397
Everyone hoped that she would win.   T32086
みんな彼女が勝つことを望んだ。   T194913
He is certain of winning the game.   T298550
彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。   T105139
He won't come in a rain like this.   T59292
この降りでは彼は来ない。   T221966
He won't go on to graduate school.   T301261
彼は大学院に進学しないだろう。   T102433
His behavior won general applause.   T285411
彼のふるまいは世間の称賛を浴びた。   T118253
彼の行為は世間のかっさいを浴びた。   T117394
I assure you that I won't be late.   T277410
遅刻しない事、うけあい。   T126649
It makes no matter to me who wins.   T276347
誰が勝とうとたいした事ではない。   T136889
It was Janet that won first prize.   T73090
1等賞を得たのはジャネットだった。   T235710
I was able to win the first prize.   T252479
私は1等賞を取ることができた。   T162036
Meat won't keep long in this heat.   T281013
肉はこの暑い天気では長くはもたないだろう。   T122989
My shoes won't bear wearing twice.   T250668
私の靴は2度とはけないような代物だ。   T163842
The first prize may be won by him.   T27449
一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。   T190291
Those shoes won't do for climbing.   T48608
その靴は登山には向かない。   T211334
Tom's hope was to win first prize.   T37347
トムの望みは一等賞を取ることだった。   T200146
We had the luck to win the battle.   T23098
我々は運良く戦いに勝った。   T185966
Whoever comes, I won't let him in.   T276185
誰がきても中に入れないよ。   T137051
Won't you go out to lunch with us?   T247327
私たちと外へ昼食にいきませんか。   T167174
Don't get angry. It won't help you.   T63661
かっとなるな。君のためにならないよ。   T226321
Each of the three boys won a prize.   T72674
3人の少年たちはめいめい賞を得た。   T235295
He boasted of having won the prize.   T299663
彼は賞をもらったことを自慢していた。   T104029
I'll bet 10,000 yen on his winning.   T283862
彼が勝つほうに一万円かけるよ。   T120143
It's my dream to win a Nobel Prize.   T35775
ノーベル賞を得ることが私の夢です。   T198582
It is true that he won first prize.   T283367
彼が一等賞をとったのは本当です。   T120641
It won't hurt you to skip one meal.   T27668
一食くらい食事を抜いてもたいしたことないよ。   T190507
Our budget won't allow that luxury.   T65506
うちの予算ではそういうぜいたくはできません。   T228152
Our team is likely to win the game.   T247397
私たちのチームが試合に勝つだろう。   T167105
Our team won their match yesterday.   T247403
私たちのチームは昨日試合に勝った。   T167099
She won the one hundred meter race.   T311083
彼女はその100メートル競争で優勝した。   T92626
This milk won't keep till tomorrow.   T59699
この牛乳は明日まで持たない。   T222371
Won't you come in for a cup of tea?   T64935
おはいりになって、お茶でも召し上がりませんか。   T227582
You will keep your word, won't you?   T324194
約束を守って下さるわね。   T79525
Come and see me tomorrow, won't you?   T323472
明日遊びにいきませんか。   T80246
He is likely to win the scholarship.   T299520
彼は奨学金を得られそうだ。   T104171
He is proud of having won the prize.   T291034
彼はその賞をとったことを誇りに思っている。   T112642
He won't be in time for the meeting.   T294615
彼は会合に間に合わないだろう。   T109075
He won't say anything about himself.   T298896
彼は自分自身のことは何一つ言おうとしない。   T104794
He won a narrow victory in the race.   T291847
彼はデッドヒートの末そのレースに勝った。   T111831
I'll be happy whether I win or lose.   T258612
私は勝っても負けても満足です。   T155925
Jane makes the utmost effort to win.   T53744
ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。   T216440
Jane won't come to meet me any more.   T53783
ジェーンはもうぼくに会いに来ないだろう。   T216479
Little did I think that I would win.   T264561
自分が勝つとは全く思っても見なかった。   T149996
She won't have this job much longer.   T310829
彼女はこの仕事を長くできないだろう。   T92880
Ted was certain of winning the game.   T39441
テッドはその試合に勝つ自信があった。   T202229
They are eager to win the next game.   T306767
彼らは次の試合にどうしても勝ちたいと思っている。   T96937
This movie has won great popularity.   T60240
この映画は大変な人気を呼んだ。   T222910
We were certain of winning the game.   T28852
われわれはきっと試合に勝てると考えていた。   T191689
Whoever may say so, I won't believe.   T276230
誰がそう言おうと私は信じない。   T137006
Won't you come and see me next week?   T325076
来週はうちへいらしゃいませんか。   T78640
You won't be in time unless you run.   T274286
走らなければ間に合わない。   T140287
Do your best whether you win or lose.   T267372
勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。   T147189
Eat more, or you won't gain strength.   T30427
もっと食べないと体力が付きませんよ。   T193262
He bragged of having won the victory.   T299491
彼は勝利を得たことを自慢した。   T104200
He did all he could to win her favor.   T302787
彼は彼女の好意を得るため出来るだけの事をした。   T100910
He hopes he'll win and I hope so too.   T299486
彼は勝てると思っており、私もそう願っている。   T104205
He is likely to win the championship.   T284244
彼が優勝しそうだ。   T119419
He said he would win and he did, too.   T299484
彼は勝って見せると言ったが確かに勝った。   T104207
I'm glad that your team won the game.   T17367
君のチームが試合に勝ってうれしい。   T178515
I'm sure of winning the championship.   T258221
私は自分がチャンピオンになると確信している。   T156313
It is amazing that you won the prize.   T17768
君が入賞したのには驚いた。   T178914
It won't be long before we can start.   T32451
まもなく出発できるでしょう。   T195277
It won't take long to finish the job.   T47585
その仕事を終えるのにはそれほど時間がかからないでしょう。   T210319
It won't take long to read that book.   T43867
その本を読むのに長くはかからないでしょう。   T206619
She'll be glad to see you, won't she?   T310260
彼女はあなたにあえて喜ぶでしょうね。   T93448
That we will win the game is certain.   T247256
私たちが試合に勝つことは確かだ。   T167245
There's an outside chance of winning.   T267368
勝つ可能性はごくわずかだ。   T147193
They won't play tennis this Saturday.   T306565
彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。   T97139
Won't you have another cup of coffee?   T31448
もう一杯コーヒーはいかがですか。   T194275
Won't you have another glass of milk?   T19456
牛乳をもう一杯いかがですか。   T182265
You won't be allowed another mistake.   T280968
二度と間違いをすることは許されない。   T123032
All hope of winning the game vanished.   T267392
勝利の見込みは全く無くなった。   T147169
Come what may; I won't change my mind.   T25137
たとえどんなことになろうと、私は心を変えません。   T203548
どんな事が起こっても私は心を変えません。   T199430
なにが起きようとも私は決心を変えない。   T199111
何が起ころうとも、私は決心を変えない。   T187997
He is a natural to win the Presidency.   T303063
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。   T100635
His work won't bear close examination.   T286440
彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。   T117225
I am sure of winning the tennis match.   T253375
私はきっとテニスの試合に勝つと思う。   T161143
It's far from winning the first prize.   T324298
優勝には程遠い。   T79419
It is certain that he'll win the game.   T303058
彼は必ず試合に勝つだろう。   T100640
John wins every time we play the game.   T62616
ゲームをやるたびにジョンが勝つ。   T225280
She won first prize in the exhibition.   T315921
彼女は展覧会で一等賞を得た。   T87786
There is little chance of his winning.   T283864
彼が勝つ見込みはほとんどない。   T120140
They won't be able to get up so early.   T305891
彼らはそんなに早くおきられないでしょう。   T97813
They won't be ready for another month.   T240108
後1ヶ月かかります。   T174361
To our surprise, Betty won the trophy.   T247233
私たちが驚いたことに、ベティがトロフィーを獲得した。   T167268
We hoped we'd be able to win the game.   T62622
ゲームに勝てるといいなと思った。   T225284
We won the game by three goals to one.   T23460
我々のチームは3対1で試合に勝った。   T186324
You won't have to take charge of that.   T69918
あなたはそれを担当する必要はないだろう。   T232548
He will go to Tokyo tomorrow, won't he?   T304118
彼は明日東京に行くでしょうね。   T99580
I'm afraid he won't be here until 1:00.   T73172
1時まで帰ってこないのですが。   T235792
I doubt whether he will win both races.   T304744
彼は両方のレースに勝てるだろうか。   T98956
I heard the news that our team had won.   T247399
私たちのチームが勝ったという知らせを聴いた。   T167103
I hope this stormy weather won't go on.   T56527
この嵐が続かなければいいのですが。   T219211
It won't be long before Mike gets well.   T32475
まもなくマイクは元気になるでしょう。   T195301
My father won't allow me to keep a dog.   T319346
父は僕が犬を飼うことを許してくれない。   T84369
That sum of money won't make or mar us.   T44945
その程度の金額では我々がどうかなるということはない。   T207692
The boy who writes best wins the prize.   T27246
一番上手に書く少年が賞をもらいます。   T190090
The new team has the capability to win.   T269081
新しいチームには優勝する力がある。   T145482
The voters won't put up for a tax hike.   T273545
選挙民は増税にがまんできません。   T141027
This bag won't do for traveling abroad.   T61231
このかばんは海外旅行の役に立たない。   T223896
This waistcoat won't meet at the front.   T60894
このチョッキは前が合わない。   T223559
Thus he succeeded in winning her heart.   T62333
こうして彼は彼女の心を得るのに成功した。   T224999
Whatever game he plays, he always wins.   T36808
どのゲームをやっても、彼はいつも勝つ。   T200393
どんなゲームをやっても彼はいつも勝つ。   T199606
Won't you come and see me this weekend?   T266444
週末遊びに来ませんか。   T148114
You won't find a better job in a hurry.   T41739
それ以上の仕事はちょっと見つからないだろう。   T204498
You won't succeed unless you work hard.   T27562
一生懸命働かなければ君は成功しないだろう。   T190404
Fossil fuels won't be available forever.   T25341
化石燃料は永久に利用できるわけない。   T188201
He'll probably win in the next election.   T264288
次の選挙では彼が当選するだろう。   T150269
He won the election by a large majority.   T300704
彼は選挙で大勝した。   T102989
I'm sure he won't fail to keep his word.   T304323
彼は約束を破ることはしないと確信しているんですが。   T99375
I don't know whether I will win or lose.   T246835
私が勝つか負けるか、わかりません。   T167665
If you don't go skiing, I won't, either.   T71595
あなたがスキーに行かないのなら、私もいきません。   T234221
It appears that he will win first prize.   T288438
彼は1等賞を取りそうだ。   T115233
It is hard to win four successive games.   T263509
試合に4連勝するのは難しい。   T151047
It was pure chance that he won the game.   T283774
彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。   T120235
It won't be long before he returns home.   T32428
まもなく彼は帰宅するだろう。   T195254
There is a good chance that he will win.   T283863
彼が勝つ見込みがかなりある。   T120142
There is no knowing which team will win.   T37968
どちらのチームが勝つかわからない。   T200766
They won't allow us to enter the garden.   T306651
彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。   T97053
To his great joy, his team won the game.   T283993
大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。   T119669
To our surprise, he won the grand prize.   T247235
私たちが驚いたことに、彼は優勝した。   T167266
We won't go out unless it stops raining.   T26839
雨が止まなければ、外出しないつもりです。   T189685
Won't you take something off this price?   T267768
少し値引きしてくれませんか。   T146793
Can you make out why he won't go with us?   T36359
なぜ彼が我々と同行しないのかわかりますか。   T199160
Come what may, I won't stop making music.   T36315
なにがおころうとも音楽創作をとめることはできない。   T199116
He boasted of having won the first prize.   T288437
彼は1等をとった事を自慢した。   T115234
Hurry up, or you won't catch up with him.   T19667
急ぎなさい。さもないと彼に追いつけないでしょう。   T182506
If it is raining, I won't go out tonight.   T26929
雨が降っていたら、今夜は外出しない。   T189774
I have confidence in your ability to win.   T252882
私はあなたは絶対勝つことができると信じています。   T161634
I made a bet that she would win the game.   T261048
私は彼女が試合に勝つと賭けた。   T153494
It doesn't matter whether you win or not.   T267364
勝つか負けるかはどうでもいい。   T147197
勝敗は問題ではない。   T147173
勝負は問題ではない。   T147172
It is believed that he will win the race.   T293359
彼はレースに勝つと信じられている。   T110329
It won't be long before they get married.   T20884
間もなく彼らは結婚します。   T183762
Listen carefully, or you won't follow me.   T277639
注意して聞きなさい、さもないと私の言うことがわからなくなりますよ。   T126352
Mary won't listen to her friend's advice.   T31870
メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。   T194801
メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。   T194697
Never did I dream of winning first prize.   T73094
1等になるなんて夢にも思わなかった。   T235713
The Lions had an easy win over the Hawks.   T29854
ライオンズはホークスに楽勝した。   T192690
Whatever you may say, I won't give it up.   T17872
君が何と言おうと、私はあきらめない。   T179064
Who do you think will win the tournament?   T276238
誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。   T136998
Why, I've let him win just to please him!   T241786
今の負けは御愛嬌さ。   T172689
Won't you play tennis tomorrow afternoon?   T323150
明日の午後テニスをしませんか。   T80567
Work slowly, and you won't make mistakes.   T30125
ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。   T192958
He didn't jump high enough to win a prize.   T299662
彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。   T104030
He promised me that he won't tell anybody.   T301394
彼は誰にもいわないと、私に約束した。   T102300
He won the game thanks to his strong will.   T295298
彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。   T108388
However hard he may try, he won't succeed.   T292221
彼はどんなに一生懸命に挑戦しても成功しないだろう。   T111462
I am speculating that he may win the game.   T321913
僕は彼が試合に勝つのではないかと推測している。   T81802
I am sure of his winning the tennis match.   T259981
私は彼がテニスの試合に必ず勝つと思います。   T154559
I think it certain that our team will win.   T247400
私たちのチームが勝つのは確かだと思う。   T167102

This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).