English Verbs: English-Japanese Sentences

Sentences with "value, valued, valued, valuing, values"
Found: 139

Of what value is it?   T42664
それはどれほど価値があるのですか。   T205420
It is of great value.   T42241
それは大変価値がある。   T205000
We value punctuality.   T22938
我々は時間を守ることを尊ぶ。   T185806
It is of little value.   T42646
それはほとんど価値が無い。   T205402
Its value had trebled.   T49413
その価値は3倍なった。   T212134
Offer value for money.   T317906
費用に値するだけの価値を提供する。   T85807
It has a value all its own.   T42911
それにはそれなりの価値がある。   T205666
The book is of great value.   T46667
その書物は非常に価値がある。   T209406
This data is of no value now.   T60886
このデータは今や何の価値もない。   T223552
このデータは今や何の重要性もない。   T223551
This watch is of great value.   T58911
この時計は非常に価値がある。   T221587
This book has a certain value.   T57091
この本にはある程度の価値はあります。   T219771
Not worth the remembered value.   T21674
覚える価値さえない。   T184546
She values health above wealth.   T308676
彼女にとっては富よりも健康のほうが大事だ。   T95030
These coins are of little value.   T55218
これらの硬貨はほとんど価値がない。   T217908
The value of the yen has soared.   T25965
円の価値が急騰した。   T188818
Is she valued highly as a singer?   T312890
彼女は歌手として高く評価されていますか。   T90822
Milk is of great value to babies.   T32215
ミルクは赤ちゃんにとってとても大事である。   T195041
We think of the plan as of value.   T262641
私達は、その計画を価値あるものと見なす。   T151913
I value your friendship very much.   T252876
私はあなたの友情をとても大切にしている。   T161640
私はあなたの友情を貴重なものと考えています。   T161639
The sculptures are of great value.   T45084
その彫刻は非常に貴重である。   T207829
He values honor above anything else.   T294375
彼は何物にもまして名誉を重んじる。   T109315
He always values his wife's opinions.   T289091
彼はいつも奥さんの意見を尊重している。   T114580
The two books are equivalent in value.   T50722
その2冊の本は同じ価値がある。   T213436
The value of the yen has risen greatly.   T25964
円の価値が大きく上昇した。   T188817
The diamond was valued at 5,000 dollars.   T50279
そのダイヤモンドは5、000ドルの価値があった。   T212994
The English set a high value on freedom.   T66571
イギリス人は自由を尊ぶ国民である。   T229213
This dictionary is of great value to us.   T58829
この辞書は私たちには大変価値がある。   T221505
I always place a high value on knowledge.   T258736
私は常に知識には高い価値を置いている。   T155801
Health is not valued until sickness comes.   T238975
健康の価値は病気になるまでわからない。   T175490
These types of books have almost no value.   T62377
こういう種類の本はほとんど価値がない。   T225042
I value your friendship more than anything.   T256404
私は何より君の友情が大事だ。   T158126
These kinds of jewelry are of little value.   T62355
こういった類の宝石はほとんど価値がない。   T225020
We cannot overestimate the value of health.   T238978
健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。   T175487
I have a good eye for the value of antiques.   T241525
骨董品を見る目には自信があります。   T172948
She has a ring whose value is beyond belief.   T315107
彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。   T88600
The value of health cannot be overestimated.   T238974
健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。   T175491
The value of the dollar has fallen recently.   T36887
ドルの価値は最近低落した。   T199685
Greek philosophers placed value on democracy.   T63107
ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。   T225769
Happy are those who know the value of health.   T238979
健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。   T175486
I put great value on your knowledge about it.   T42943
それについての君の知識をぼくは大きく評価する。   T205698
The picture painted by him is of great value.   T284124
彼が描いたその絵は非常に価値がある。   T119538
We should place much value on the environment.   T263067
私達は自然環境を重視すべきだ。   T151489
A healthy man does not know the value of health.   T238948
健康な人は健康の価値が分からない。   T175517
He could not comprehend the value of her advice.   T284900
彼には彼女の忠告のありがたみが理解できなかった。   T118763
I am uncertain whether this is a thing of value.   T56261
これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。   T218944
The value of education cannot be overemphasized.   T19129
教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。   T180352
You should set a high value on every man's life.   T51728
すべての人の生涯を高く評価するべきである。   T214436
This invention of his proved to be of great value.   T285334
彼のこの発明はとても貴重なものだと分かった。   T118329
We know the value of good health when we are sick.   T249323
私たちは病気のときに健康の価値がわかる。   T165183
You can't go putting your values on people's work!   T327719
職業に貴賎をつけちゃいけないよ〜。   T75999
A beautiful object like that never loses its value.   T72094
ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。   T234718
A society's values are reflected in its traditions.   T265339
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。   T149219
The newspaper is of great value in the world today.   T269431
新聞は今日の世界で非常に価値があります。   T145132
This book is of great value to students of science.   T57062
この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。   T219742
The true value of a man does not lie in what he has.   T270218
人間の真の価値はその財産にあるのではない。   T144347
Political candidates should talk about family values.   T271354
政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。   T143214
The yen is expected to lose value against the dollar.   T25967
円がドルに対して値を下げる見込みだ。   T188820
A valuable object decreases in value if it is damaged.   T20150
貴重品は傷がつくと価値が下がる。   T183028
National honor is national property of the highest value.   T241373
国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。   T173099
How to overcome the high value of the yen is a big problem.   T25948
円高克服は大問題です。   T188800
They regret not having valued the days of their youth more.   T306817
彼らは若い日々をもっと大切に過ごせばよかったと後悔する。   T96887
When we are in good health, we are apt to forget its value.   T262989
私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。   T151567
You don't realize its value until you have lost your health.   T239013
健康を害するまでその価値はわからない。   T175452
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.   T277089
地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。   T127001
Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued.   T263988
時間ほど貴重なものはないが、これほど軽んじられえているものはない。   T150569
The magazine article said that the value of the yen would rise.   T47754
その雑誌の記事には円高になるだろうと書いてあった。   T210486
It is not until we lose our health that we appreciate its value.   T239011
健康を害して初めてその価値がわかる。   T175454
It is not until you lose your health that you realize its value.   T239015
健康を失ってはじめてその価値が分かる。   T175450
The value of the coins depended on the weight of the metal used.   T240958
硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。   T173512
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.   T65708
インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。   T228352
It is not till we lose our health that we realize its true value.   T238977
健康の真のありがたみは健康を失ってはじめてわかる。   T175488
The numerical values shown above derive from Hobson's simulation.   T268276
上に示した数値はホブソンのシミュレーションによる結果である。   T146286
Science as such is not interested in the value or worth of things.   T24020
科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。   T186883
The value of his discovery was not realized until after his death.   T286255
彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。   T117409
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.   T30061
よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。   T192894
It is not until we lose our health that we realize the value of it.   T23315
我々は、失って初めて健康の価値を知る。   T186181
健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。   T175492
The value of a good education cannot be measured in terms of money.   T324294
優れた教育の価値は金銭でははかれない。   T79423
The value of the painting was estimated at several million dollars.   T50621
そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。   T213335
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.   T327683
周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。   T76035
During the water shortage, the value of water really came home to me.   T270927
水不足の時、水のありがたさを骨身にしみて感じた。   T143640
It is not until you have lost your health that you realize its value.   T239010
健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。   T175455
It is difficult to relate to someone who has different values from you.   T24413
価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。   T187276
It is not until you get sick that you realize the value of good health.   T318409
病気になってはじめて健康の価値が解る。   T85304
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.   T270219
人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。   T144346
It's when you become able to move that the real value of health hits home.   T328498
動けるようになると健康の有難さを実感しますよね。   T75221
What is especially important is the observation of the traditional values.   T280525
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。   T123472
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.   T61175
このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。   T223839
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.   T64587
お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。   T227238
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man.   T240811
幸福が最高の価値であろうとなかろうと、人間はそれを切望する。   T173659
Those who have never thought about the value of life should not study medicine.   T271881
生命の尊さを考えた事のない人は医学を志すべきではない。   T142689
She would value the opportunity to exchange views on the strength of guard-rails.   T310651
彼女はガードレールの強度について、ぜひ意見交換をしたいと望んでいます。   T93058
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.   T51174
そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。   T237422
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.   T67380
シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。   T230015
Though many books are published, the thing which will be of value soon is just little.   T40996
たくさんの本が出版されているが、そのうち価値のあるものはごくわずかだ。   T203756
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.   T306963
彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。   T96741
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.   T63810
カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。   T226465
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.   T322667
佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。   T81048
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.   T265270
実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。   T149288
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.   T329394
カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。   T74326
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.   T41105
タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。   T203864
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.   T49569
その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。   T212288
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.   T241459
国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。   T173014
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.   T238004
経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。   T176460
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.   T270375
人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。   T144191
In the old days people valued selflessness. But this generation seems to make a virtue out of selfishness.   T239574
現在は、滅私奉公ではなく、滅公奉私の時代だと言われています。   T174893
I'm going to speak to you with utmost candor so I want you to take everything I'm about to say at face value.   T19390
虚心坦懐に申し上げる。今から言うことは、言葉どおりに受け取ってほしい。   T182166
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.   T39195
テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。   T201984
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.   T39771
つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。   T202537
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.   T72221
GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。   T234844
A car that you never took out of the garage would be of no value to you.   T847219
No Translation   T847219
A man can know the price of everything and the value of nothing.   T931820
No Translation   T931820
As more paper money came into use, the value fell.   T804362
No Translation   T804362
Do you know the value of fear?   T628077
No Translation   T628077
Do you understand the concept of the time value of money?   T367558
No Translation   T367558
I know that some people value my work.   T809657
No Translation   T809657
Jefferson believed firmly in the value of education.   T805459
No Translation   T805459
Most people are not open to new values.   T884394
No Translation   T884394
Nowadays, people know the price of everything and the value of nothing.   T550898
No Translation   T550898
One can't change one's set of values.   T884464
No Translation   T884464
One is unable to change one's values.   T884390
No Translation   T884390
The final value theorem does not apply if the system is not stable.   T824248
No Translation   T824248
The value of the dollar began to drop.   T807339
No Translation   T807339
The value of the dollar is going up.   T462978
No Translation   T462978
The world often rewards the appearance of value more than value itself.   T672190
No Translation   T672190
Their culture values obedience to those in positions of authority.   T950159
No Translation   T950159
They thought the value of the dollar was too high.   T802665
No Translation   T802665
This article is of no value.   T463252
No Translation   T463252
Those are values that we all share.   T330528
No Translation   T330528
To get the full value of joy, you must have someone to divide it with.   T667958
No Translation   T667958
Values can't be changed overnight.   T884392
No Translation   T884392
We don't have the same values.   T556488
No Translation   T556488
We don't share the same values.   T556490
No Translation   T556490
We shouldn't accept his explanation at face value.   T603590
No Translation   T603590
What is the value of an average home in your area?   T682306
No Translation   T682306
You only understand the value of time when it has been spent.   T931015
No Translation   T931015
Your friendship has great value to me.   T682305
No Translation   T682305

This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).