English Verbs: English-Japanese Sentences

Sentences with "take, took, taken, taking, takes"
Found: 4594     Shown: 400

Take care!   T324861
用心しなさい。   T78855
Take care.   T20362
お気をつけて。   T227330
お体を大切に。   T226910
気を付けてね。   T183241
Take a bus.   T35369
バスに乗りなさい。   T198176
Take a rest.   T19766
休息しろ。   T182633
To take out.   T263834
持ち帰ります。   T150723
I'll take it.   T54925
これを買います。   T217615
Take it easy!   T20335
気軽にいこう。   T183213
Take it easy.   T20344
のんびり行こう。   T198544
気楽にやりなさい。   T183222
無理しないでね。   T80886
落ち着けよ。   T78524
I took a walk.   T245159
散歩をした。   T169326
I took to her.   T321933
僕は彼女が好きになった。   T81782
The fire took.   T23904
火がすぐに付いた。   T186768
I took her arm.   T261322
私は彼女の腕を取った。   T153221
Take my advice!   T251486
私の忠告に従いなさい。   T163027
Take your time.   T30121
ゆっくりどうぞ。   T192970
ゆっくりやってくれ。   T192962
ゆっくり時間を掛けなさい。   T192956
Cancer took him.   T63430
ガンが彼の命を奪った。   T226090
I took my child.   T246021
子供を連れていった。   T168471
Please take one.   T264857
自由にお持ち下さい。   T149700
She took it off.   T311482
彼女はそれを脱いだ。   T92229
He took his book.   T298842
彼は自分の本を手に取った。   T104848
He was taken sick.   T303134
彼は病気にかかった。   T100564
I took him aside.   T260902
私は彼をわきへ連れて行った。   T153643
Let's take a bus.   T35385
バスで行こう。   T198193
She took my hand.   T314346
彼女は私の手を取った。   T89365
Take an airplane.   T318012
飛行機に乗る。   T85700
Take me with you.   T27669
一緒に連れて行って下さい。   T190508
He took a day off.   T288449
彼は1日休みをとった。   T115222
He took a picture.   T298984
彼は写真を撮った。   T104706
I took a week off.   T533867
一週間休んでいました。   T190561
I took Highway 58.   T321575
僕は58号の高速道路を使ったよ。   T82140
I took the 61 bus.   T72467
61番のバスに乗りました。   T235089
Just take it easy.   T30457
もっと気楽にね。   T193292
Let's take a look.   T373278
見てみましょう。   T175172
Let's take a rest.   T27830
ちょっと一休みしよう。   T202804
一休みしょう。   T190670
Let's take a taxi.   T40958
タクシーに乗ろうよ。   T203719
Let's take a trip.   T325547
旅行に行こう。   T78170
Let's take a walk.   T245138
散歩しましょう。   T169348
散歩をしましょう。   T169327
May I take a bath?   T281949
入浴してもいいですか。   T122054
May I take a rest?   T19823
休んでもいいですか。   T182696
She took her book.   T314735
彼女は自分の本を手に取った。   T88972
Take off your cap.   T321124
帽子を脱ぎなさい。   T82592
Take some aspirin.   T460069
鎮痛剤を飲みなさい。   T125713
Take this aspirin.   T61374
このアスピリンを飲みなさい。   T224038
Which do you take?   T16479
君はどちらを取りますか。   T177628
Don't take chances.   T20716
危ない事はするな。   T183594
He took a week off.   T27730
一週間の休みをとった。   T190570
彼は一週間休みをとった。   T109991
I'll take a shower.   T53048
シャワーにするわ。   T215746
I'll take this one.   T54982
これをもらいます。   T217671
I'll take your ECG.   T269009
心電図をとりましょう。   T145553
I'll take your EEG.   T282286
脳波をとります。   T121719
I'm taking off now.   T41706
そろそろ行くわね。   T204464
I cannot take less.   T41742
それ以下のものは受け取れない。   T204501
Is this seat taken?   T58210
このイスはあいていますか。   T170382
この椅子ふさがっていますか。   T222956
この席はあいていますか。   T220894
この席はどなたかいらっしゃいますか。   T220891
この席はふさがってますか。   T220889
Let's take a break.   T27533
さぁ、休憩をとろう。   T216946
一息いれようよ。   T190375
Let's take a train.   T279178
電車で行こう。   T124815
Let's take it easy.   T20346
気楽にしなさい。   T183224
Let me take a look.   T249709
私にちょっと見せて下さい。   T164798
Please take a bath.   T326916
お風呂をお召しください。   T76804
Please take a seat.   T38593
どうぞ、おすわりください。   T201383
Please take freely.   T264858
自由にお取りください。   T149701
Take a deep breath.   T442538
息を深く吸いなさい。   T140209
Take away this box.   T57489
この箱を片づけなさい。   T220170
Take off your coat.   T62289
コートを脱いでください。   T224955
コートを脱ぎなさい。   T224953
Take that box away!   T44446
その箱を取り去ってくれ。   T207195
Did you take a bath?   T319809
風呂へ入ったか。   T83907
He is taking a walk.   T297003
彼は散歩に行っているよ。   T106683
He took a short cut.   T295437
彼は近道をした。   T108249
He took off his hat.   T288288
彼は、帽子を取った。   T115383
彼は帽子を脱いだ。   T100013
I'll take this coat.   T61151
このコートにするわ。   T223815
I'll take you there.   T50925
そこに連れて行きますよ。   T213638
I took leave of him.   T285183
彼に別れを告げた。   T118479
It took all evening.   T268897
寝るまでずっと時間がかかりました。   T145665
May I take a shower?   T53045
シャワーを浴びてもよいでしょうか。   T215743
Take her to surgery.   T644118
彼女を手術室に運んでくれ。   T86105
Take my word for it.   T50464
そのことなら私のことばを信じてください。   T213179
信じてくれよ。   T145740
Take off your shoes.   T18096
靴を脱ぎなさい。   T179240
Take off your socks.   T50756
ソックスを脱ぎなさい。   T213470
Take the right road.   T27075
右の道を行け。   T189919
The man took my arm.   T45304
その男は私の腕をつかんだ。   T208047
We take a newspaper.   T65498
うちは新聞を購読しています。   T228144
Can I take a message?   T54359
ご伝言を伺いましょうか。   T217052
Can I take books out?   T322075
本は持ち出しできますか。   T81640
He took off his coat.   T289807
彼はコートを脱いだ。   T113866
彼は上着を脱いだ。   T103995
I'll take a time-out.   T40055
ちょっとタイム。   T202820
I'll take care of it.   T433528
私がご馳走します。   T168016
I like taking a walk.   T257887
私は散歩が好きです。   T156647
I take back my words.   T251574
私の発言を取り消します。   T162939
I took the wrong bus.   T35259
バスを間違えてしまった。   T198069
It took half an hour.   T72748
30分で着いたよ。   T235372
It took just an hour.   T405709
たった1時間しかかからなかった。   T203594
I will take you home.   T24129
家まで送ろう。   T186993
Let's take a picture.   T265313
写真を撮ろう。   T149245
Let me take you home.   T64245
お宅にお送りしましょう。   T226896
May I take a message?   T25057
何か伝えておきましょうか。   T187917
May I take your coat?   T62297
コートをお預かりしましょうか。   T224962
Must we take the bus?   T262834
私達はバスに乗らなければなりませんか。   T151721
Shall we take a rest?   T19775
休憩しましょうか。   T182641
Shall we take a taxi?   T40961
タクシーに乗りましょうか。   T203722
Take this table away.   T60861
このテーブルをどけなさい。   T223526
Take three at a time.   T27473
一度に三個づつ取りなさい。   T190315
They took the subway.   T307130
彼らは地下鉄で行きました。   T96575
We take in the Asahi.   T23577
我が家では朝日新聞をとっている。   T186441
Brian took some roses.   T34291
ブライアンはバラを手にした。   T197110
Don't take it so hard!   T51056
そう深刻に考えるな。   T213769
He always takes notes.   T289074
彼はいつもメモをつけています。   T114597
He took a deep breath.   T299967
彼は深呼吸した。   T103726
He took apart a watch.   T298389
彼は時計を分解した。   T105300
He took Bill swimming.   T292571
彼はビルを泳ぎに連れて行った。   T111115
He took me by the arm.   T298026
彼は私の腕を取った。   T105661
He took us to the zoo.   T297419
彼は私たちを動物園に連れて行ってくれた。   T106267
How long does it take?   T36829
どれ位かかりますか。   T199627
時間はどのくらいかかりますか。   T150582
How long will it take?   T24477
何日ぐらいかかりますか。   T187340
日にちはどのくらいかかりますか。   T122926
I'll take these roses.   T60646
このバラちょうだい。   T223314
I can't take the heat.   T462364
私は暑さに弱い。   T155945
I take sides with him.   T287566
彼の味方になる。   T116104
I take sides with you.   T321581
僕はあなたの見方です。   T82134
I took a swing at him.   T284978
彼に一矢を報いてやった。   T118685
I took to her at once.   T253985
私はすぐに彼女が好きになった。   T160536
I want to take a rest.   T267744
少し休ませてください。   T146817
I will take his place.   T247015
私が彼の代理をします。   T167486
Let's take the subway.   T277075
地下鉄に乗ろう。   T127015
May I take your order?   T54364
ご注文を承りましょうか。   T217057
Please take my advice.   T250198
私のアドバイスを聞きなさい。   T164311
私のアドバイスを聞き入れなさい。   T164310
Please take this seat.   T241506
腰を掛けてください。   T172967
Please take your seat.   T64719
お掛けください。   T227366
She took her own life.   T314564
彼女は自らの命を絶った。   T89141
She took off her coat.   T315061
彼女は上着を脱いだ。   T88646
She took up his offer.   T316416
彼女は彼の申し出を取り上げた。   T87292
Should I take the bus?   T35370
バスに乗った方がいいですか。   T198178
Take care not to fail.   T264962
失敗しないよう気をつけなさい。   T149596
Take care not to fall.   T279028
転ばないように気をつけなさい。   T124965
Take care of yourself.   T64257
お体をお大事に。   T226911
お体を大切にしてくださいね。   T226909
体に気を付けなさい。   T138012
Take hold of the rope.   T29437
ロープをつかみなさい。   T192274
We took lunch at noon.   T263103
私達は正午に弁当を食べた。   T151453
We took turns driving.   T263005
私達は交替で運転した。   T151551
We will soon take off.   T279888
当機は間もなく離陸いたします。   T124107
Will you take a check?   T267611
小切手で受け取ってもらえますか。   T146950
Wool takes a dye well.   T65672
ウールは染色しやすい。   T228317
You may take the book.   T43887
その本を持っていってよい。   T206640
Good-bye, take it easy.   T54008
さよなら、気楽にやってね。   T216702
He took a notebook out.   T292335
彼はノートを取り出した。   T111348
He took a step forward.   T288459
彼は1歩前へ進んだ。   T115212
He took me by the hand.   T297634
彼は私に手を掴んだ。   T106052
彼は私の手をとった。   T105800
He took medical advice.   T293643
彼は医者の診断を受けた。   T110045
He took offense at her.   T302729
彼は彼女に腹を立てた。   T100968
He took out some coins.   T288983
彼はいくつかのコインを取り出した。   T114688
彼は数枚のコインを取り出した。   T103438
I'll take them to Kate.   T62733
ケイトの所に持って行くんだ。   T225395
I'll take the next bus.   T264218
次のバスに乗ります。   T150339
I am taking a bath now.   T253300
私はお風呂には行っているんだ。   T161218
I had my picture taken.   T252268
私は、自分の写真を撮ってもらった。   T162246
私は私の写真をとってもらいました。   T156490
I took a trip to Tokyo.   T259665
私は東京に旅行した。   T154874
I took him at his word.   T260609
私は彼の言った事をそのまま信じた。   T153934
I took my camera along.   T63554
カメラを持っていた。   T226214
It takes time to relax.   T415636
リラックスするには時間がかかる。   T413576
I was taken for a ride.   T253106
私はいっぱい食わされた。   T161411
Let's take a break now.   T61904
ここで休憩にしましょう。   T224570
Let's take a rest here.   T61906
ここで休みましょう。   T224571
Let's take a short cut.   T18652
近道をしよう。   T179791
Let's take a tea break.   T383175
休憩してお茶にしましょう。   T182646
Let's take it to court.   T244211
裁判で決着をつけましょう。   T170273
May I take off my coat?   T268357
上着を脱いでもいいですか。   T146204
She took a deep breath.   T315171
彼女は深呼吸をした。   T88536
Take anything you want.   T324946
欲しいものは何でももっていきなさい。   T78770
Take one's temperature.   T275249
体温を計る。   T137986
Take this seat, please.   T38543
どうぞこの席にお座り下さい。   T201336
Take your hands off me.   T265946
手を離してくれ。   T148612
Take your time over it.   T263999
時間をかけてゆっくりやりなさい。   T150557
The bus will take time.   T35394
バスでは時間がかかる。   T198201
The fire took 13 lives.   T23812
火事は13人の命を奪った。   T186676
We take a rest at noon.   T247779
私たちは、昼に休みをとる。   T166723
Will you take me there?   T50863
そこへ連れていってくれませんか。   T213575
Won't you take a chair?   T243638
座りませんか。   T170842
You can take today off.   T242861
今日は仕事を休んでよい。   T171614
You can take your time.   T19693
急がなくてもいいよ。   T182548
自分のペースでやってください。   T149918
All right. I'll take it.   T238677
結構です。それにしましょう。   T175788
Business took him there.   T245310
仕事が彼をそこに連れていった。   T169177
Can you take on the job?   T47574
その仕事引き受けてくれるか。   T210308
Devil take the hindmost.   T277372
遅れたやつは鬼に食われろ。   T126718
Don't take it out on me.   T64798
オレに八つ当たりするなよ。   T227446
Don't take it seriously.   T32821
まじめに取らないで下さい。   T195648
まじめに受け取るな。   T195646
Don't take my words sick.   T250829
私の言葉を悪く取らないでください。   T163682
Do you take in students?   T21416
学生でも下宿させてもらえますか。   T184289
He's a take-charge boss.   T300583
彼は責任の取れるボスですよ。   T103110
He took her by the hand.   T302798
彼は彼女の手を取った。   T100899
He took his defeat hard.   T303369
彼は負けたことを深刻にうけとめた。   T100328
He took no notice of me.   T298102
彼は私を気にも留めなかった。   T105586
He took off his glasses.   T294986
彼は眼鏡を外した。   T108703
He took the first prize.   T288410
彼は1位を勝ち取った。   T115261
How about taking a rest?   T27831
一休みしませんか。   T190671
How about taking a walk?   T245140
散歩でもしませんか。   T169346
I'll take this umbrella.   T59189
この傘をいただきます。   T221863
I enjoy taking pictures.   T265308
写真をとるのは楽しいものだ。   T149250
I take a bath every day.   T352295
私は毎日お風呂に入ります。   T152723
I take back what I said.   T242033
今言ったことは取り消します。   T172442
I took a picture of her.   T309363
彼女の写真をとった。   T94343
I took him by the wrist.   T260656
私は彼の手首をつかまえた。   T153887
I took him for Mr. Brown.   T260892
私は彼をブラウンさんと間違えた。   T153652
I took your word for it.   T257107
私は君の言葉をそのまま信じた。   T157426
May I take a rain check?   T32717
また、次の機会にでも。   T195543
May I take your picture?   T17088
あなたの写真を撮ってもいいですか。   T233227
君の写真をとってもいい?   T178236
Must I take this lesson?   T60330
このレッスンを受けなければなりませんか。   T222999
Please take dishes away.   T53965
さらを片づけなさい。   T216660
She takes a bad picture.   T314798
彼女は写真うつりが悪いね。   T88910
She took care of my dog.   T314316
彼女は私の犬の世話をした。   T89395
She took him by the arm.   T287941
彼の腕を掴んだ。   T115729
彼女は彼の手をつかんだ。   T87305
She took me by surprise.   T317021
彼女は僕を驚かせた。   T86690
Take a look at this map.   T40071
ちょっとこの地図を見なさい。   T202836
Take care of yourselves!   T433707
いつまでも元気でね!   T433706
Take heed of her advice.   T309574
彼女の忠告を心に留めておきなさい。   T94131
Take things as they are.   T319960
物事をあるがままに受け取れ。   T83756
Take this box away soon.   T52245
すぐこの箱を片づけなさい。   T214983
すぐにこの箱を片付けなさい。   T214950
Take whichever you like.   T37985
どちらでも好きな方を取りなさい。   T200783
好きなものをどれでも取りなさい。   T173793
欲しいほうを獲れ。   T78774
Take whichever you want.   T37992
どちらでもほしいものを取りなさい。   T200790
Take your time, Yoshida.   T19977
吉田、ゆっくりやれよ。   T182856
They sat up late taking.   T305330
彼らは、おしゃべりをしながら遅くまで起きていた。   T98372
We take oil for granted.   T22854
我々は石油があるのは当然だとおもっている。   T185723
我々は石油があるのは当然のことと思っている。   T185722
What do you take me for?   T69299
あなたは私を何だと思っているのですか。   T231932
僕と何だと思っているのだ。   T82310
僕を何だと思っているのか。   T81700
僕を誰だとおもっているの。   T81696
What papers do you take?   T38109
どこの新聞をとっていますか。   T200905
Which way will you take?   T37947
どちらの道を行きますか。   T200745
You've taken everything.   T64288
お前はすべてを奪っていった。   T226940
You should take it easy.   T322827
無理してはいけませんね。   T80888
Can I take pictures here?   T61888
ここで写真を撮ってもいいでしょうか。   T224552
Don't take it personally.   T239830
個人的な話に受け取らないで。   T174639
He has taken on bad ways.   T293476
彼は悪に染まってしまった。   T110212
He took a taxi both ways.   T294153
彼は往復ともタクシーに乗った。   T109537
He took a trip to Europe.   T293235
彼はヨーロッパへ旅行した。   T110451
He took his own medicine.   T301957
彼は当然の報いを受けた。   T101736
He took his sister along.   T303852
彼は妹を連れて行った。   T99846
He took it in his stride.   T290483
彼はそのことに関して平然としていた。   T113191
He took me by the collar.   T297743
彼は私のえり首をつかんだ。   T105943
He took me for my mother.   T298065
彼は私を、私の母と思い違いした。   T105622
He took off his overcoat.   T289403
彼はオーバーを脱いだ。   T114269
He took on extra workers.   T304771
彼は臨時雇いを採用した。   T98929
He took out his passport.   T292405
彼はパスポートを取り出した。   T111278
He took part in the race.   T290564
彼はそのレースに参加した。   T113111
彼はレースに参加した。   T110330
He took pride in his dog.   T298697
彼は自分の犬を自慢した。   T104992
He took the car on trial.   T298227
彼は試しにその車に乗ってみた。   T105462
How did he take the news?   T291144
彼はその知らせをどう受け取ったの。   T112533
I'll take the yellow one.   T49452
その黄色いのをいただきましょう。   T212174
I can't take it any more.   T31418
もう我慢できないわ。   T194245
It's time to take a bath.   T64042
お風呂に入る時間です。   T226698
I take my hat off to you!   T17536
君にはシャッポを脱ぐよ。   T178684
I take my hat off to you.   T17505
君には脱帽するよ。   T178653
I took part in the party.   T254187
私はそのパーティーに参加した。   T160334
It took a long long time.   T278056
長い長い時が過ぎた。   T125936
Just take my word for it.   T40560
だまされたと思ってやってみなさい。   T203323
Let's take a short break.   T471780
ちょっと休憩しよう。   T202788
Please take off your hat.   T38456
どうぞ帽子を脱いで下さい。   T201249
帽子をとってください。   T82598
帽子を脱いで下さい。   T82593
Please take some of them.   T66562
いくつかお取り下さい。   T229206
Refuse to take no answer.   T322776
無回答を拒否する。   T80939
She took a trip to Paris.   T311994
彼女はパリに旅行に出かけた。   T91718
She took the news calmly.   T315768
彼女は知らせを冷静に受け止めた。   T87939
Take as many as you want.   T71298
あなたが欲しいだけ取りなさい。   T233925
Take as much as you like.   T52298
あなたが好きなだけお取り下さい。   T234082
お好きなだけお取りなさい。   T227155
すきなだけ取ってね。   T215002
好きなだけ取りなさい。   T173808
Take a taxi to the hotel.   T33354
ホテルまでタクシーで行きなさい。   T196178
Take care of your health.   T238962
健康に気をつけなさい。   T175503
Take England for example.   T66596
イギリスを例にとって見よう。   T229239
Take the time to reflect.   T264000
時間をかけて反射しろ。   T150558
Take this to your mother.   T55000
これをあなたのおかあさんのところに持って行きなさい。   T217691
これをあなたのお母さんのところへ持っていきなさい。   T217690
Take two aspirin tablets.   T71820
アスピリンを二錠飲みなさい。   T234446
Taking a little time off?   T19830
休みを取っているの?   T182704
The boy took off his cap.   T267991
少年は帽子を脱いだ。   T146571
The medicine took effect.   T43560
その薬の効きめが現れた。   T206315
その薬はきいた。   T206311
They have taken her away.   T279555
奴等はあの娘を連れてった。   T124440
They were taken prisoner.   T307524
彼らは捕虜になった。   T96181
Were you to take it back?   T16545
君はそれを取り返すはずでしたか。   T177694
We take a bath every day.   T249387
私たちは毎日ふろに入ります。   T165119
We take telephone orders.   T279279
電話でも受け付けていますよ。   T124715
We will take a rest soon.   T32456
まもなく私たちは、休憩を取ります。   T195283
Who has taken my handbag?   T40429
だれが私のハンドバッグを持っていったのかしら。   T203193
Why don't we take a taxi?   T40959
タクシーに乗ろうではないか。   T203720
Will you take on the job?   T16594
君はその仕事を引き受けますか。   T177742
You can take either book.   T37925
どちらの本でも取りなさい。   T200723
You can take either road.   T37937
どちらの道を通って行ってもいいですよ。   T200735
You should take exercise.   T26565
運動した方がいいよ。   T189414
You were taken in by her.   T14474
君は彼女にだまされたのだ。   T176938
Can I take your order now?   T54368
ご注文はよろしいですか。   T217061
Do you take any magazines?   T25104
何か雑誌を取っていますか。   T187965
Do you take me for a fool?   T16075
あなたは私があほだと思ってますか。   T231981
あなたは私をばか者だと思いますか。   T231934
君は私を馬鹿者だと思いますか。   T177226
君は僕を馬鹿だと思っていたね。   T176876
私は愚か者だと思いますか。   T157536
私をばか者だと思いますか。   T152156
私を愚か者だと思いますか。   T152145
私を馬鹿だと思っているのですか。   T152106
He has taken to gardening.   T301701
彼は庭いじりをするようになった。   T101993
He takes after his father.   T303368
彼は父親似だ。   T100329
He took over the business.   T290534
彼はそのビジネスを引き継いだ。   T113140
彼はその商売を引き継いだ。   T112665
彼は仕事を引き継いだ。   T106623
He took poison by mistake.   T292891
彼はまちがって毒を飲んだ。   T110795
I'd like to take the pill.   T34455
ピルを服用したいのです。   T197272
I'll take back all I said.   T321338
僕が言ったことを取り消す。   T82377
I'll take my coffee black.   T253448
私はコーヒーをブラックで飲みましょう。   T161070
I'll take my cue from you.   T252867
私はあなたの動作からヒントを得ることにします。   T161649
I can take a rest at last.   T255829
私はやっと休むことができる。   T158699
I feel like taking a rest.   T40024
ちょっと休みたい。   T202793
ちょっと休憩したい気分だ。   T202789
I feel like taking a walk.   T245134
散歩したい気分だ。   T169351
I had him take my picture.   T252334
私は、彼に写真を撮ってもらった。   T162181
I had my photograph taken.   T258375
私は写真を撮ってもらった。   T156160
It doesn't take very long.   T51054
そう長くはかからない。   T213767
I took Ann for her sister.   T261330
私は彼女をアンの妹と間違えた。   T153212
I took her for her sister.   T261378
私は彼女を彼女の姉だと思っていました。   T153166
私は彼女を彼女の姉妹だと思っていました。   T153165
彼女とお姉さんを間違えてしまった。   T95123
I took him for my brother.   T260933
私は彼を自分の弟だと思った。   T153610
I took him out for a walk.   T260923
私は彼を散歩に連れ出した。   T153621
I took you for Mrs. Brown.   T252895
私はあなたをブラウン夫人と間違えた。   T161621
I will take over your job.   T321336
僕が君の仕事を引き継ごう。   T82379
Let's take a coffee break.   T349811
ひと休みしてコーヒーにしよう。   T197466
Let's take a picture here.   T61887
ここで写真をとりましょう。   T224553
Let's take the 4:10 train.   T72587
4時10分発の列車に乗りましょう。   T235209
Must I take this medicine?   T56585
この薬を飲まなければ行けませんか。   T219269
No one took notice of him.   T276658
誰も彼に気づかなかった。   T135911
Please take me to my seat.   T251302
私の席に案内してください。   T163210
She took me for Mr. Tamori.   T314420
彼女は私をタモリさんとまちがえた。   T89286
She took to drinking beer.   T63590
かのじょはビールを飲むくせがついた。   T226250
Somebody took away my bag.   T40467
だれかが私のかばんを持っていった。   T203231
Take a breath and hold it.   T274361
息を吸って、止めて下さい。   T140212
Take any train on track 5.   T72481
5番線のどの列車でもいいから乗りなさい。   T235103
Take either of the apples.   T49733
そのリンゴのどちらかを取りなさい。   T212450
Take every possible means.   T24400
可能な限りの手段を講じろ。   T187263
Take Jennifer for example.   T326005
例えば、ジェニファーを見てごらんよ。   T77713
Take off your wet clothes.   T281988
濡れた服を脱ぎなさい。   T122015
Take that back, right now!   T328406
訂正しろ、今すぐ。   T75313
Take the pan off the fire.   T320143
平なべを火からおろしなさい。   T83573
Take the road on the left.   T243549
左の道を行って下さい。   T170931
Take three steps and jump.   T72630
3歩歩いてジャンプしなさい。   T235252
The baby has taken to him.   T272355
赤ん坊がかれになついた。   T142215
The plane took off easily.   T318030
飛行機は、楽々と離陸した。   T85683
The woman is taking notes.   T46602
その女性はメモを取っている。   T209341
What's taking you so long?   T24764
何をぐずぐずしてるの?   T187626
What number bus do I take?   T24454
何番のバスですか。   T187317
Could you take another one?   T31435
もう一枚とってください。   T194262
Could you take our picture?   T247390
私たちのしゃしんをとっていただけますか。   T167112
He failed to take the exam.   T263487
試験を受け損なった。   T151069
He took us back in his car.   T297415
彼は私たちを車で送り返してくれた。   T106270
His grades took a big jump.   T300327
彼は成績が急に上がった。   T103366
I'll take attendance first.   T32768
まず出席を取ります。   T195593
I'll take care of the bill.   T321352
僕が払っとこう。   T82362
I'll take care of this dog.   T253592
私はこの犬の世話をするつもりです。   T160926
I'll take over your duties.   T246719
私が君の職務を引き継ごう。   T167780
I'll take you on at tennis.   T39417
テニスで君に対戦したい。   T202205
I'm also taking this train.   T930066
俺もその汽車に乗るんだぜ。   T227442
I can't take any more work.   T54892
これ以上仕事を引き受けられない。   T217582
I did not take many photos.   T258374
私は写真をあまりとらなかった。   T156161
I don't want to take risks.   T41404
そんな危険は犯したくないね。   T204163
I saw a jumbo jet take off.   T253912
私はジャンボ機が離陸するのをみた。   T160608
I take exercise for health.   T238968
健康のために体操する。   T175497
I take my health seriously.   T257225
私は健康を重視しています。   T157308
I think I'll take this tie.   T60724
このネクタイを買おうとおもう。   T223391
I took a day off last week.   T272749
先週一日休みを取った。   T141821
I took her for an American.   T307979
彼女がアメリカ人だとばかり思った。   T95726

This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).