English Verbs: English-Japanese Sentences

Sentences with "sit, sat, sat, sitting, sits"
Found: 708     Shown: 400

Sit tight.   T40196
ちゃんと座ってろ。   T202961
No, sit down.   T65861
いや、座ってくれ。   T228502
Sit beside me.   T250344
私のそばに座りなさい。   T164167
May I sit down?   T243631
座っても良いですか。   T170849
May I sit here?   T61514
ここに座ってもいいですか。   T224426
こちらに座っていいですか。   T224178
Sit down, Kate.   T243636
座りなさい、ケート。   T170844
Sit up straight.   T63388
きちんと座りなさい。   T226047
姿勢を正しなさい。   T168881
I sat among them.   T260853
私は彼らの間に座った。   T153689
I sat beside her.   T261291
私は彼女の側に座った。   T153253
Sit at the table.   T32152
みんなテーブルについて。   T194978
Sit down, please.   T38571
おかけ下さい。   T227758
どうぞおかけになってください。   T201362
座って下さい。   T170848
Sit down with me.   T249562
私といっしょに座りなさい。   T164946
Sit near at hand.   T18736
近くに座りなさい。   T179877
We sat in a ring.   T248551
私たちは丸くなって座った。   T165953
You may sit here.   T61758
あなたはここに座ってもよい。   T232740
ここに座ってもよろしい。   T224425
ここに座ってよろしい。   T224423
Don't sit up late.   T324028
夜更かしをしてはいけません。   T79690
Don't sit upon it.   T46244
その上にすわるな。   T208984
He sat on the bed.   T292659
彼はベッドに腰掛けた。   T111027
I sat by his side.   T250343
私のそばに座った。   T164166
John sits by Jack.   T52706
ジョンはジャックの側に座る。   T215405
He sat next to her.   T302850
彼は彼女の隣に座った。   T100847
I sat next to John.   T253934
私はジョンの隣に座った。   T160586
I sat up all night.   T256105
私は一晩中おきていた。   T158425
私は徹夜した。   T154950
Ken sat next to me.   T62466
ケンは私のとなりに座った。   T225131
She sat and smoked.   T313764
彼女は座って煙草を吸った。   T89951
She sat next to me.   T314287
彼女は私のとなりに座った。   T89424
Sit in an armchair.   T318216
肘掛いすに腰掛ける。   T85497
We sat over a fire.   T23890
火にあたりながらすわっていた。   T186754
Where should I sit?   T38130
どこに座ったらいいですか。   T200926
Won't you sit down?   T64718
お掛けになりませんか。   T227367
He sat up all night.   T299815
彼は寝ずに一夜を明かした。   T103877
And sat down himself.   T50770
そして彼自身も座った。   T213485
I sat smoking a pipe.   T255382
私はパイプを吹かしながら座っていた。   T159143
The old man sat down.   T43375
その老人は腰をおろした。   T206128
Ai sat down beside me.   T328725
愛ちゃんは私のそばに座った。   T74994
He sat in front of me.   T297930
彼は私の前に座った。   T105757
He sat reading a book.   T296692
彼は座って本を読んでいた。   T106994
I sat apart from them.   T260820
私は彼らから離れてすわった。   T153723
May I sit next to you?   T325934
隣に座っても良いですか。   T77784
Sit down on the bench.   T33808
ベンチに座りなさい。   T196629
Sit wherever you like.   T64505
お好きな席にどうぞ。   T227156
どこでも好きなところに座りなさい。   T200978
どこへでも好きな所へ座りなさい。   T200901
They sat side by side.   T307513
彼らは並んで座った。   T96190
They sat under a tree.   T307605
彼らは木の下に座った。   T96100
They sat up all night.   T306893
彼らは寝ずに一夜を明かした。   T96811
We sat round the fire.   T247899
私たちはいろりの周りに座りました。   T166603
Don't sit on the floor.   T268089
床の上には座ってはいけない。   T146473
Don't sit up till late.   T277358
遅くまで起きていてはいけない。   T126732
He sat down by my side.   T297933
彼は私の側に座った。   T105754
Is it OK if I sit here?   T61759
ここに座ってもよろしいですか。   T224424
Let's sit on the grass.   T265287
芝生に腰を下ろしましょう。   T149271
The boy sat on a chair.   T46376
その少年は椅子に座った。   T209115
The girl sat beside me.   T46445
その少女は私のそばにすわった。   T209184
Don't sit on that bench.   T68619
あのベンチに座ってはいけません。   T231252
Do you want to sit down?   T64486
お座りになりませんか。   T227137
He sat up late at night.   T304229
彼は夜更かしした。   T99468
I sat for a scholarship.   T258619
私は奨学金の試験を受けた。   T155917
Please sit at the table.   T38472
どうぞ食卓におつきください。   T201265
She sat on a hard chair.   T313455
彼女は堅いいすに座った。   T90259
They sat up late taking.   T305330
彼らは、おしゃべりをしながら遅くまで起きていた。   T98372
We sat in total silence.   T273688
全く黙りこくって座っていた。   T140885
A chauffeur sat in front.   T273591
前の席に運転手が座っていた。   T140981
Could I sit on the aisle?   T278423
通路側には座れる。   T125569
He sat in Zen meditation.   T296696
彼は座禅を組んだ。   T106990
I sat up late last night.   T257711
私は昨日、夜遅くまで起きていた。   T156823
私は昨日夜おそくまで起きていた。   T156723
I sat waiting on a bench.   T255568
私はベンチに座って待っていました。   T158958
She sat for her portrait.   T314690
彼女は自分の肖像画を描かせた。   T89017
Sit down, Tom. All right.   T37430
トム。すわりなさい。わかりました。   T200229
We sat down face to face.   T263012
私達は向かい合って座った。   T151544
You must not sit up late.   T324035
夜遅くまで起きていてはならない。   T79683
Go and sit by your father.   T64083
お父さんのそばに座りなさい。   T237376
He forced her to sit down.   T304012
彼は無理矢理彼女を座らせた。   T99685
He sat up late last night.   T296949
彼は昨夜遅くまで起きていた。   T106737
He was sitting on a bench.   T292683
彼はベンチに座ったいた。   T111003
I couldn't sit through it.   T279418
途中で出てきてしまった。   T124576
My legs ache from sitting.   T243625
座っていたので脚がうずく。   T170855
She asked him to sit down.   T316254
彼女は彼に「どうぞお座りなさい」と言った。   T87454
彼女は彼に座ってくださいと言った。   T87406
The old man sat all alone.   T326437
老人はたったひとりで座っていた。   T77282
They sat according to age.   T307302
彼らは年齢順に座った。   T96403
They sat down by the fire.   T305894
彼らはたき火の側に座りました。   T97810
You have only to sit here.   T16710
君はここに座っていさえすればいい。   T177858
Don't sit down on the sofa.   T50284
そのソファーに座るな。   T212999
Don't sit up late at night.   T324036
夜遅くまで起きていては駄目だよ。   T79682
He is sitting on the fence.   T292044
彼はどっちつかずだ。   T111639
Her villa sits on the hill.   T309734
彼女の別荘は丘の上にあります。   T93972
He was sitting on the quay.   T303258
彼は埠頭に座っていた。   T100440
He was sitting up straight.   T302422
彼は背筋を伸ばして座っていた。   T101273
Hiroko sat there all alone.   T240849
広子は全く一人きりでそこに座っていた。   T173621
I sat between Tom and John.   T255279
私はトムとジョンの間に座った。   T159245
I sat waiting on the bench.   T255567
私はベンチに腰をかけて待った。   T158959
John sat with arms crossed.   T52507
ジョンは腕を組んで座った。   T215209
On his left sat his mother.   T286338
彼の左側には彼の母親が座っていた。   T117326
She sat up late last night.   T313855
彼女は昨夜遅くまで起きていた。   T89860
He sat down to read a novel.   T299556
彼は小説を読むために腰を下ろした。   T104135
He sat right in front of me.   T297915
彼は私の真ん前にすわった。   T105772
He sat smoking on the bench.   T292678
彼はベンチでタバコを吸いながらすわっていた。   T111008
He sat there smoking a pipe.   T290437
彼はそこに座ってパイプをふかしていた。   T113237
He was sitting on the floor.   T299626
彼は床に座っていた。   T104066
彼は底に座っていた。   T101995
I sat face to face with you.   T249559
私とあなたは差し向かって座った。   T164947
Let's sit down on the bench.   T33813
ベンチにすわろうよ。   T196633
Let's sit here on the grass.   T61693
ここの芝生に座りましょう。   T224358
Mary is sitting at the desk.   T31949
メアリーは机に向かって勉強しています。   T194775
She sat beside me in church.   T313253
彼女は教会の中で私のそばに座った。   T90460
Sit down again, Miss Curtis.   T32611
また座ってくれないか、カーティスさん。   T195438
The boy sat among the girls.   T46336
その少年は少女たちの間に座った。   T209075
The dog sat down by the man.   T239218
犬は男のそばに座った。   T175248
They remained sitting there.   T305698
彼らはそこにすわったままだった。   T98005
We had better sit down here.   T263034
私達は座った方がいい。   T151522
We were sitting comfortably.   T248372
私たちはゆったりと腰を下ろしていた。   T166132
Where would you like to sit?   T272100
席はどこがよろしいですか。   T142470
He is not sitting on a bench.   T292680
彼はベンチに腰を下ろしていません。   T111006
He sat at a distance from me.   T298172
彼は私距離をおいて座った。   T105517
He sat with his legs crossed.   T301013
彼は足を組んで座っていた。   T102681
He was sitting drinking wine.   T266116
酒を飲みながらすわっていた。   T148443
I am used to sitting up late.   T324025
夜更かしになれている。   T79693
I like sitting by the window.   T259185
私は窓ぎわにすわるのが好きだ。   T155354
Let's sit down on that bench.   T68618
あのベンチに座ろう。   T231251
Meg and Ken sat on the bench.   T31826
メグとケンはベンチにこしかけていた。   T194653
She is accustomed to sitting.   T313765
彼女は座ることに慣れている。   T89950
She sat for a famous painter.   T317300
彼女は有名な画家のモデルになった。   T86411
She sat side by side with me.   T312461
彼女はわたしとならんで座った。   T91253
She was sitting under a tree.   T317175
彼女は木の下に座っていた。   T86536
The court will sit next week.   T321040
法廷は来週開廷される。   T82676
There's no chair to sit upon.   T243640
座るいすがない。   T170840
The sick child sat up in bed.   T318453
病気の子供はベッドの上で体を起こした。   T85260
The teacher sat on the chair.   T272863
先生はいすにすわった。   T141707
Tom sat two rows ahead of me.   T37115
トムは私の2列前にすわっていた。   T199914
Don't sit up late every night.   T322489
毎晩遅くまで起きていてはいけない。   T81226
He sat listening to the radio.   T296687
彼は座ってラジオを聞いていた。   T106999
He sits up till late at night.   T304240
彼は夜遅くまで起きている。   T99458
I'd rather she sat next to me.   T308323
彼女が私のとなりに座ってくれればいいのだが。   T95383
彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。   T95376
彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。   T94823
彼女は私の横に座るほうがよい。   T89414
I'll drop if I don't sit down.   T40007
ちょっと座らないと、倒れそうだ。   T202772
I sat in the front of the bus.   T255400
私はバスの前の席に座った。   T159125
I sat up till late last night.   T257835
私は昨夜、遅くまで起きていた。   T156699
Mr. Jordan sat down beside him.   T52925
ジョーダンさんは彼の隣に座った。   T215623
Please sit down on this chair.   T61333
このいすにお掛けください。   T223998
Sit down and rest for a while.   T243627
座ってしばらく休みなさい。   T170853
The passengers sat four aside.   T268408
乗客はどちらの側にも4人すわっていた。   T146154
We sat on a bench in the park.   T22993
我々は公園のベンチに座った。   T185861
We sat speaking this and that.   T248723
私たちは座ってあれやこれやの話をした。   T165781
You may sit down on the chair.   T28188
椅子に座ってもよろしい。   T191027
You may sit wherever you like.   T24538
どこにも好きなところに座ってよい。   T200938
何処でも好きなところに座って良い。   T187401
Sit down, please”, he said.   T38480
「どうぞ座って下さい」と彼は言った。   T201272
A cat was sitting on the chair.   T35822
ネコがイスに座っていた。   T198629
I motioned for her to sit down.   T308874
彼女に座るように手で合図した。   T94833
I used to sit up late at night.   T28334
以前はよく夜更かしをしたもんだ。   T191174
Let's find something to sit on.   T36305
なにか座るものを見つけよう。   T199106
Please don't sit on that bench.   T49932
そのベンチにすわらないで下さい。   T212649
The visitor sat across from me.   T19901
客は私の真向かいに座っていた。   T182781
Three children sat on the sofa.   T72676
3人の子供がソファーに座った。   T235297
We sat at the back of the hall.   T248496
私たちは会場の後ろに座った。   T166008
Who is going to sit in for you?   T276314
誰が君の代わりをするんだい。   T136922
A beautiful girl sat next to me.   T318148
美しい女の子が僕の隣に座った。   T85565
He always sits up late at night.   T289224
彼はいつも夜更かしする。   T114447
He did not go out, but sat down.   T299390
彼は出て行かないで座ってしまった。   T104301
He sat at the head of the table.   T299792
彼は食卓の上座についた。   T103899
He sat on the bench in the park.   T296238
彼は公園のベンチに腰をかけた。   T107448
He sat surrounded by his family.   T294440
彼は家族に囲まれて坐っていた。   T109249
Sit down here and warm yourself.   T61828
ここにおかけになって暖まってください。   T224493
The old couple sat side by side.   T43333
その老夫婦は並んですわった。   T206087
They sat in the shade of a tree.   T307607
彼らは木蔭に座った。   T96098
They sat on a bench in the park.   T306513
彼らは公園のベンチに座っていた。   T97190
This grass is too wet to sit on.   T58791
この芝生は座れないほどぬれている。   T221467
This taxi only sits five people.   T60910
このタクシーは5人しか乗れない。   T223575
We sat on the bench in the park.   T248675
私たちは公園のベンチに座った。   T165829
You have only to sit in silence.   T237610
君は黙って座ってさえいればよい。   T176851
You ought not to sit up so late.   T41265
そんなに夜ふかしをするべきではない。   T204226
そんな夜更かしするべきではない。   T204024
He's sitting in the waiting room.   T301169
彼は待合室に座っています。   T102525
He is still sitting on the bench.   T292840
彼はまだベンチに座っている。   T110846
He sat at the edge of the stream.   T300675
彼は川のふちに腰を下ろした。   T103018
He sat looking out of the window.   T296690
彼は座って窓の外を眺めていました。   T106996
He sat reading a weekly magazine.   T296689
彼は座って週刊誌を読んでいた。   T106997
He sat surrounded by young girls.   T299146
彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。   T104544
He used to sit reading for hours.   T293280
彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。   T110407
I've got no time to sit and talk.   T64318
お前にかまってる暇はない。   T226970
I sat for the exam, only to fail.   T266189
受験したが失敗するだけだった。   T148370
I was out of breath and sat down.   T274368
息を切らして座り込んだ。   T140205
Our city sits on an active fault.   T23355
我々の町は活断層の上にある。   T186221
She sat gazing out of the window.   T313763
彼女は座って、窓の外をじっと見ていた。   T89952
Sit on the sofa and feel at ease.   T43247
ソファーでおくつろぎください。   T206000
We sat, as it were, on a volcano.   T28868
われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。   T191705
We sat in the center of the room.   T248153
私たちはその部屋の中央に座った。   T166350
Why don't you sit down and relax?   T243626
座ってくつろぎませんか。   T170854
You'd better sit down, I suppose.   T243623
座った方がいいんじゃないか。   T170857
Everybody wants to sit beside her.   T32165
みんなが彼女のそばに座りたがる。   T194990
He sat surrounded by his children.   T297124
彼は子供たちに囲まれて座った。   T106562
彼は自分の子供たちに囲まれて座った。   T104955
He sat there with his arms folded.   T304875
彼は腕組をしてそこにすわっていた。   T98825
He sat there with his eyes closed.   T304177
彼は目をとしてそこに座りました。   T99521
I'm accustomed to sitting up late.   T277359
遅くまで起きているのには慣れています。   T126731
I know the man sitting over there.   T257366
私は向こうにすわっている人を知っている。   T157167
I sat down and opened my notebook.   T241504
腰を下ろし、手帳を開きました。   T172969
Isn't that him sitting on a bench?   T292681
彼はベンチに腰を下ろしていませんか。   T111005
I think you're sitting in my seat.   T50899
そこは私の席だと思うのですが。   T213613
Jimmy will often sit up all night.   T53371
ジミーはよく徹夜することがあります。   T216070
She sat down and crossed her legs.   T313647
彼女は腰掛けて足を組んだ。   T90067
彼女は足を組んで座った。   T88101
She will sit there reading a book.   T311071
彼女はそこに座って本を読んでいることがよくある。   T92638
They sat down at every other desk.   T305406
彼らはひとつおきに席に着いた。   T98296
They sat up talking late at night.   T305579
彼らはお喋りをしながら夜更かしをした。   T98123
You had better not sit up so late.   T41481
そんなに遅くまで起きていない方がいいよ。   T204239
Can you sit for the exam next week?   T325092
来週受験できますか。   T78624
Do you mind my sitting next to you?   T70937
あなたのお隣に座ってもかまいませんか。   T233567
He and his friend sat on the bench.   T284506
彼と友人はベンチに座った。   T119157
He sat there with his legs crossed.   T301011
彼は足を組んだままでそこに座っていた。   T102683
彼は足を組んでそこに座った。   T102682
He was sitting with his arm folded.   T304868
彼は腕を組んで座っていた。   T98832
I'm sitting in the railway station.   T259592
私は鉄道の駅に座っている。   T154947
Jim sat alone with his arms folded.   T53330
ジムは、腕をくんで、1人で座っていた。   T216029
John sat looking out of the window.   T52610
ジョンは座って窓の外を眺めていた。   T215310
She sat surrounded by her children.   T314006
彼女は子供達に囲まれて座っていた。   T89709
The teacher and I sat face to face.   T272811
先生と私は向かい合って座った。   T141759
We sat around the fire in a circle.   T248484
私たちは火の周りに円を作って座った。   T166020
私たちは火の周りに円を描いて座った。   T166019
You are sitting between Meg and me.   T69754
あなたはメグと私の間に座ることになっています。   T232384
He is accustomed to sitting up late.   T304230
彼は夜更かしすることなれています。   T99469
彼は夜更かしすることになれています。   T99467
He sat up all night reading a novel.   T299557
彼は小説を読んで徹夜した。   T104134
彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。   T103876
He was merely sitting in the place.   T291045
彼はその場所でただ座っていた。   T112631
He was sitting between Mary and Tom.   T293011
彼はメアリーとトムの間に座った。   T110675
He will sit for hours reading books.   T303793
彼は本を読みながらよく何時間もすわっている。   T99904
I make it a rule not to sit up late.   T261991
私は夜更かしをしないことにしている。   T152558
Let's sit down and catch our breath.   T243624
座って、一息いれましょう。   T170856
座ってひと休みしよう。   T170851
My legs ache from sitting on tatami.   T268551
畳に座っていたので足が痛い。   T146011
Sitting over my book, I fell asleep.   T243635
座って本を読みながら私は寝入った。   T170845
The girls were sitting side by side.   T267234
女の子は並んで座っていました。   T147326
少女は並んで座っていました。   T146676
The students sat quiet all the time.   T271803
生徒たちはずっと静かに座っていた。   T142766
The students sat still all the time.   T21427
学生たちは終始じっと座っていた。   T184299
We sat face to face with executives.   T28789
われわれは重役と向かい合って座った。   T191626
Why does that goose sit on her eggs?   T36474
なぜあのがちょうは卵の上に座っているのですか。   T199271
An old man sat next to me on the bus.   T460023
バスで老人が私のとなりに座った。   T198188
As soon as I sat down, I fell asleep.   T257443
私は腰をおろすとすぐ寝込んだ。   T157091
A watchman sat with his legs crossed.   T73120
1人の警備員が脚を組んで座っていた。   T235740
He was accustomed to sitting up late.   T304232
彼は夜更かしには慣れていた。   T99466
He would sit for hours doing nothing.   T294295
彼は何もしないで何時間も座っていたものでした。   T109395
I often sit up late at night to read.   T255895
私はよく本を読んで夜遅くまで起きている。   T158633
I sat watching a baseball game on TV.   T254049
私はすわってテレビで野球の試合を見ていた。   T160472
The girl sitting over there is Nancy.   T240599
向こうに、すわっている少女はナンシーです。   T173871
The man was sitting on a fallen tree.   T45356
その男はたおれた木にすわっていた。   T208099
We sat talking about the remote past.   T262648
私達は、遠い過去について座って話をしてた。   T151906
Who is the man sitting in the corner?   T51504
すみに座っている人は誰ですか。   T214213
A teacher is sitting among the pupils.   T272794
先生が生徒たちの間に座っている。   T141776
He often sits up late writing letters.   T304244
彼は夜遅くまで手紙を書いて起きていることが多い。   T99454
He sat silently with his legs crossed.   T301014
彼は足を組んで黙って座っていた。   T102680
He would sit in the sun doing nothing.   T293265
彼はよく何もせずに日向ぼっこをしていた。   T110422
I am used to sitting up late at night.   T261993
私は夜更かしをするのには慣れています。   T152556
I sat up reading till late last night.   T244852
昨夜は夜更かしして読書をした。   T169634
She sat in a chair reading a magazine.   T312516
彼女は椅子に座って雑誌を読んでいた。   T91198
She sat on the floor, her eyes closed.   T310035
彼女は、目を閉じて床に座った。   T93672
She sat surround by her grandchildren.   T315613
彼女は孫達に囲まれて座っていた。   T88095
Sit down and take it easy for a while.   T32992
しばらく座ってのんびりしていってください。   T216098
しばらく座ってのんびりして下さい。   T216097
しばらく座って楽にしなさい。   T216096
そう興奮しないでお座り下さい。   T213806
まあそう興奮しないでお座り下さい。   T195817
彼は「みなさん、さよなら。」と言って立ち上がった。   T115351
Sitting next to me was a famous actor.   T252101
私の隣に有名な俳優が座った。   T162413
The responsibility sat heavily on her.   T272277
責任は彼女に重くのしかかった。   T142292
They are looking for chairs to sit on.   T306587
彼らは座るべきいすをさがしている。   T97117
This is a very sturdy chair to sit in.   T55773
これは掛けるのにたいそう頑丈ないすだ。   T218461
We sat up half the night just talking.   T23223
我々はしゃべりづめで夜半まで起きていた。   T186090
Wouldn't you rather sit by the window?   T274244
窓際に座ったほうがよくありませんか。   T140329
Come, boy, sit down. Sit down and rest.   T61835
ここにいらっしゃい、座っておやすみなさい。   T224500
He is used to sitting up late at night.   T304233
彼は夜更かしをするのに慣れている。   T99465
He sat beside her with his eyes closed.   T304197
彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。   T99501
He sat surrounded by his grandchildren.   T301033
彼は孫達に囲まれて座っていました。   T102661
He sits up studying till late at night.   T304245
彼は夜遅くまで寝ないで勉強する。   T99453
I have taught my dog to sit up and beg.   T321799
僕は犬にちんちんを教えた。   T81916
It's painful to keep sitting for hours.   T24552
何時間も座っているのは苦痛だ。   T187415
My brother will often sit up all night.   T278550
弟はよく徹夜をする。   T125442
She will often sit there feeding birds.   T315014
彼女は小鳥にえさをやりながら、よくそこに座っている。   T88694
She will sometimes sit still for hours.   T311708
彼女はときどき何時間もじっと座っていることがある。   T92004
The man sitting next to me spoke to me.   T252099
私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。   T162415
They sat in the shade of that big tree.   T305474
彼らはあの大きな木の陰に腰を下ろした。   T98227
You can sit at any place that you like.   T38184
どこでも好きなところに座っていいよ。   T200979
A woman was sitting on a stool in a bar.   T67223
ある女性が、バーの椅子に座っていた。   T229859
Can't you sit the story out for a while?   T48775
その記事はしばらく発表しないでくれませんか。   T211498
He has been sitting there for two hours.   T290420
彼はそこ2時間も座っている。   T113254
彼はそこに二時間も座っている。   T113235
He sat on the sofa with his arms folded.   T304867
彼は腕を組んだままソファーに座っていた。   T98833
He sat there surrounded by his children.   T297155
彼は子供達にかこまれてそこに座っていた。   T106531
I noticed that she sat in the front row.   T308394
彼女が前の列に座っているのに気がついた。   T95312
彼女が前の列に座っているのに気づいた。   T95311
I sat up all last night reading a novel.   T324582
夕べは徹夜して小説を読んだ。   T79135
I sit down crosslegged where Aoi points.   T328269
俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。   T75449
Mary would often sit alone on the porch.   T32014
メアリーは、ベランダでひとり座っていることがよくあった。   T194840
My father sat reading the evening paper.   T319381
父は夕刊を読んで座っていた。   T84334
She sat on the sofa, reading a magazine.   T311451
彼女はソファーにすわって雑誌を読んでいた。   T92260
Sitting in the sun, I still felt chilly.   T34649
ひなたに座っているのに、まだ寒気がした。   T197462
There was no choice but to sit and wait.   T243634
座って待つしかなかった。   T170846
They sat around the table playing cards.   T305918
彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。   T97786
They sat around the table to play cards.   T305957
彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。   T97747
They sat the bench, looking at the moon.   T306449
彼らは月を眺めながら、ベンチに座っていた。   T97253
Tom was sitting in the front of the bus.   T37221
トムはバスの前部のほうに座っていた。   T200020
Tom was sitting silent for half an hour.   T37327
トムは30分間黙って座っていた。   T200126
You had better not sit up late at night.   T68885
あなたは夜更かししないほうがよい。   T231519
君は夜更かししない方がよい。   T176847
You had better not sit up late up night.   T70231
あなたはあまり夜更かしをしない方がいい。   T232860
He often sits by me and listens to music.   T293284
彼はよく私のそばに座り音楽を聞きます。   T110403
He sat at his desk, with his eyes closed.   T304194
彼は目を閉じて机に座っていた。   T99504
He sat on a chair with his legs dangling.   T304739
彼は両足をぶらぶらさせながらいすに座っていた。   T98961
He sat on the bench and crossed his legs.   T292684
彼はベンチに座って足を組んだ。   T111002
He will sit for the entrance examination.   T302289
彼は入学試験を受けるだろう。   T101407
I'm not used to sitting up late at night.   T33477
ぼくは夜更かしする事に慣れていない。   T196298
僕は夜更かしをする事になれていない。   T81742
I mean, when I watch T. V. I'd sit in it.   T39160
テレビを見るときに使うんだ。   T201949
Let's sit down in the shade of that tree.   T67802
あの木の陰に腰をおろしましょう。   T230435
My grandfather always sits in this chair.   T273861
祖父はいつもこの椅子に座る。   T140712
She's sitting as if charmed by the music.   T312745
彼女は音楽に魅せられたかのように座っています。   T90969
Sitting on the chair, she listened to me.   T312517
彼女は椅子に座って私の話を聞いた。   T91197
At most 10 people can sit round the table.   T327590
最大10名でテーブルを囲えます。   T76128
He has been asked to sit on the committee.   T290572
彼はその委員会のメンバーになるようにと依頼を受けてきてきた。   T113103
Here's a comfortable chair you can sit in.   T71439
あなたが座れる快適な椅子がここにあります。   T234067
He sat brooding over his troubles all day.   T299849
彼は心配事を考えこんで、一日中座っていた。   T103843
He sat down to recover from his agitation.   T295377
彼は興奮を静めるために座った。   T108309
He was sitting surrounded by the students.   T300501
彼は生徒達に囲まれて座っていた。   T103192
He would often sit up until late at night.   T293313
彼はよく夜遅くまで起きていたものだった。   T110374
I am not used to sitting up late at night.   T261992
私は夜更かしをすることに慣れていない。   T152557
I sat up until three a.m. waiting for you!   T252912
私はあなたを待って午前3時まで起きていたのよ。   T161604
She sat still for fear of waking the baby.   T272344
赤ちゃんを起こさないように彼女はじっと座っていた。   T142226
彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。   T88288
彼女は赤ん坊を起こさないように静かに座っていた。   T88283
The girl was used to sitting up till late.   T267890
少女は夜遅くまで起きているのに慣れていた。   T146670
The hen sits on her eggs until they hatch.   T31748
めんどりは卵がかえるまで抱く。   T194575
Come on, sit down and rest your weary legs.   T54210
さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。   T216903
Don't bend over the table. Sit up straight.   T268764
食卓の上に身をかがめないで、姿勢を正しなさい。   T145798
He makes it a rule to sit up late at night.   T289225
彼はいつも夜更かしをすることにしている。   T114446
He would often sit for hours doing nothing.   T294296
彼は何もしないで何時間も座っていることがよくあった。   T109394
He would sit and look at the sea for hours.   T293266
彼はよく何時間も座って海を眺めたものだ。   T110421
彼はよく何時間も座って海を眺めたものだったよ。   T110420
彼は何時間も座って海を眺めたものだった。   T109339
I prefer working hard to just sitting idle.   T254945
私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。   T159578
She has been asked to sit on the committee.   T311150
彼女はその委員会の一員になるようにと依頼を受けてきてきた。   T92560
She isn't used to sitting up late at night.   T312412
彼女はよる遅くまで起きているのに慣れていない。   T91302
She was sitting there with her eyes closed.   T317208
彼女は目を閉じてそこに座っていた。   T86503
Sitting here in the sun, I still feel cold.   T61867
ここで日なたに座っているが、まだ寒い。   T224535
ここで日なたに座っているけれども、私はまだ寒い。   T224531
ここで日なたぼっこをしていても僕はまだ寒い。   T224532
The old man sat surrounded by the children.   T326445
老人は子供たちに囲まれて座っていた。   T77274
They sat on a park bench and began talking.   T306514
彼らは公園のベンチに座り、話を始めた。   T97189
Who is the pretty girl sitting beside Jack?   T53156
ジャックのそばに座っているきれいな女の子は誰だ。   T215855
A girl should not sit with her legs crossed.   T267204
女の子があぐらをかいて座るものではない。   T147355
A quiet place to sit and rest would be nice.   T243633
座って休める静かな場所だけで良いのです。   T170847
Chopin sits at the piano and begins to play.   T52843
ショパンはピアノに向かってすわり、ひき始める。   T215541
I sat behind a very tall man in the theater.   T257170
私は劇場でとても背の高い人の後ろに座った。   T157363
It can't be good sitting in the sun all day.   T27411
一日中ひなたに座っているなんていいはずがありません。   T190253
My nephew was accustomed to sitting up late.   T25707
甥は夜更かしになれていた。   T188562
The boy sat there reading a weekly magazine.   T267978
少年はそこに座って週刊誌を読んでいた。   T146584
The hen was sitting on the eggs in the nest.   T31749
めんどりは巣で卵を抱いていた。   T194576
They are sitting as if charmed by the music.   T306210
彼らは音楽に見せられたように座っている。   T97492
They asked Kate to baby-sit for their child.   T305603
彼らはケイトに子供の子守りを頼んだ。   T98099
As she entered the room he sat up in his bed.   T308494
彼女が部屋に入ると彼はベッドで上半身を起こした。   T95210
Betty sat in the chair with her legs crossed.   T33934
ベティは脚を組んでいすに座っていた。   T196755
Excuse me, I think you're sitting in my seat.   T51476
すみません。そこは私の席だと思うのですが。   T214185
He sat in the front so as to be able to hear.   T293309
彼はよく聞こえるように前の席に座った。   T110378
He was sitting in the library when I saw him.   T247023
私が彼を見た時、彼は図書館に座っていました。   T167477
He would sit for hours without saying a word.   T293672
彼は一言も言わず何時間も座っていた。   T110016
I am already accustomed to sitting on tatami.   T31232
もう畳の上に座るのには慣れました。   T194063
I would often sit reading far into the night.   T255896
私はよく夜遅くまで起きて読書をしたものでした。   T158632
The little boy sat on his father's shoulders.   T43516
その幼い少年は父親の両肩の上に乗っていた。   T206270
幼い少年は父親の肩の上に座った。   T78916
The neighbors took turns sitting up with him.   T18666
近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。   T179807
The old man was sitting with his arms folded.   T326455
老人は腕組みをして座っていた。   T77264
There are not enough chairs for us to sit on.   T262501
私達が座るのに十分なだけのいすがありません。   T152052
They always sit up late doing their homework.   T306845
彼らは宿題でいつも夜遅くまで起きている。   T96859
This sofa is in no way comfortable to sit in.   T60926
このソファーは少しも座り心地がよくない。   T223591
He was sitting there with a pipe in his mouth.   T296261
彼は口にパイプをくわえて、そこに座っていた。   T107425
He was sitting with his arms across his chest.   T304874
彼は腕組みをして座っていた。   T98826
I feel quite at ease when I sit in this chair.   T61332
このいすに座ると、すっかり気分が落ち着く。   T223997
I sat watching an exciting game on TV.   T254050
私はすわってはらはらする試合をみていた。   T160471
I thought I might not be supposed to sit down.   T243628
座ってはいけないのかと思った。   T170852
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.   T329028
土日月の午前10時半から午後4時まで開館。   T74691
Quit sitting on the fence and make a decision!   T64870
おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい!   T227517
She sat there silently with tears in her eyes.   T317195
彼女は目をうるませて、そこにじっとすわっていた。   T86516
Sit on the sofa and make yourself comfortable.   T43244
ソファーに座ってくつろいで下さい。   T205997
The man sitting over there is a famous singer.   T71790
あそこに座っている人は有名な歌手だよ。   T234414
The old woman was snugly sitting on a cushion.   T326912
お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。   T76808
The two lovers sat face to face, drinking tea.   T72818
2人の恋人は差し向かいに座ってお茶を飲んでいた。   T235441
We were so excited that we couldn't sit still.   T248231
私たちはとても興奮していたので、じっとすわっていることができませんで。   T166273
A man came in and sat on the stool next to her.   T50938
そこに男性が現れ、彼女の隣に座った。   T213651
An old man sat surrounded by his grandchildren.   T326407
老人が孫たちに囲まれて座っていた。   T77312

This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).