English Verbs: English-Japanese Sentences

Sentences with "sign, signed, signed, signing, signs"
Found: 251

Just sign here.   T61820
ここにサインをお願いします。   T224486
There's a big sign.   T275501
大きな看板があります。   T137734
Could you sign here?   T61821
ここにサインしてください。   T224485
He signed the check.   T299552
彼は小切手に署名した。   T104139
Would you sign here?   T61818
ここにサインをお願いできますか。   T224483
Sign your name there.   T50940
そこに署名してください。   T213653
The sign says "Exit."   T318304
標識には、出口と書かれている。   T85409
Show signs of illness.   T318412
病気のいろいろな徴候を示す。   T85301
Sign across the stamp.   T272459
切手の上からサインをしてください。   T142111
He signed off from wine.   T295421
彼は禁酒すると約束したよ。   T108265
Let the paper be signed.   T46663
その書類に署名しなさい。   T209402
What does that sign say?   T67081
あれは何の標識ですか。   T229719
What does this sign say?   T59557
この掲示はなんと書いてあるのですか。   T222231
Will you sign it for me?   T54155
サインしてもらえるかしら。   T216848
Let's set up a sign here.   T61599
ここへ看板を立てよう。   T224264
We need a signed receipt.   T247987
私たちはサインある領収書がいる。   T166515
Please sign your name here.   T54437
ご署名をお願いします。   T217130
Sign at the bottom, please.   T25379
下に署名してください。   T188239
We talked in sign language.   T22880
我々は身振り言語で話した。   T185748
Bill signed up for the exam.   T34545
ビルはその試験を申し込んだ。   T197359
Can you read phonetic signs?   T282684
発音記号が読めますか。   T121322
Could you sign here, please?   T61518
こちらにサインをいただけるか。   T224182
Give us the sign to go soon.   T52252
すぐにゴーの合図をしてください。   T214957
There is every sign of rain.   T241711
今にも一雨降りそうだ。   T172763
What does this sign signify?   T61013
このしるしは何を表していますか。   T223677
A nod is a sign of agreement.   T65472
うなずくことは承知の合図だ。   T228118
I signed for him to approach.   T285036
彼に近づくよう合図した。   T118627
I was forced to sign my name.   T261889
私は無理矢理署名をさせられた。   T152660
He signed on for another year.   T293074
彼はもう一年仕事を続ける契約をした。   T110612
The sign '&' stands for 'and'.   T74007
&という記号は、andを指す。   T237582
What sign were you born under?   T69581
あなたは何座生まれですか。   T232211
Dark clouds are a sign of rain.   T28470
暗い雲は雨の前兆だ。   T191309
Don't forget to sign your name.   T321149
忘れずに署名をして下さいね。   T82566
He made a sign to me to go out.   T297641
彼は私に出てけと合図した。   T106045
The house gave no sign of life.   T49407
その家には人の住んでいる形跡はなかった。   T212128
They forced me to sign my name.   T306686
彼らは私に無理やり署名させた。   T97018
This wind is a sign of a storm.   T57288
この風は嵐の印だ。   T219969
この風は嵐の前兆だ。   T219968
She signed to me to say nothing.   T312801
彼女は何も言ってはいけないと合図をくれた。   T90913
The swallow is a sign of summer.   T39803
ツバメは夏の前触れだ。   T202569
They fixed the sign to the wall.   T305845
彼らはその標識を壁に取り付けた。   T97859
They made him sign the contract.   T307345
彼らは彼に無理矢理契約書にサインさせた。   T96360
Didn't you disregard a stop sign?   T278444
停止標識を無視しませんでしたか。   T125548
There is no sign of life on Mars.   T23791
火星には生物の形跡はない。   T186655
The sign indicates the way to go.   T44328
その標識は進む方向を示している。   T207078
I was compelled to sign the paper.   T252373
私は、無理にその用紙に署名させられた。   T162142
Most signs are written in English.   T275952
大部分の標識は英語で書かれている。   T137284
The policeman gave me a sign stop.   T238379
警察官が私にとまれの合図を出した。   T176086
Can you read that sign ahead of us?   T273641
前方にあるあのサインが読めますか。   T140931
Could you please sign the register?   T266726
宿泊者名簿に記入していただけますか。   T147834
He was forced to sign the document.   T299435
彼は書類に署名せざるをえなかった。   T104256
彼は書類に署名せざる得なかった。   T104255
Look at the sign just ahead of you.   T70491
あなたの前にある看板をご覧なさい。   T233121
The policeman signed to me to stop.   T238122
警官は私に止まるよう合図した。   T176342
The rain shows no sign of stopping.   T26705
雨はやむきざしが無い。   T189553
They forced him to sign the letter.   T307344
彼らは彼に無理やり手紙に署名させた。   T96362
We need the receipt Mr. Smith signed.   T248042
私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。   T166461
Deaf people talk using sign language.   T326477
聾唖者は手話で話す。   T77242
He gave a tip as a sign of gratitude.   T294915
彼は感謝のしるしにチップを与えた。   T108774
Their names have already been signed.   T305305
彼らの名前はすでに署名されていた。   T98397
We are always conscious of the signs.   T248171
私たちはそれらの徴候を常に意識している。   T166332
You have only to sign your name here.   T16708
君はここに署名しさえすればよい。   T177856
All you have to do is sign this paper.   T16683
君はこの書類に署名をしさえすればよい。   T177831
Deaf people can talk in sign language.   T264398
耳の不自由な人は手話で会話が出きる。   T150159
He took out his pen to sign his check.   T292690
彼はペンを取り出して小切手にサインした。   T110998
He was compelled to sign the contract.   T30208
やむを得ず契約に署名させられた。   T193043
彼は無理にその契約に署名させられた。   T99693
Please sign your name on the contract.   T237917
契約書に名前を署名してください。   T176547
The priest made the sign of the cross.   T322036
牧師は十字架を作った。   T81679
Will you sign your name on this paper?   T58532
この書類に署名していただけますか。   T221209
I can't see the road signs in this fog.   T56786
この霧では道路標識は見えない。   T219466
I can't understand this sign's meaning.   T59742
この記号の意味が理解できない。   T222415
Sign your name at the end of the paper.   T267157
書類の終わりに署名しなさい。   T147403
The neon sign shone as if to invite us.   T249525
私たちを招くようにネオンサインが輝いていた。   T164981
There was no sign of life in the house.   T49408
その家には人の気配はなかった。   T212129
The sun faded the lettering on the sign.   T281119
日光で看板の文字があせた。   T122883
Dr. Patterson: She made the sign for cat.   T35210
パターソン博士:手話で「猫」と言ったのです。   T198021
He was watchful for any sign of diabetes.   T301974
彼は糖尿病のどんな兆しにも注意していた。   T101719
No sign of the enemy in our surroundings.   T328524
周囲に敵影ありません。   T591665
Please be sure to sign and seal the form.   T267144
書式に必ず署名押印してください。   T147417
The mother signed to Alice to follow her.   T320666
母はついてくるようにアリスに合図した。   T83050
This is his letter, but it is not signed.   T55442
これは彼の手紙だが、署名がされていない。   T218132
All you have to do is sign your name here.   T16709
君はここに署名しさえすればいい。   T177857
Deaf people can converse in sign language.   T328065
聾者は手話で会話ができる。   T75653
He could not so much as sign his own name.   T298855
彼は自分の名前を署名することさえできなかった。   T104835
He made me sign the paper against my will.   T304010
彼は無理やり私にその書類に署名させたのです。   T99687
I studied his face for signs of weariness.   T30215
やつれの跡があるかどうか彼の顔をじっと見た。   T193050
She signed over the money to her daughter.   T314972
彼女は署名してその金を娘に送った。   T88735
The kidnapers showed no sign of giving up.   T324509
誘拐犯は降参する気配を見せなかった。   T79208
There were no signs of life on the island.   T44753
その島に人がいる形跡はなかった。   T207500
The sign means that the answer is correct.   T48778
その記号は答えが正しいことを示す。   T211501
The sign warns us to look out for traffic.   T268839
信号が交通に気をつけるように警告してくれる。   T145723
He made a sign to me to keep off the grass.   T297450
彼は私に、芝生に入るなという合図をした。   T106235
彼は私に芝生に立ち入るなと言う合図をした。   T106058
Stay where you are until I give you a sign.   T321339
僕が合図するまでそこを動かないように。   T82376
There were still no visual signs of spring.   T32563
まだ目にみえる春の兆しはなかった。   T195389
My wife gave me a sign from across the room.   T244154
妻は部屋のむこう端から私に合図した。   T170329
The building exhibits signs of dilapidation.   T48296
その建物は老朽のきざしをみせている。   T211025
There were no signs of disorder in the ship.   T273518
船内には混乱のあとは少しもなかった。   T141054
These figures are signs of a family or clan.   T55030
これらは一家族あるいは一族を表すものである。   T217720
When will they turn off the no-smoking sign?   T66028
いつ禁煙のサインを消すのでしょうね。   T228670
All the signs are that she is getting better.   T51671
すべては彼女がよくなっていることを示している。   T214379
The manager sent the bunt sign to the batter.   T20993
監督は打者にバントのサインを送った。   T183869
He glanced at her with no sign of recognition.   T295115
彼は気づかぬふりをして彼女をちらっと見た。   T108571
I was able to obtain a personally signed ball.   T329069
直筆サイン入りボールを手に入れることができた。   T74650
Land prices still show no sign of evening out.   T277090
地価は依然として落ち着く気配を見せない。   T127000
Red, as opposed to green, is a sign of danger.   T32261
みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。   T195088
The buds are beginning to show signs of color.   T39790
つぼみがだんだん色づいてきた。   T202556
There was a sign saying, "Keep off the grass."   T73642
「芝生に入らないで下さい」という標識があった。   T236277
The United Nations Charter was signed in 1945.   T241471
国連憲章は1945年に署名された。   T173002
After only 36 months, Koko could use 184 signs.   T29135
わずか36ヶ月後に、ココは184語にあたる手振りを使うことができた。   T191973
The buds burst open at the first sign of spring.   T266945
春の訪れとともにつぼみはぱっと花咲く。   T147615
He was made to sign the contact against his will.   T288175
彼は、自分の意志に反して契約書に署名させられた。   T115495
If you're not careful you'll miss a traffic sign!   T20371
気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。   T183248
The aggressive man urged me to sign the contract.   T49463
その押しの強い男は私に契約書に署名するよう強く迫った。   T212185
The sign indicates the location of the escalator.   T318305
標識はエスカレーターの位置を示している。   T85408
They made him sign the contract against his will.   T307355
彼らは彼の意志に反して彼にその契約書に署名させた。   T96349
This is the pen that he signed the document with.   T55461
これは彼がその書類に署名したペンです。   T218149
Those who want to join the club should sign here.   T62888
クラブに入りたい人は、ここに名前を書いて下さい。   T225552
You must look over the contract before you sign it.   T54154
サインする前に契約をよく調べねばならない。   T216847
He put a Closed sign on the front door of the store.   T301778
彼は店の入り口に閉店の札をかけた。   T101915
He put his finger to his lips as a sign to be quiet.   T300542
彼は静かにしなさいという合図として指を唇に当てた。   T103151
There was no sign of dinner appearing before I left.   T246827
私が出発する前に夕食が出るけはいはなかった。   T167673
The contract is, if you were forced to sign, invalid.   T32059
むりやりサインさせられたのなら、その契約は無効です。   T194886
むりやりサインをさせられたのなら、その契約は無効です。   T194885
You should look over the contract before you sign it.   T237916
契約書に署名する前にざっと目を通すべきである。   T176548
His hand was trembling as he picked up his pen to sign.   T267127
署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。   T147433
The receptionist forced me to sign my name on the paper.   T266187
受け付け係は私に無理矢理紙に署名させた。   T148372
After I sign these release papers, you'll be on your way.   T246468
私がこの退院承諾書にサインしたら、もう帰ってもいいですか。   T168028
As far as the eye could reach, there was no sign of life.   T239361
見渡す限り人っ子1人見えなかった。   T175105
Please refrain from smoking until the sign is turned off.   T54156
サインが消えるまでおタバコはご遠慮下さい。   T216849
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.   T269846
進んで責任を取るということは成熟の印である。   T144718
The primitive man was frightened at the sign of the beast.   T239459
原始人はその猛獣を見ておびえた。   T175008
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.   T268793
食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。   T145769
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.   T53979
さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。   T216673
You'd better examine the contract carefully before signing.   T267128
署名する前に契約書をしっかり調べたほうがいいよ。   T147432
We were tied to our decision because we signed the contract.   T237913
契約を交わした以上、決定を守らなければならなかった。   T176551
Mr. Johnson suddenly changed his mind and signed the contract.   T52792
ジョンソン氏は突然考えを変え、契約書に署名した。   T215490
Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.   T35208
パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。   T198019
There are signs of growing tensions between the two countries.   T43468
その両国間に緊張が高まりつつあるきざしがある。   T206222
The sign on the board put me in mind of something I had to do.   T49930
そのボードに書かれていた表示を見て、僕はやらなければならないことを思い出した。   T212647
They signed a three-year contract with a major record company.   T307102
彼らは大手レコード会社と三年契約を結んだ。   T96603
"How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration"   T328334
「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」   T75385
Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on.   T18822
禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。   T179963
The aggressive salesman urged me to sign the contract right away.   T19222
強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。   T180507
There are many signs in the park that said, "Keep off the grass."   T48024
その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。   T210755
Suddenly the plane begins to rock and the seat belt signs come on.   T280657
突然、飛行機が揺れ始め、シートベルトのサインがつきます。   T123341
She's signed up for a couple of night classes at the local college.   T315772
彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。   T87936
Tomorrow we go to school to sign up for the classes we want to take.   T323322
明日は履修届けを出しに学校へ行きます。   T80395
His oral agreement may not mean anything without his signed contract.   T283853
彼が署名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。   T120152
You are asked to refrain from smoking until the sign is switched off.   T69995
あなたはそのサインが消えるまでタバコを慎むように求められている。   T232626
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.   T488888
首相が両国間の貿易協定に調印しました。   T488887
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.   T73277
1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。   T235896
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.   T326373
労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。   T77346
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.   T398181
まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。   T398178
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.   T301696
彼は停止信号を見なかったので、もう少しで道路を渡ろうとしていた子供をはねるところだった。   T101998
The sign says that the police will take your car away if you park it here.   T44329
その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。   T207079
You haven't mentioned cost, and I won't sign until I know the bottom line.   T70107
あなたはコストについて何も言っていないが、それをはっきり数字で確認するまではサインはできません。   T232737
He failed to see the stop sign at the intersection and hit an oncoming car.   T296217
彼は交差点で停止信号を見落としたので、対向車とぶつかった。   T107469
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.   T19243
協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。   T180575
This, the first of the miraculous signs, Jesus performed in Cana in Galilee.   T66668
イエスはこのことを最初のしるしとしてガリラヤのカナで行った。   T229310
What miraculous sign can you show us to prove your authority to do all this?   T71609
あなたがこのような事をするからには、どんなしるしを私たちに見せてくれるのですか。   T234235
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.   T282479
配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。   T121526
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.   T246315
止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。   T168180
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.   T46176
その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。   T208915
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time.   T328884
ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。   T74835
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.   T322904
名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。   T80811
By signing the contract, I committed myself to working there for another five years.   T237915
契約書に署名してしまったので、私はあと5年間、そこで働かざるをえなかった。   T176549
For no one could perform the miraculous sign you are doing if God were not with him.   T269619
神がともにおられるのでなければ、あなたがなさるこのようなしるしは、誰も行う事が出来ません。   T144944
A good appetite, sound sleep, and regular motions are the three signs of good health.   T22294
快便快食快眠は健康のしるし。   T185163
When the sign on the door of a rest room says OCCUPIED, it means someone is using it.   T273376
洗面所のドアの表示が使用中となっているときは、だれかがそれをつかっているという意味です。   T141196
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.   T61674
ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。   T224340
Please fasten your seat belt and observe the "NO SMOKING" sign until it is turned off.   T53898
シートベルトを締め、「禁煙」のサインが消えるまで喫煙はご遠慮下さい。   T216593
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?   T328595
「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?   T75124
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.   T329209
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。   T74510
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.   T276125
誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。   T137111
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.   T71768
あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。   T234393
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.   T35212
パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。   T198023
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.   T73298
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。   T235917
A clear conscience is the sure sign of a bad memory.   T667875
No Translation   T667875
A horseshoe and a black cat are not good luck signs.   T882997
No Translation   T882997
A long tongue is a sign of a short hand.   T346968
No Translation   T346968
By signing a contract, you agree to certain terms and conditions.   T682154
No Translation   T682154
Can you please sign this document?   T838893
No Translation   T838893
Don't sign up.   T922692
No Translation   T922692
Finally, it was time to sign the Constitution.   T807548
No Translation   T807548
France had signed a secret treaty with Spain.   T805475
No Translation   T805475
He could not sign official papers.   T803072
No Translation   T803072
He does not even know how to sign his name.   T488200
No Translation   T488200
He gave me a sign to keep quiet.   T958759
No Translation   T958759
He urged his government not to sign it.   T803152
No Translation   T803152
Her vital signs are being closely monitored.   T521013
No Translation   T521013
How do you pronounce the sign @ in this language? "at"   T703712
No Translation   T703712
I am alive even though I am not giving any sign of life.   T2053
No Translation   T2053
I grew up looking at that particular sign.   T795811
No Translation   T795811
I have never signed a social contract.   T631839
No Translation   T631839
I was forced to sign the form.   T436018
No Translation   T436018
Is it the right place to sign up for foreign language courses?   T704817
No Translation   T704817
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.   T876700
No Translation   T876700
Look for a sign with a big "one" on it.   T371936
No Translation   T371936
Look over the contract well, before you sign it.   T952381
No Translation   T952381
Many countries have signed a treaty to eliminate nuclear weapons.   T682234
No Translation   T682234
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.   T804261
No Translation   T804261
Monroe and Pinkney had signed the agreement.   T807502
No Translation   T807502
More than 10,000 people signed the petition.   T706805
No Translation   T706805
Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract.   T52792
No Translation   T52792
Please sign here.   T476416
No Translation   T476416
Please stick around after the concert. We'll be signing autographs.   T920430
No Translation   T920430
President Madison signed the bill into law.   T807477
No Translation   T807477
President Pierce finally agreed to sign it.   T807478
No Translation   T807478
Prospectuses must be signed by two sponsor representatives.   T696002
No Translation   T696002
Recently, there have been signs that the economy is picking up steam.   T896662
No Translation   T896662
Russia signed its own peace treaty with Germany.   T805483
No Translation   T805483
She signed up for a Spanish course.   T707425
No Translation   T707425
She waited unsuccessfully for any signs of life in her friend.   T750679
No Translation   T750679
Should he sign it into law?   T802980
No Translation   T802980
Sign above this line.   T58432
No Translation   T58432
Sign here, please.   T462434
No Translation   T462434
Sign on the dotted line.   T813211
No Translation   T813211
Signing off, gonna take a shower.   T778536
No Translation   T778536
Silence is a sign of consent.   T579198
No Translation   T579198
Sometimes a ladder is a sign of bad luck.   T870573
No Translation   T870573
Swans understand signs.   T635927
No Translation   T635927
That last sentence was posted on a sign in my grandparents' house.   T795810
No Translation   T795810
The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.   T530561
No Translation   T530561
The contract is invalid if you were forced to sign it.   T697304
No Translation   T697304
The depressed economy showed signs of improving.   T807631
No Translation   T807631
The first sign of trouble came in September 1945.   T807660
No Translation   T807660
The Florida treaty was signed in February 1819.   T805478
No Translation   T805478
The lengthy peace hid the early signs of an explosion.   T407004
No Translation   T407004
The next step was to sign the document.   T807372
No Translation   T807372
The police found no signs of foul play in the apartment.   T657170
No Translation   T657170
The Senate accepted the treaty, and Polk signed it.   T805484
No Translation   T805484
The sign had significance though.   T795940
No Translation   T795940
The sign warned people not to park.   T682362
No Translation   T682362
The Sioux had signed a treaty with the government in 1868.   T805493
No Translation   T805493
The treaty was signed on November 18, 1903.   T805485
No Translation   T805485
The treaty was signed.   T805467
No Translation   T805467
The treaty with Texas was signed April twelfth, 1844.   T805491
No Translation   T805491
The two sides signed a peace treaty.   T805472
No Translation   T805472
There still weren't any visible signs of spring.   T707000
No Translation   T707000
They can communicate using hand signs.   T802397
No Translation   T802397
They said it would be seen as a sign of weakness.   T802646
No Translation   T802646
They signed the peace treaty.   T802202
No Translation   T802202
They wanted to sign the agreement first.   T802552
No Translation   T802552
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.   T1582
No Translation   T1582
We need the receipt Mr Smith signed.   T248042
No Translation   T248042
What does this sign mean?   T499475
No Translation   T499475
What is written on the road sign? - ONE WAY.   T695367
No Translation   T695367
When two countries end a war, they sign a peace treaty.   T682235
No Translation   T682235
You sign here, please.   T687972
No Translation   T687972

This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).