English Verbs: English-Japanese Sentences

Sentences with "show, showed, shown, showing, shows"
Found: 785     Shown: 400

Good show!   T64539
お見事!よくやった!   T227190
Show him in.   T307894
彼を中に御案内しなさい。   T95811
I've had a show.   T65044
おしるしが出ました。   T227691
Oh! Show me how.   T473808
あっ!教えてくれ。   T180370
Show your cards.   T265916
手の内を明かしなさい。   T148643
The show is over.   T48431
その劇は終わった。   T211157
Who runs the show?   T276302
誰が会社の経営者かね。   T136934
She didn't show up.   T317355
彼女は来なかった。   T86356
Oh, let me show you.   T239277
見せてあげる。   T175189
Show me another bag.   T320292
別の鞄を見せてください。   T83424
Show me some others.   T25216
何かほかのものを見せてください。   T188077
I showed her my room.   T261189
私は彼女に自分の部屋を見せた。   T153355
Show me a better one.   T30429
もっと上等なのを見せてくれ。   T193264
Show me how it works.   T38920
どういうふうに動くか見せてください。   T201710
Show me how to do it.   T47572
その仕方を教えてください。   T210306
Show your photograph.   T70598
あなたの写真を見せてください。   T233228
I'll show you my room.   T251793
私の部屋へご案内しましょう。   T162721
I'll show you the way.   T280431
私が道を教えましょう。   T167527
道を教えます。   T123566
May I show you around?   T61348
このあたりを案内いたしましょう。   T224013
Please show me around.   T262377
私をあちこちに案内してください。   T152174
Show me another watch.   T320300
別の時計を見せてください。   T83416
Show me today's paper.   T242601
今日の新聞を見せて下さい。   T171874
Show signs of illness.   T318412
病気のいろいろな徴候を示す。   T85301
He showed me his album.   T297473
彼は私にアルバムを見せた。   T106213
彼は私に彼のアルバムを見せてくれた。   T105985
I will show you around.   T71726
あちらこちらご案内いたします。   T234349
Please show me another.   T320287
別のを見せて下さい。   T83429
別の物を見せて下さい。   T83407
She showed me her room.   T317009
彼女は私に部屋を見せてくれた。   T89450
彼女は僕に部屋を見せてくれた。   T86702
Show me another camera.   T320282
別のカメラを見てください。   T83434
Show your own business.   T264739
自分の事をしろ。   T149820
The scar shows clearly.   T267361
傷跡ははっきり残っている。   T147200
Few words show men wise.   T240569
口少ないひとは、賢いしるし。   T173901
He showed what he meant.   T303803
彼は本音を出した。   T99894
Please show me your bag.   T35157
バッグを私に見せてください。   T197967
Please show your ticket.   T272481
切符を見せてください。   T142089
She showed me her album.   T314133
彼女は私にアルバムを見せてくれた。   T89582
She showed me his album.   T314256
彼女は私に彼のアルバムを見せてくれた。   T89455
Show me another example.   T320313
別の例を示しなさい。   T83403
Show me what you bought.   T17764
君が買った物を見せなさい。   T178910
The beginning showed it.   T42431
それは最初から分かっていた。   T205189
The music made the show.   T25440
音楽でそのショーは当たった。   T188298
This is an immense show.   T55915
これはすばらしいショーだ。   T218601
Anger showed on his face.   T285818
彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。   T117846
He often shows his anger.   T293303
彼はよく怒りを顔に出す。   T110384
He showed me her picture.   T303747
彼は僕に彼女の写真を見せてくれた。   T99950
It shows white from here.   T42762
それはここからでは白く見える。   T205517
Please show me this book.   T249683
私にこの本を見せてください。   T164824
The movie K-9 is showing.   T72207
K9が上映中です。   T234828
There is a show tomorrow.   T323247
明日はショーがあります。   T80470
When does the show start?   T268292
上映はいつから始まりますか。   T146270
When will the show begin?   T52918
ショーはいつ始まりますか。   T215616
Don't show them your hand.   T265913
手の内を見せるな。   T148646
He always shows cowardice.   T290156
彼はしょっちゅうびくびくしている。   T113517
He showed his heels to us.   T294535
彼は我々からすたこら逃げた。   T109155
He showed off his new car.   T298785
彼は自分の新車を見せびらかせた。   T104904
I'll show my album to you.   T250205
私のアルバムをあなたにお見せします。   T164304
Show me the way, will you?   T28399
案内してくれますか。   T191238
The buds are just showing.   T22596
芽がでてきた。   T185464
This tire is showing wear.   T60915
このタイヤはだいぶん磨り減っている。   T223581
Will you show me the book?   T249698
私にその本を見せてくれませんか。   T164809
Could you show me this bag?   T60652
このバッグを見せてください。   T223320
Fatigue showed on her face.   T317786
疲れが彼女の顔に見えた。   T85925
He showed us some pictures.   T298184
彼は私達に写真を見せてくれた。   T105505
His joy showed on his face.   T20688
喜びが彼の顔に出た。   T183565
His sympathy was mere show.   T287274
彼の同情はうわべだけだった。   T116395
I showed him into the room.   T260981
私は彼を部屋に案内した。   T153563
I showed them how to do it.   T254202
私はそのやり方を彼らに示してやった。   T160319
I wanted to show it to you.   T17475
君に見せてあげたかったよ。   T178623
I will show you my new car.   T71057
あなたに私の新車を見せてあげましょう。   T233684
John hates me and it shows.   T52822
ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。   T215520
Please show it to me again.   T31496
もう一度それを見せてください。   T194323
Please show me another one.   T31522
ほかのを見せてください。   T196433
もう一つ別の物をお見せて下さい。   T194349
She showed her album to me.   T314213
彼女は私に自分のアルバムを見せてくれた。   T89500
Show me the photos, please.   T41992
それらの写真を見せて下さい。   T204750
That movie was shown on TV.   T68574
あの映画はテレビでした。   T231207
Admission to the show is $5.   T52919
ショーの入場料は5ドルです。   T215617
He showed me round the park.   T297607
彼は私に公園を案内してくれた。   T106079
He showed off his new watch.   T299891
彼は新しい時計を見せびらかせた。   T103801
I showed genius in painting.   T256598
私は絵の才能をみせた。   T157932
I will show you the picture.   T252763
私はあなたに絵を見せましょう。   T161753
Please show me the TV Guide.   T39273
テレビガイドを見せて下さい。   T202061
Please show me your picture.   T265307
写真をどうぞ見せて下さい。   T149251
She shows a shy disposition.   T316049
彼女は内気な性格の持ち主です。   T87659
Will you show me your album?   T71014
あなたのアルバムを見せてくれる?   T233642
You must show your passport.   T69791
あなたはパスポートを見せなければならない。   T232421
Come here, and I'll show you.   T61511
こちらに来なさい、そうすれば見せてあげます。   T224175
Could you show me the campus?   T63146
キャンパスを案内してもらえますか。   T225808
Did she show you the picture?   T313362
彼女は君にその写真を見せましたか。   T90352
Don't let your feelings show.   T20655
喜怒哀楽を見せるな。   T183532
He showed me around the city.   T301608
彼は町を案内してくれた。   T102086
He shows no mark of progress.   T299590
彼は少しも進歩の跡が見えない。   T104102
His work showed want of care.   T286416
彼の仕事には注意不足が表れていた。   T117248
How soon does the show begin?   T52910
ショーは後どれくらいで始まりますか。   T215608
I'll show you to the station.   T26006
駅までお連れいたしましょう。   T188859
I can show you a better time.   T255806
私はもっといい目をみせることができる。   T158722
僕はもっといい目をみせることができる。   T82012
Mary showed the letter to me.   T31920
メアリーは手紙を私に見せてくれた。   T194746
Please show me your notebook.   T70869
あなたのノートを見せてください。   T233500
She kindly showed me the way.   T315205
彼女は親切にも私に道を案内してくれた。   T88502
She showed me great kindness.   T317001
彼女は僕にとても親切にしてくれた。   T86710
Show her how to roller skate.   T308829
彼女にローラースケートの仕方を教えてやりなさい。   T94878
Show me how to do it, please.   T30190
やり方を教えてください。   T193024
Tom showed me round the park.   T37118
トムは私に公園を案内してくれた。   T199917
Will you show me the picture?   T46873
その写真を見せてくれませんか。   T209611
Would you show me some rings?   T246270
指輪をいくつかみせてくださいませんか。   T168223
Carl showed me the gold medal.   T63803
カールは金メダルを見せてくれた。   T226458
Could you show me another one?   T274630
他のを見せてください。   T138662
Did he show up at the meeting?   T22522
会議に彼は現れましたか。   T185390
Here is a picture to show you.   T61845
ここにあなたに見せる写真がある。   T224510
He was shown the photo by her.   T302658
彼は彼女にその写真を見せられた。   T101039
His red face showed his anger.   T283962
彼が赤い顔をしていたのは怒っていたからだ。   T119700
I'll show you around the city.   T246181
市内をぐるっとご案内しましょう。   T168312
I'll show you around the town.   T277892
町を御案内しましょう。   T126100
I'll show you that I am right.   T246670
私が間違っていない事を証明しよう。   T167829
I will show you some pictures.   T71094
あなたに何枚かの写真を見せましょう。   T233720
May God show us a better life!   T30360
もっと良い暮らしができますように。   T193195
She showed us a beautiful hat.   T314072
彼女は私たちにきれいな帽子を見せた。   T89643
Show me a cheaper one, please.   T30476
もっと安いものを見せてください。   T193311
Show me your passport, please.   T35276
パスポートをお願いします。   T198087
Could you show me that necktie?   T35824
ネクタイを見せて下さい。   T198632
He didn't show up at the party.   T292349
彼はパーティーに出席しなかった。   T111334
He showed interest in the plan.   T290711
彼はその計画に興味を示した。   T112964
I nodded to show that I agreed.   T259717
私は同意したということをうなずいて知らせた。   T154822
I showed him my deepest regret.   T254519
私はその人に平謝りに謝った。   T160003
Let's get the show on the road.   T54246
さあ、計画を始めよう。   T216939
Please show me another example.   T320301
別の実例を教えてください。   T83415
Please show me the green shirt.   T43456
その緑のシャツを見せてください。   T206210
Please show me what to do next.   T264345
次はどうしたら良いか教えて下さい。   T150212
She shows no zeal for her work.   T314670
彼女は自分の仕事にぜんぜん熱意を示さない。   T89037
Damon showed me his stamp album.   T39658
デイモンは私に郵便切手のアルバムを見せてくれた。   T202447
Did you hear my show last night?   T244458
昨日の晩私のショーを聞いてくれた。   T170028
Did you show it to your parents?   T41920
それをご両親に見せましたか。   T204679
He showed great skill in skiing.   T290187
彼はスキーに非常な腕を示した。   T113486
He showed me how to make a cake.   T297483
彼は私にケーキの作り方を教えてくれました。   T106203
I'll show you how to catch fish.   T19355
魚の捕まえ方を教えてあげよう。   T182109
I will show you around the city.   T246182
市内をぐるっと案内しましょう。   T168311
私はあなたに町を案内してあげましょう。   T161737
I will show you how to solve it.   T22333
解き方を教えてあげるよ。   T185202
Let me show you to the elevator.   T65238
エレベーターまでご案内しましょう。   T227885
My sister showed me a new watch.   T245556
姉が僕に新しい時計を見せてくれた。   T168933
Please show me your injured arm.   T62610
けがをした腕を見せて下さい。   T225274
Please show me your stamp album.   T70494
あなたの切手帳を見せてください。   T233124
She showed me around the campus.   T314465
彼女は私を連れてキャンパスを案内してくれた。   T89241
She showed the visitor her baby.   T313165
彼女は客に赤ちゃんを見せた。   T90547
Show me the way to the bus stop.   T35239
バス停に行く道を教えてください。   T198051
Show your ticket at the barrier.   T22272
改札口で切符をお見せください。   T185141
This TV show is catching on now.   T60826
このテレビ番組がいま人気を集めています。   T223491
Tom showed interest in the plan.   T37261
トムはその計画に興味を示した。   T200060
We hope you will enjoy the show.   T56271
これから始まるショーをどうぞごゆっくり。   T218956
Will you please show me the way?   T280429
道を教えてくださいませんか。   T123568
Didn't I show you my new Mustang?   T251248
私の新しいムスタングを見せてなかったっけ?   T163264
Father showed him into the study.   T319002
父はその人を書斎に入れた。   T84712
Her apology was nothing but show.   T309364
彼女の謝罪はただの見せかけだった。   T94342
He showed us how to ride a horse.   T297369
彼は私たちに馬の乗り方を教えてくれた。   T106317
I have some pictures to show you.   T252768
私はあなたに見せる写真がある。   T161748
I will show you around in return.   T64015
お返しに案内してあげましょう。   T226671
Let me show you around our house.   T24156
家の中をお見せしましょう。   T187019
Please show me how to make cakes.   T249679
私にケーキの作り方を教えて下さい。   T164828
She looked in at the show window.   T310922
彼女はショーウインドウをちょっとのぞいてみた。   T92787
The show was an electrifying hit.   T50322
そのショーは電撃的ヒットだった。   T213038
Will you show me what you bought?   T71328
あなたが買ったものを見せてくれませんか。   T233955
Would you like your ears to show?   T264399
耳は出しますか。   T150158
Could you show me another, please?   T320286
別のを見せてもらえませんか。   T83430
He always shows off his abilities.   T289151
彼はいつも自分の才能をひけらかす。   T114520
彼はいつも自分の才能を見せびらかす。   T114519
He showed an interest in the book.   T291272
彼はその本に興味を示した。   T112405
He showed great skill at baseball.   T304256
彼は野球で非常な上手さを発揮した。   T99442
He showed me his photograph album.   T297474
彼は私にアルバムを見せてくれた。   T106212
He showed me his stamp collection.   T297669
彼は私に切手のコレクションを見せてくれた。   T106017
He showed me the way to the store.   T297505
彼は私にその店への道を教えてくれた。   T106181
He showed us his mother's picture.   T297370
彼は私たちに彼のお母さんの写真を見せた。   T106316
Mother will show off her children.   T320925
母親は自分の子供のよいところを見せびらかそうとする。   T82791
Please show me your detailed plan.   T38854
どうか君の詳しい計画を見せて下さい。   T201644
She showed me which dress to wear.   T314171
彼女は私にどの服を着ていったらよいか教えてくれた。   T89544
Show business is really glamorous.   T327048
ショービジネスというのは本当に華やかだ。   T76672
This fact shows that he is honest.   T58971
この事実から彼が正直な人だとわかる。   T221645
This TV show is aimed at children.   T60835
このテレビショーは子供向けだ。   T223500
Will you show me your photo album?   T67293
アルバムを見せてくれませんか。   T229929
Can you show me your boarding pass?   T279694
搭乗券を見せていただけますか。   T124300
Did you see the show at Takarazuka?   T320988
宝塚でショーを見物しましたか。   T82728
Each muscle shows perfect teamwork.   T43059
それぞれの筋肉が完璧なチームワークを示す。   T205813
He didn't show up at the breakfast.   T301585
彼は朝食にあらわれなかった。   T102109
He shows interest in the winter sports.   T289327
彼はウィンタースポーツに興味を示している。   T114345
I don't like this. Show me another.   T55730
これは気に入らない。別のものを見せてくれ。   T218453
これは好きではない、別のものをみせて下さい。   T218419
If he comes, show him into my room.   T30699
もし彼がきたら、私の部屋に通してください。   T193533
I was wary of showing my intention.   T258331
私は自分の目論見を漏らさないように用心した。   T156203
Please show me the meaning of word.   T239773
言葉の意味を教えてください。   T174695
She purposely showed off her dress.   T312454
彼女はわざとドレスを見せびらかした。   T91260
She will show you around this town.   T308020
彼女がこの町をあちこちご案内します。   T95685
Show me short-sleeved ones, please.   T282745
半袖のを見せてください。   T121261
That movie was shown on TV.   T49554
その映画はテレビでやりました。   T212273
The rain shows no sign of stopping.   T26705
雨はやむきざしが無い。   T189553
The scene was shown in slow motion.   T46193
その場面はスローモーションで再生された。   T208933
The second showing will start soon.   T280846
二回目の上映がまもなく始まります。   T123154
He has shown an apt for mathematics.   T300243
彼は数学の才能を開花した。   T103450
He showed me her picture in private.   T303746
彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。   T99951
He showed me how to use this camera.   T289866
彼はこのカメラの使い方を教えてくれた。   T113807
He showed me the way to the station.   T297569
彼は私に駅までの道を教えてくれた。   T106117
His face showed that he was annoyed.   T285837
彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。   T117827
I guarantee the success of the show.   T50329
そのショーの成功は保証します。   T213045
I was wary of showing my intentions.   T258253
私は自分のもくろみをもらさないように用心した。   T156281
Only a few people showed up on time.   T263952
時間どおりに現れたのは2、3人しかいなかった。   T150605
She showed great skill on the piano.   T312029
彼女はピアノに非凡な腕を示した。   T91683
This design shows Chinese influence.   T60845
このデザインには中国の影響がみられる。   T223510
This fact shows that he is innocent.   T58970
この事実から彼の無実が分る。   T221644
Time will show which of us is right.   T263860
時がたてば、私たちのどちらが正しいかわかるだろう。   T150697
What degree of interest did he show?   T292189
彼はどの程度興味を示したのですか。   T111494
Will you show me a map of the world?   T271173
世界地図を見せていただけませんか。   T143394
Would you please show me that skirt?   T52318
スカートを見せていただけませんか。   T215022
Could you show me your return ticket?   T20418
帰路の航空券を見せてください。   T183295
Dick showed a willingness to help us.   T39697
ディックは私たちを喜んで助けようとする様子を見せた。   T202486
Food supply shows steady improvement.   T268799
食料の供給は着実な改善を示している。   T145763
He has finally shown his true colors.   T304896
彼もついに馬脚を露わした。   T98803
彼もとうとうメッキがはがれた。   T98802
He showed his mother around the city.   T303631
彼は母親に町を案内してやった。   T100066
He showed his photograph album to me.   T302507
彼は彼の写真帳を私に見せてくれた。   T101189
He showed me the way to the ballpark.   T297594
彼は私に球場への道を教えてくれた。   T106092
He showed no gratitude for the offer.   T291064
彼はその申し出に感謝の気持ちを示さなかった。   T112612
His work shows nothing to brag about.   T286430
彼の仕事は自慢するほどのものではない。   T117235
I'll show you the way to the station.   T26079
駅に行く道をお教えいたしましょう。   T188932
I'm really not up on recent TV shows.   T243779
最近のテレビ番組のことは知らないんだ。   T170702
I met the man, who showed me the way.   T254547
私はその男に会った。すると彼は私に道を教えてくれた。   T159975
In this show the accent is on robots.   T61016
このショーではロボットに重点がおかれている。   T223680
It is kind of her to show me the way.   T314254
彼女は私に道案内をするほど親切だ。   T89457
Prices showed a tendency of going up.   T319931
物価は上がり目だった。   T83785
She kindly showed me around the city.   T315190
彼女は親切にも、市内を案内してくれた。   T88517
Show me a list of your rates, please.   T325762
料金表を見せて下さい。   T77956
Show me what you have in your pocket.   T33469
ポケットに持っているものを見せなさい。   T196291
The baby showed a normal development.   T45833
その赤ん坊は正常な発育を示した。   T208574
赤ん坊は正常な発育を示した。   T142173
The show will be on the air at 7 p.m.   T50325
そのショーは午後7時に放送される。   T213041
They showed the scene in slow motion.   T453493
スローモーションでその場面を見せた。   T214090
This essay shows a great improvement.   T61313
このエッセイは、前のよりはるかによくなっている。   T223978
To show humanity even to one's enemy.   T327859
敵に塩を送る。   T75859
Will you show me how to set up a cot?   T20965
簡易ベッドの組み立て方を教えてもらえますか。   T183842
Will you show me on this map, please?   T277226
地図で教えていただけますか。   T126864
Will you show me the way to the bank?   T48628
その銀行に行く道を教えてくれませんか。   T211353
Would you please show me another one?   T320285
別のを見せてくれませんか。   T83431
You are very kind to show me the way.   T280438
道案内をしてくださって、どうもありがとう。   T123559
Anybody who shows up late has to chug!   T54249
さあ、駆けつけ三杯、威勢よくぱっといきましょう。   T216942
Could you show me what you're serving?   T325788
料理の内容を見せてもらえますか。   T77930
Follow me and I will show you the way.   T249715
私について来なさい、道を教えます。   T164792
He made a show of helping the old man.   T302350
彼は年寄りを助けて優しい男のふりをした。   T101346
He never makes a show of his learning.   T295818
彼は決して自分の学識を見せびらかせない。   T107867
He was kind enough to show me the way.   T300044
彼は親切にも私に道を教えてくれた。   T103649
彼は親切にも道を教えてくれた。   T103633
彼は親切にも道案内をしてくれた。   T103632
He was so kind as to show her the way.   T292117
彼はとても親切なので彼女の道案内をした。   T111566
I don't know whether she will show up.   T308262
彼女が現れるかどうかはわからない。   T95443
I saw Mary looking into a show window.   T255710
私はメアリーが店のウインドーをのぞいているのを見ました。   T158817
I wanted to show them my appreciation.   T68164
あの人たちに私の感謝の気持ちを表したかった。   T230797
I will show you how to go to the park.   T71066
あなたに公園の行き方を教えましょう。   T233694
Please show me how to use the headset.   T33966
ヘッドホンの使い方を教えて下さい。   T196787
Please show me the way to the station.   T26019
駅へ行く道を教えてください。   T188872
She entered her terrier in a dog show.   T314624
彼女は自分のテリア犬を犬品評会に出した。   T89082
Show this gentleman to the front door.   T57152
この方を玄関まで御案内しなさい。   T219832
That shows his theoretical background.   T42163
それは彼の理論的背景を示している。   T204921
The audience were excited by the show.   T277927
聴衆はそのショーに興奮した。   T126065
The letter showed what he really felt.   T58675
この手紙から、彼が本当に思っていることが解った。   T221351
The show was far from being a failure.   T50323
そのショーは失敗どころではなかった。   T213039
The show was pleasing to the audience.   T50326
そのショーは観衆には楽しいものであった。   T213042
This serves to show how honest she is.   T55433
これは彼女がいかに誠実であるかを良く示している。   T218122
This shows his loyalty to his friends.   T61096
このことは友人に対する彼の誠実さを示すものだ。   T223760
We showed him some pictures of London.   T249189
私たちは彼にロンドンの写真を見せた。   T165316
Come over tonight. I will show you how.   T243421
今夜来なさいよ。教えますから。   T171057
Could you show me how to use this pump?   T38372
どうやってガソリンを入れるか教えていただけますか。   T201165
He had the kindness to show me the way.   T300059
彼は親切にも道を案内してくれた。   T103634
He shows great enthusiasm for his work.   T297033
彼は仕事にたいへん熱中している。   T106653
I'll enjoy showing you around the city.   T252736
私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。   T161780
I'll show you the car I've just bought.   T246994
私が買ったばかりの車を君に見せるよ。   T167507
I don't like this one; show me another.   T55763
これは気に入らない、もう一つほかのを見せてください。   T218455
これは気に入らないから別なのを見せてください。   T218452
I showed 'em the difference of ability.   T30216
やつらに実力の差を見せ付けてやった。   T193051
Kate always shows off her diamond ring.   T62723
ケイトはいつも彼女のダイヤの指輪を見せびらかします。   T225386
She stopped looking at the show window.   T310920
彼女はショーウインドーを見るのをやめた。   T92789
She was kind enough to show me the way.   T314253
彼女は私に道を教えてくれるほど十分親切でした。   T89458
彼女は親切にも、道を教えてくれました。   T88516
彼女は親切にも道を案内してくれた。   T88489
彼女は親切に道を教えてくれました。   T88488
The bellboy will show you to your room.   T33867
ベルボーイがお部屋にご案内します。   T196688
The scar on his cheek hardly shows now.   T285423
彼のほおの傷あとは今ではほとんどわからない。   T118241
This fact shows us that he is innocent.   T58973
この事実から、私たちは彼が無実だとわかる。   T221647
Will you show me the way to the museum?   T282559
博物館へ行く道を教えてくれますか。   T121447
Will you show me your passport, please?   T35272
パスポートを見せてくれませんか。   T198085
パスポートを私に見せてくれませんか。   T198083
Admission to the show is by ticket only.   T265280
芝居にはきっぷを持っている人だけ入れます。   T149278
Can you show me the way to the aquarium?   T270904
水族館へ行く道を教えてくれますか。   T143664
Could you show me where the bathroom is?   T64412
お手洗いはどこか教えて下さいませんか。   T227064
He doesn't show any interest in science.   T294467
彼は科学には全然興味を示さない。   T109221
He showed a great reluctance to help me.   T297894
彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。   T105793
He showed courage in the face of danger.   T295029
彼は危険をかえりみず勇気を示した。   T108660
I want some albums. Please show me some.   T253038
私はアルバムがほしい。いくつか見せてください。   T161478
I was ashamed of showing my face to him.   T260365
私は彼に顔を見せるのが恥ずかしかった。   T154178
Latecomers weren't admitted to the show.   T277387
遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。   T126703
Only ten people showed up for the party.   T50045
そのパーティーに姿を見せたのは10人だけだった。   T212761
Peter showed due respect to his teacher.   T34875
ピーターは先生に当然示すべき尊敬を示した。   T197688
Show me a fact which supports your idea.   T17167
君の考えを立証する事実をあげてほしい。   T178315
Show me the stone that broke the window.   T274160
窓ガラスを割った石を見せなさい。   T140413
Show me what you have in your left hand.   T243563
左手に持っているものを見せろ。   T170917
We showed him some pictures of the Alps.   T22761
我々は彼にアルプスの写真を何枚か見せた。   T185629
Could you show me the way to the station?   T491855
駅へ行く道を教えていただけませんか。   T188874
He nodded to show that he agreed with me.   T297615
彼は私に賛成であることを表すためにうなずいた。   T106071
How about my showing you around the town?   T321314
僕がこの町を案内しましょうか。   T82400
I don't like this shirt. Show me another.   T61033
このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。   T223697
In his youth, he had shown great promise.   T265737
若い時、彼はおおいに有望だった。   T148822
She spoke English to me just to show off.   T313482
彼女は見せびらかすだけのために英語でぼくに話しかけた。   T90233
The illustration shows the deep interior.   T58309
この図解は地球の深い内部を示している。   T220987
The island showed black in the moonlight.   T279675
島は月光の中に黒々と見えた。   T124319
The quiz show follows the 7 o'clock news.   T63060
クイズ番組は7時のニュースのあとだ。   T225723
There is no telling when he will show up.   T282934
彼がいつ現れるかなんてわからない。   T121074
They showed me a lot of beautiful photos.   T317701
彼等は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。   T86011
This is the couple who showed me the way.   T61528
こちらが私にその道をおしえてくれたカップルです。   T224192
A mirage sometimes shows up in Toyama Bay.   T318763
富山湾にはときどき蜃気楼が現われます。   T84950
Could you show me how to use that machine?   T48832
その機械の使い方を教えて下さい。   T211555
Could you show me the way to the bus stop?   T35229
バス停までの道を教えてくれませんか。   T198040
Girls like to show off their fine clothes.   T267220
女の子はいい服を見せびらかすのが好きだ。   T147339
He's a big show-off when girls are around.   T72019
あいつは、女の子がいるとかっこつけたがるんだから。   T234644
He didn't show up at the party last night.   T304474
彼は夕べのパーティーには現れなかった。   T99225
It is very kind of you to show me the way.   T280437
道案内して頂き、ありがとうございます。   T123560
My aunt showed me how to make good coffee.   T64925
叔母はおいしいコーヒーの入れ方を見せてくれた。   T227574
She didn't show up at the party yesterday.   T313815
彼女は昨日のパーティーに現れなかった。   T89900
She showed me a letter written in English.   T314187
彼女は私に英語で書かれた手紙を見せた。   T89526
The kidnapers showed no sign of giving up.   T324509
誘拐犯は降参する気配を見せなかった。   T79208
A woman was kind enough to show me the way.   T267244
女の人が親切にも道を教えてくれました。   T147316
He did not show up at the party last night.   T304475
彼は夕べのパーティーに出席しなかった。   T99224
He showed great courage during his illness.   T303155
彼は病気の間すごい勇気を示した。   T100543
He showed me a picture of his own painting.   T298577
彼は自分で書いた絵を見せてくれた。   T105112
彼は自分で描いた絵を見せてくれた。   T105109
His body showed every mark of his strength.   T287076
彼の体つきはいかにも強そうだった。   T116593
His pale face showed a flush of excitement.   T272025
青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。   T142545
If she was displeased, she never showed it.   T316738
彼女は不愉快に思ったとしても、決して顔に出さなかった。   T86972
I waited for hours, but she didn't show up.   T256432
私は何時間も待ったが、彼女は現れなかった。   T158098
She did not show up at the party yesterday.   T313817
彼女は昨日パーティーに現れなかった。   T89898
Show me the doll that you bought yesterday.   T17848
君が昨日買った人形を見せてください。   T178994
That shows how little we know of ourselves.   T50477
そのことで我々が自分のことをいかに知らないかがわかる。   T213191
The boy had the kindness to show us around.   T46326
その少年は親切にも私たちを案内してくれた。   T209065
Tom showed her the letter from Santa Claus.   T37032
トムは彼女にサンタクロースからの手紙を見せた。   T199830
Will you show me the way to use the camera?   T61226
このカメラの使い方を教えてください。   T223890
Will you show me what you bought yesterday?   T71435
あなたが昨日買ったものを見せてくれませんか。   T234062
As always, Keiko showed us a pleasant smile.   T644115
ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。   T644114
He's just showing off in front of the girls.   T299460
彼は女の子の前でかっこつけてるだけさ。   T104231
He is from Osaka, as is shown by his accent.   T301289
彼は大阪出身だ、それは彼のなまりでわかるのだが。   T102405
He showed little interest in books or music.   T299434
彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。   T104257
He showed me the manuscript of his new play.   T302502
彼は彼の今度の劇の原稿を私に見せてくれた。   T101194
He shows partiality to no one in particular.   T302074
彼は特に誰といってえこひいきをしない。   T101619
I don't like this tie. Show me a better one.   T60730
このネクタイは好きでない。もっといいのを見せてください。   T223397
I showed my friends these picture postcards.   T253800
私はこれらの絵葉書を友達に見せた。   T160720
That movie theater always shows good movies.   T49499
その映画館ではいつもいい映画をやっている。   T212220
The date of manufacture is shown on the lid.   T271939
製造年月日はふたに表示されている。   T142631
The teacher showed us how to use a computer.   T272948
先生は私たちにコンピューターの使い方を教えてくれた。   T141622
Would you show us some samples of your work?   T70648
あなたの作品の見本をいくつか見せてくれませんか。   T233278
He's shown no appreciable change of attitude.   T287095
彼の態度にはこれという変化は見られない。   T116574
He showed exceptional ability in mathematics.   T300240
彼は数学に優れた能力を示した。   T103453
He was so kind as to show me around the town.   T300043
彼は親切にも私に町を案内してくれた。   T103650
I'll show you how to separate gold from sand.   T243582
砂から金を分離採集する方法をあなたにお見せしましょう。   T170898
Let's have lunch downtown and take in a show.   T21778
街でお昼を食べて、映画でも見よう。   T184651
Red shows up well against a white background.   T272351
赤は白をバックにするとよく目立つ。   T142219
She showed her courage in the face of danger.   T313095
彼女は危険に直面して勇気を見せた。   T90617
Tests showed that Alex wasn't just mimicking.   T263409
試してみると、アレックスは単に物まねをしているのではないことがわかった。   T151148
That dress shows off her figure to advantage.   T44165
その服を着ると彼女はよく引き立つ。   T206916
The photo he showed added color to his story.   T283821
彼が写真を見せると、彼の話に真実味が出た。   T120188
彼が写真を見せると真実味が出た。   T120187
Tom showed his courage in the face of danger.   T37164
トムは危険に直面して彼の勇気を示した。   T199965
Will you kindly show me the way to his house?   T285707
彼の家への道を教えて下さい。   T117957
Early in life he showed a talent for painting.   T299101
彼は若いころから絵の才能をあらわした。   T104589
Everybody showed sympathy toward the prisoner.   T40373
だれもがその囚人に情けをかけた。   T203137
He nodded to show that he approved of my plan.   T297830
彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。   T105857
He showed courage in the face of great danger.   T302968
彼は重大な危機に直面して勇気を示した。   T100729
He was kind enough to show me the post office.   T300027
彼は親切にも郵便局まで道案内してくれた。   T103630
If only I had a map, I could show you the way.   T277224
地図さえあれば、君に道を教えてあげられるのに。   T126866
It shows the depth of his love for his family.   T42554
それは家族に対する彼の愛の深さを示している。   T205311
Land prices still show no sign of evening out.   T277090
地価は依然として落ち着く気配を見せない。   T127000
Oil paintings show to advantage at a distance.   T324268
油絵は少し離れて見るとよく見える。   T79449
She didn't show up until the meeting was over.   T311165
彼女はその会合が終わるまで現れなかった。   T92545
That was her chance to show what she could do.   T51039
そこが彼女の腕の見せどころだった。   T213752
The buds are beginning to show signs of color.   T39790
つぼみがだんだん色づいてきた。   T202556
These patterns show you how to make sentences.   T55097
これらの文型は文の作り方を示している。   T217787
This cap is too small. Please show me another.   T57119
この帽子は小さすぎる。別のものを見せて下さい。   T219799
This is the boy who showed me around the city.   T61527
こちらが私に市内を案内してくれた少年です。   T224191
When you come to Hawaii, I'll show you around.   T34974
ハワイにいらしたらご案内します。   T197786
Did you hear that Fred has been shown the door?   T34090
フレッドが解雇されたって聞いた?   T196911
His face and attitude showed the scorn he felt.   T285815
彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。   T117849
His true character is starting to show through.   T270631
人柄がにじみ出ている。   T143935
I think she is showing off her new dress to us.   T314082
彼女は私たちに新しいドレスを見せびらかしていると思う。   T89633
Let me show you around the town this afternoon.   T63136
きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。   T225798
She showed her regret over the serious mistake.   T314937
彼女は重大な過ちを後悔した、反省した。   T88770
She showed them how to fasten their seat belts.   T313766
彼女は座席用のベルトの締め方を彼らに教えました。   T89949
She shows a very positive attitude to her work.   T313893
彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。   T89822
She was kind enough to show me around the town.   T315217
彼女は親切にも町を案内してくれた。   T88490
The boy showed off his new bicycle to everyone.   T268022
少年は新しい自転車をみんなに見せびらかした。   T146540
The movie is now showing at a theater near you.   T26455
映画は近くの映画館で今上映中です。   T189307
The student was kind enough to show me the way.   T48903
その学生は親切にも私に道案内をしてくれた。   T211626
The test result showed how much he had studied.   T415479
そのテストの結果は彼がどれぐらい勉強したかを示した。   T212949
We expect him to show up on Saturday afternoon.   T322002
僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。   T81713
Why didn't you show up at the party last night?   T36382
なぜ君は昨晩そのパーティーにこなかったのか。   T199188

This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).