English Verbs: English-Japanese Sentences

Sentences with "shoot, shot, shot, shooting, shoots"
Found: 192

Shot, huh?   T238483
撃たれたのか。   T175982
He shot at me.   T71962
あいつ僕をめがけて撃ったんだよ。   T234586
Give me a shot.   T27376
一杯ください。   T190217
She shot a gun.   T314940
彼女は銃を一発うった。   T88767
Shoot your wad.   T273829
全部白状しちゃえ。   T140743
A shot rang out.   T266616
銃声がひびき渡った。   T147944
We shot our wad.   T67360
ありがね全部すってしまった。   T229995
He is a big-shot.   T301336
彼は大物だ。   T102357
I had a flu shot.   T65712
インフルエンザの予防接種をしました。   T228356
What a good shot!   T36142
なんてうまいシュートだろう。   T198945
He is a good shot.   T298988
彼は射撃がうまい。   T104702
I'm gonna shoot him.   T1341
俺は彼を射殺してやる。   T473878
Stop, or I'll shoot.   T246314
止まらないと撃つぞ。   T236935
Gandhi was shot dead.   T63428
ガンジーは射殺された。   T226088
He was shot to death.   T288185
彼は、射殺された。   T115485
I'll do the shooting.   T321318
僕がとるから。   T82397
I'll give you a shot.   T277659
注射をしましょう。   T126332
Look at the big shot.   T68585
あの偉い坊さんを見ろよ。   T231217
It's a shot in the arm.   T40067
ちょっとした景気づけですよ。   T202832
I would have been shot.   T257173
私は撃たれただろう。   T157360
The hunter shot a bear.   T325817
猟師は熊を撃った。   T77901
I heard a shot just now.   T40819
たった今銃声がした。   T203581
The gun was out of shot.   T266610
銃にはたまが入ってなかった。   T147950
The nurse gave me a shot.   T20973
看護婦は私に注射した。   T183849
Water shot from the pipe.   T20968
管から水が吹き出した。   T183844
He fired a shot at random.   T291846
彼はでたらめに発砲した。   T111832
The hunter shot at a deer.   T34955
ハンターは鹿を狙って撃った。   T197767
A fool's bolt is soon shot.   T18357
愚者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。   T179499
He drank a shot of whiskey.   T289324
彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。   T114348
He had a shot at the goose.   T289611
彼はガンに向かって発砲した。   T114061
Look at that shooting star.   T67789
あの流れ星をごらん。   T230418
She needs another DPT shot.   T31672
もういちど三種混合の予防接種をしなければならないのです。   T194500
All at once we heard a shot.   T280703
突然私たちは銃声を聞いた。   T123295
It's a shoot-'em-up western.   T238487
撃ち合い場面の多い西部劇ですよ。   T175978
The hunter shot at the bird.   T34954
ハンターは鳥をねらって撃った。   T197766
We listened to the shooting.   T247163
私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。   T167338
He shot an arrow at the deer.   T290949
彼はその鹿めがけて矢を射た。   T112727
He shot himself this morning.   T296573
彼は今朝銃で自殺した。   T107113
Hold still or you'll be shot.   T53461
じっとしてないと撃つぞ。   T216158
Keep down, or you'll be shot.   T319811
伏せたままでいろ、さもないと撃たれるぞ。   T83905
Pain shot through his finger.   T286467
彼の指に痛みが走った。   T117198
The cop was shot on his beat.   T48459
その警察は巡回中に撃たれた。   T211186
The snail shot out its horns.   T326925
カタツムリがすっと角を出した。   T76795
Don't move, or I'll shoot you.   T280207
動くな撃つぞ。   T123788
The dog went away like a shot.   T48234
その犬は弾丸のように去った。   T210962
We are astonished at the shot.   T46687
その銃声に我々はあっと驚いた。   T209426
Anyway, I gave it my best shot.   T37647
とにかく全力を尽くしたんだ。   T200446
He was shot 3 times in the arm.   T304865
彼は腕を3度撃たれた。   T98835
I made a good shot at the exam.   T263434
試験で山が当たった。   T151122
He shot an arrow at the soldier.   T291265
彼はその兵士をねらって矢を放った。   T112412
I took a close shot of her face.   T261251
私は彼女の顔を近くから一枚撮った。   T153293
She shot a glance at her mother.   T316958
彼女は母親をちらっと見た。   T86752
Suddenly there was a rifle shot.   T280685
突然ライフルの銃声がした。   T123313
The pain shoots to my right leg.   T278310
痛みが右脚に走ります。   T125682
The trees are shooting out buds.   T323571
木が芽をふいている。   T80146
He shot a tiger through the head.   T292202
彼はトラの頭を射抜いた。   T111481
I've never seen a shot like that.   T54777
こんなすごいショットは今まで見た事がないよ。   T217469
I have seen a shooting star once.   T262194
私は流れ星を1度見たことがある。   T152356
Let me wish upon a shooting star.   T271526
星に願いを。   T143042
Look! There goes a shooting star.   T72144
あ、流れ星だ!   T234767
The shooting started around noon.   T238485
撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。   T175981
We saw Mac make a fantastic shot.   T322023
僕達はマックがすばらしいシュートを決めるのを見た。   T81692
We shot pheasants by the hundred.   T24449
何百羽とキジを撃った。   T187312
Benjamin shot a bear with a rifle.   T33815
ベンジャミンはライフルでクマを撃った。   T196637
He was scared you would shoot him.   T295628
彼は君に撃たれるのではないかとびくびくしていた。   T108058
They shoot them off over the lake.   T239976
湖の上に打ち上げるから。   T174493
He put the shot farther than I did.   T298046
彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。   T105641
He shot at the bird, but missed it.   T301658
彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。   T102036
He took a beautiful shot at a deer.   T53499
シカをめがけて彼は見事な1発を放った。   T216196
All at once we heard a shot outside.   T280694
突然外で銃声が聞こえた。   T123304
Shooting stars will be seen tonight.   T243300
今夜、流れ星が見られるだろう。   T171177
The man shot three birds with a gun.   T45294
その男は銃で3羽の鳥を撃った。   T208038
He has shot some Westerns in Arizona.   T288891
彼はアリゾナで何本か西部劇を撮っている。   T114780
Mr. Smith thinks that he's a big shot.   T51581
スミスさんは自分のことを大物だと思っている。   T214289
She was wounded by a shot in the leg.   T315607
彼女は足を打たれてけがいる。   T88100
She shot a warm smile at the old lady.   T317512
彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。   T86199
A shooting star dashed through the sky.   T325458
流れ星が空を駆けた。   T78259
I only shot four bull's-eyes yesterday.   T244474
昨日は4発命中しただけでした。   T170012
John caught a tiger and shot two lions.   T52668
ジョンはトラを捕まえ、2匹のライオンを射殺した。   T215367
The volcano shoots out flames and lava.   T23843
火山は炎と溶岩を吹き出す。   T186707
They shot the film in an actual desert.   T317706
彼等は実際の砂漠で映画を撮影した。   T86005
Even as he was speaking, a shot rang out.   T40124
ちょうど彼が演説していた時に、銃声がひびき渡った。   T202888
Fossil fuel prices shot through the roof.   T25343
化石燃料の値段が急騰した。   T188202
Stop shooting the breeze and get to work!   T40562
ダベってないで仕事しろ。   T203325
Trees put forth young shoots all at once.   T265834
若葉がいっせいに燃えだした。   T148725
You'd better see a doctor and get a shot.   T28046
医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。   T190886
It took several months to shoot that film.   T49503
その映画を作るのに何ヶ月もかかった。   T212223
The man suddenly started shooting his gun.   T45274
その男は突然、銃を撃ち始めた。   T208017
Another shooting and another friend's gone.   T269253
新たなる狙撃が別の友を殺す。   T145310
Joe was believed to have shot the prisoner.   T52916
ジョーはその囚人を撃ったと思われていた。   T215614
Rev. King fell backwards, shot in the neck.   T63064
キング牧師は首を撃たれ、後方に倒れた。   T225726
The teacher began to shoot questions at me.   T272973
先生は私に質問を浴びせ始めた。   T141597
He couldn't bring himself to shoot the deer.   T290950
彼はその鹿を撃つ気にならなかった。   T112726
His shot didn't carry well against the wind.   T285248
彼のいちだは向かい風のため、余り伸びなかった。   T118415
彼の一打は伸びなかった。   T118124
Kunihiko hit the target with his first shot.   T321099
邦彦は最初の一発で的を撃ち当てた。   T82617
America's foreign debt shot past $500 billion.   T67566
アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。   T230200
The reporter shot questions at the politician.   T20192
記者は政治家に質問を浴びせた。   T183071
It was in 1980 that John was shot at this spot.   T52833
ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。   T215531
The picture will finish shooting in three days.   T244923
撮影は3日間でクランクアップします。   T169563
He came out shooting, same as you said he would.   T16869
君の予言どおりやつはうってきた。   T178017
The soldier disdained shooting an unarmed enemy.   T44105
その兵士は丸腰の兵士を撃つことを潔しとしなかった。   T206856
They shot down two enemy planes during the raid.   T306400
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。   T97302
The pheasant would not be shot but for its cries.   T326655
雉も鳴かずば打たれまい。   T77064
A rifle shot broke the peace of the early morning.   T29822
ライフルの発射音が早朝の静けさを破った。   T192658
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.   T254144
私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。   T160283
It is difficult to shoot a bird flying in the air.   T18266
空を飛んでいる鳥を撃つ事は難しい。   T179408
Terrible shooting broke out the night before last.   T34741
ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。   T197555
The policeman was shot in the leg by a delinquent.   T238078
警官がヤンキーに足を撃たれた。   T176386
He hit the center of the target with his first shot.   T296759
彼は最初の一発で的の中心を撃ち抜いた。   T106927
The policeman was off duty when he was shot to death.   T265317
射殺された時、その警官は非番だった。   T149241
It was in 1980 that John Lennon was shot at this spot.   T52838
ジョン・レノンがこの場所で撃たれたのは、1980年のことだった。   T215536
This was third school shooting incident in six months.   T21613
学校での銃乱射事件はこの半年で3回目だ。   T184485
To our surprise, our son has suddenly shot up recently.   T18901
驚いたことに息子は最近緊急に背がのびた。   T180042
I've never played golf, but I think I'll give it a shot.   T56359
ゴルフの経験は全くないが、どんなものかやってみたい気はする。   T219043
You just made me miss the perfect shot when you hollered.   T64325
お前が大声出すから、せっかくのシャッターチャンスを逃しちゃったよ。   T226977
William Tell shot an arrow at the apple on his son's head.   T65693
ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。   T228337
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.   T278659
敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。   T125334
Why am I shooting these guys, tell me, what have they done?   T24651
何故私は彼らを撃つ、教えてくれ、彼らが何をしたのだ?   T187513
If you haven't driven a bike yet, you should give it a shot.   T32692
まだオートバイを運転したことがないなら、ぜひ一度試してみるといい。   T195518
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?   T267418
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。   T147143
The sprinkler is shooting out a stream of water onto the grass.   T51816
スプリンクラーが芝生の一条の水を噴出している。   T214524
The cost of living has shot through the ceiling in the last year.   T271782
生計費は昨年うなぎ上りでした。   T142787
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.   T239204
犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。   T175262
Bill and John like to get together once a month to shoot the breeze.   T34576
ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。   T197390
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.   T67784
あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。   T230417
Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately.   T238111
警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。   T176353
That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.   T43047
それだけが、この恐ろしい撃ち合いから身を守ることのできる唯一の方法だったの。   T205801
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.   T327976
被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。   T75742
He's always talking like a big shot, but it won't be long before all his faults are exposed.   T72051
あいつでかいことばかり言ってるけど、そのうちぼろを出すよ。   T234674
In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant.   T271104
世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。   T143463
Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles.   T328460
なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。   T75259
When the shooting died down a bit, Daddy ran over to our flat and brought us back some sandwiches.   T238486
撃ち合いが少し静まったとき、パパが走ってフラットに行って、私たちにサンドイッチを持ってきてくれたわ。   T175979
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.   T327079
そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。   T76641
That's just a shot in the dark. How do you think you'll succeed by just acting on the spur of the moment like that?   T28389
闇夜に鉄砲じゃあるまいし、そんな場当たり的なやり方でうまくいくとは思えないよ。   T191228
For some reason it didn't go well, shot down at every attempt, and he led a sad "History of no girlfriend = Age" life.   T327215
なぜかうまくいかず、目下全戦全敗、「彼女いない歴=自分の年齢」という寂しい生活を送っていました。   T76505
"Are scientists close to cloning a human being?" "Not by a long shot."   T747251
No Translation   T747251
"Can I ask you a question?" "Shoot."   T695186
No Translation   T695186
A flu shot contains antibodies that fight the H1N1 virus.   T680218
No Translation   T680218
A group of militia saw him and began shooting.   T807541
No Translation   T807541
A gunman shot him in March, 1981.   T807135
No Translation   T807135
As he was leaving the hotel, he was shot.   T803184
No Translation   T803184
Betty may be pretty, but she shoots a gun with the precision of a hawk.   T575920
No Translation   T575920
Doctors advertise the flu shot every year.   T687107
No Translation   T687107
Don't shoot the devil in the back. You might miss.   T495627
No Translation   T495627
Don't shoot the messenger.   T638741
No Translation   T638741
Every time I practice shooting, I miss the target.   T681492
No Translation   T681492
From a distance, they shot at each other.   T802439
No Translation   T802439
Good shot, kid. You got him.   T570490
No Translation   T570490
Have you been shot?   T433617
No Translation   T433617
He decided to feed his dog the rabbit that he had shot earlier that day.   T898563
No Translation   T898563
He shot many lions, elephants, and other animals.   T803307
No Translation   T803307
He was shot and seriously wounded.   T803082
No Translation   T803082
I think it would have been a better shoot with a 10mm lens.   T854619
No Translation   T854619
I will shoot him.   T473880
No Translation   T473880
If you get bit by a rabid dog you'll need a tetanus shot.   T963960
No Translation   T963960
In this next slide we see an aerial shot of the company headquarters.   T958668
No Translation   T958668
It's worth a shot.   T608329
No Translation   T608329
Look, a shooting star!   T934443
No Translation   T934443
Many American planes were shot down.   T805263
No Translation   T805263
Mr Smith thinks that he's a big shot.   T51581
No Translation   T51581
My camera can shoot high-definition video.   T652401
No Translation   T652401
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.   T895617
No Translation   T895617
She sat at the bar downing shot after shot of whisky.   T764203
No Translation   T764203
She shot him with a machine gun.   T887382
No Translation   T887382
She shot him with a pistol.   T887383
No Translation   T887383
She shot him with a rifle.   T887384
No Translation   T887384
She shot him.   T887385
No Translation   T887385
Shepherd tried to run and was shot.   T807231
No Translation   T807231
Some talked of shooting him if he did not leave.   T803294
No Translation   T803294
The alien shot his ray gun and blasted a hole in the spaceship's hull.   T593740
No Translation   T593740
The court found him guilty and ordered him shot.   T807630
No Translation   T807630
The doctor gave me a shot.   T450676
No Translation   T450676
The hunter shoots stags and hares.   T748425
No Translation   T748425
The hunter shot the fox dead.   T776086
No Translation   T776086
The man who shot him was Sirhan Bishara Sirhan.   T807604
No Translation   T807604
The man who shot McKinley was Leon Czolgosz.   T807514
No Translation   T807514
The other policemen began shooting at the crowd.   T807636
No Translation   T807636
The police officer's partner was shot.   T681698
No Translation   T681698
The shooting victim is alive, but just barely.   T560318
No Translation   T560318
The tetanus shot hurt more than the dog bite.   T661260
No Translation   T661260
They could ride and shoot well.   T802219
No Translation   T802219
They shot at the British from behind trees.   T802474
No Translation   T802474
They shot down thirty-six enemy planes.   T802717
No Translation   T802717
This shot will help numb the pain.   T590531
No Translation   T590531
Tom's shot missed the target by two feet.   T682127
No Translation   T682127
Wait, don't shoot at each other!   T574219
No Translation   T574219
Wait, don't shoot yourself!   T576323
No Translation   T576323
Wait, don't shoot!   T574212
No Translation   T574212
Were you shot?   T433616
No Translation   T433616
When shot at, the dove dove into the bushes.   T710636
No Translation   T710636
While he was talking, there was the sound of a shot being fired.   T897257
No Translation   T897257

This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).