English Verbs: English-Japanese Sentences

Sentences with "shape, shaped, shaped, shaping, shapes"
Found: 96

I'm out of shape today.   T242919
今日は体調が悪い。   T171555
I'm not in good shape now.   T243872
最近調子が良くありません。   T170610
An apple is round in shape.   T325927
林檎の形は丸い。   T77791
He is really in good shape.   T303828
彼は本当に調子がいい。   T99869
Our plans are taking shape.   T23422
我々の計画は具体化しつつある。   T186286
Your gums are in bad shape.   T263626
歯茎の状態が悪いです。   T150930
The project is taking shape.   T48526
その計画は具体化してきた。   T211254
He is a devil in human shape.   T300128
彼は人間の姿をした悪魔だ。   T103565
Sports keep us in good shape.   T51630
スポーツはからだの調子をよくする。   T214338
These cookies are star-shaped.   T55299
これらのクッキーは星の形をしている。   T217990
He shaped the statue from clay.   T302364
彼は粘土で像を形作った。   T101333
She wore heart-shaped earrings.   T311942
彼女はハート型のイヤリングをしていた。   T91770
The old house was in bad shape.   T48154
その古家はひどい状態であった。   T210883
He identifies colors and shapes.   T268606
色や形が識別できる。   T145956
The idea was brought into shape.   T49675
その案は具体化された。   T212392
This is a well shaped pine tree.   T55779
これは格好のよい松の木だ。   T218467
What do you do to stay in shape?   T275274
体調を保つために何をしていますか。   T137962
The ideal shape was the teardrop.   T325346
理想的な形は涙のひとしずくであった。   T78370
Their scope and shape is unclear.   T41976
それらの範囲や形は不明確である。   T204735
You're in better shape than I am.   T1295
君は僕より有利な立場にあるものね。   T176879
I've been in bad shape these days.   T59227
この頃体の調子が悪いです。   T221901
I want a jacket shaped like yours.   T249889
私は君が持っているような形の上着がほしい。   T164618
The earth is shaped like a sphere.   T277122
地球は球のような形をしている。   T126968
地球は球の形をしている。   T126967
The mountain has a beautiful shape.   T47727
その山の姿は美しい。   T210459
Modern bridges are similar in shape.   T239619
現代の橋は形が似ている。   T174848
The earth is the shape of an orange.   T277116
地球はオレンジの形をしています。   T126974
The fire speeded out in a fan-shape.   T23864
火は末広がりに大きくなった。   T186728
That cloud is in the shape of a fish.   T68580
あの雲は魚の形をしている。   T231213
The cloud was in the shape of a bear.   T49571
その雲はクマの形をしていた。   T212290
The shape of a box is usually square.   T282635
箱の形は普通四角です。   T121370
This rock has the shape of an animal.   T59881
この岩は、動物の形をしている。   T222552
It is said that cats can shape-change.   T282053
猫は化けると言われる。   T121950
Whales are similar to fishes in shape.   T238455
鯨は魚と形が似ている。   T176010
You find that it is shaped by science.   T43142
それが科学によって形作られていることが分かる。   T205896
His business affairs are in good shape.   T286419
彼の仕事はうまくいっている。   T117245
I'll try to shape my ideas into a book.   T258280
私は自分の考えをまとめて本にしてみるつもりだ。   T156254
The American economy is in solid shape.   T67507
アメリカ経済はしっかりしていますよ。   T230142
Music gives sound to fury, shape to joy.   T25410
音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。   T188268
It's hard to put plan into concrete shape.   T238043
計画を具体化することが難しい。   T176420
Mt. Fuji is noted for its beautiful shape.   T318776
富士山は姿が美しいので有名です。   T84937
Our plans for the summer are taking shape.   T24315
夏休みの計画が具体化してきた。   T187177
The earth is similar to an orange in shape.   T277103
地球の形はオレンジに似ている。   T126987
地球は形がオレンジに似ている。   T126965
These shoes vary in size, but not in shape.   T55233
これらの靴は大きさは違うが形は違わない。   T217924
The shape of the roof looks like a pyramid.   T49451
その屋根の格好はピラミッドに似ている。   T212172
This sweater is all stretched out of shape.   T60942
このセーターは伸びてすっかり型崩れしている。   T223606
The hat stood out because of its strange shape.   T43979
その帽子は変わった格好のために目立った。   T206731
The men are getting into shape riding bicycles.   T280914
二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。   T123086
The rugby ball is shaped something like an egg.   T29808
ラグビーのボールは卵に似ている。   T192644
She patted the hamburger meat into a flat shape.   T312012
彼女はハンバーグの肉をたたいて平たくした。   T91700
The new boss has whipped the company into shape.   T269292
新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。   T145271
The house stood out because of its unusual shape.   T49339
その家は珍しい形をしているので目につきやすかった。   T212061
Your watch is similar to mine in shape and color.   T17105
君の時計は形も色も私のに似ている。   T178253
Ken'nichi made a pond in the shape of Lake Geneva.   T327521
見日はレークジェニーバをかたどって池を造った。   T76197
My father has been in good shape since his operation.   T319266
父は手術をしてから体調が良い。   T84449
No, we'll be in fighting shape in just a month or two.   T65868
いや、1、2ヶ月とにかく頑張ってみましょう。   T228510
The alert guard perceived a dim shape in the distance.   T238065
警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。   T176399
The shape of an egg is like the shape of a naught (0).   T325216
卵の形が「ゼロ」(0)の形に似ているからであろう。   T78501
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple.   T35608
ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。   T198417
The alert officer perceived a dim shape in the distance.   T238067
警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。   T176397
The island as seen from above resembles a pear in shape.   T268273
上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。   T146289
The doctor advised me to take up some sport to stay in shape.   T27965
医者は私に健康のために何か運動をしたほうがいいですよと言いました。   T190805
The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain.   T281744
日本人は円錐形の山、富士山を誇りにしている。   T122259
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.   T309521
彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。   T94184
Man learned to adjust to, and in some ways to shape, his environment.   T270267
人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。   T144298
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.   T49292
その果物は形はオレンジに似ていて、味はパイナップルのようだ。   T212014
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.   T281718
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。   T122285
2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.   T329201
2.ペンで厚紙にブーメランの形を描く。描いたブーメランを切り取る。   T74518
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.   T39782
つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。   T202548
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.   T300993
彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。   T102701
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".   T329551
日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。   T74169
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.   T67201
ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。   T229838
The Kawagoe festival float has the shape of what's called a hoko float. It has three, or four, wheels attached.   T327793
川越の山車は、いわゆる鉾山車と呼ばれる形で、車輪が3つ、もしくは4つ付いています。   T75925
Aliens are often depicted with dark, almond-shaped eyes.   T562052
No Translation   T562052
An hexagon is a shape.   T786668
No Translation   T786668
Barn's heating is in bad shape, comes the milk in cubic shape.   T823563
No Translation   T823563
Being in good shape takes effort.   T680788
No Translation   T680788
Each molecule in our body has a unique shape.   T681504
No Translation   T681504
For me, humanity is a matter's shape.   T874781
No Translation   T874781
For me, humanity is a shape that matter takes.   T874793
No Translation   T874793
I'm not in good shape.   T610035
No Translation   T610035
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.   T1319
No Translation   T1319
Love doesn't rule, but it shapes; and that's more.   T950700
No Translation   T950700
Pull into shape after washing.   T1573
No Translation   T1573
Shape is very important.   T884157
No Translation   T884157
Shape up or ship out!   T747248
No Translation   T747248
The globe is similar in shape to an orange.   T461157
No Translation   T461157
This fruit is shaped like an orange and tastes like a pineapple.   T387564
No Translation   T387564
Turns are context-shaped.   T874746
No Translation   T874746
Understand the key factors that shape an issue.   T777289
No Translation   T777289
We really saw the shape of our culture.   T247353
No Translation   T247353
When chickens pancake-shape maintain, the tractor must have won again.   T788601
No Translation   T788601
When in the barn the heating fails, cubic shape the milk yield takes.   T788700
No Translation   T788700
Why can't shape be an intimate attribute of matter?   T874813
No Translation   T874813
You know you're in pathetic shape when you can't even do one chin-up.   T612235
No Translation   T612235

This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).