English Verbs: English-Japanese Sentences

Sentences with "receive, received, received, receiving, receuves"
Found: 274

I received my bonus.   T33715
ボーナスをもらった。   T196536
I received a welcome.   T256717
私は歓迎をうけた。   T157814
I received your letter.   T64424
あなたの手紙を受け取りました。   T233209
お手紙を受け取りました。   T227075
He received me cordially.   T297655
彼は私に心をこめて迎えてくれた。   T106031
I received an invitation.   T258705
私は招待状を受け取った。   T155832
Did you receive my letter?   T265984
手紙は届きましたか。   T148575
He received much applause.   T302434
彼は拍手かっさいを受けた。   T101262
I received a warm welcome.   T258776
私は心からの歓迎を受けた。   T155761
Did you receive the letter?   T46747
その手紙を受け取りましたか。   T209486
I don't receive on Sundays.   T281864
日曜日はどなたにもお会いしません。   T122139
We received a large parcel.   T23258
我々はおおきな包みを受け取った。   T186124
We received a warm welcome.   T248462
私たちは温かい歓迎を受けた。   T166042
He received a lot of praise.   T301108
彼は多くの称賛を得た。   T102586
He received rough treatment.   T304597
彼は乱暴な扱いを受けた。   T99100
I received a good job offer.   T256706
私は割のいい仕事の申し入れを受けた。   T157825
Have you received my baggage?   T250593
私の荷物は届いていますか。   T163917
He received a good education.   T304669
彼は立派な教育を受けた。   T99030
I received a letter from her.   T261024
私は彼女から手紙を受け取った。   T153519
彼女から手紙をもらった。   T95543
They each received a present.   T306002
彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。   T97702
We received word of her death.   T309332
彼女の死の知らせを受け取った。   T94374
We received word of his death.   T22766
我々は彼が死んだという知らせを受けた。   T185634
I received a telegram from her.   T252347
私は、彼女から電報を受け取った。   T162168
I received my birthday present.   T259392
私は誕生プレゼントを受け取りました。   T155147
She received a doctor's degree.   T316158
彼女は博士号を取得した。   T87550
We received an eviction notice.   T328753
立ち退きの予告を受けた。   T74966
I received her letter yesterday.   T257802
私は昨日彼女の手紙を受け取った。   T156732
I received your letter yesterday.   T17073
君の手紙を昨日受け取りました。   T178221
昨日、あなたからの手紙を受け取りました。   T170159
私はあなたの手紙を昨日受け取りました。   T161668
The movie received mixed reviews.   T49564
その映画には賛否両論が出た。   T212283
Each boy has received his diploma.   T276917
男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。   T127172
I received your letter of July 10.   T72382
7月10日付のお手紙いただきました。   T235004
She has received a good education.   T317407
彼女は立派な教育を受けた。   T86304
Steve received a letter from Jane.   T51938
スティーヴはジェーンから手紙をもらった。   T214644
When did you receive the telegram?   T69947
あなたはその電報をいつ受け取りましたか。   T232578
I received a letter from my friend.   T324335
友人から手紙をもらった。   T79382
I received his letter unexpectedly.   T280655
突然、彼の手紙を受け取った。   T123343
The family received me very warmly.   T49309
その家族は私を暖かく迎えてくれた。   T212030
The girls present received a shock.   T46214
その場にいた少女たちは衝撃を受けた。   T208955
I received her letter the other day.   T273123
先日彼女から手紙がきた。   T141447
Not a letter did I receive from her.   T261020
私は彼女から1通も手紙を受け取らなかった。   T153524
He is entitled to receive the reward.   T291268
彼はその報酬を受ける資格がある。   T112409
Let's receive him with a happy smile.   T307790
彼を気持ちよく迎えてあげようよ。   T95915
I have received no reply from you yet.   T252678
私はあなたからまだ返事をもらっていません。   T161838
The boxer received a blow to the body.   T49909
そのボクサーはボディーに一撃食らった。   T212626
Tom received a heavy blow on the head.   T37050
トムは頭にきつい一発を受けた。   T199848
We ordered pink, but we received blue.   T34441
ピンクを注文したのに、ブルーを受け取りました。   T197259
I received a letter three months later.   T252548
私は3か月後に1通の手紙を受けとった。   T161967
I received a letter written in English.   T256198
私は英語で書かれた手紙をうけとった。   T158332
Scott received a very strict education.   T51997
スコットは、非常に厳しい教育を受けた。   T214703
The film received favourable criticism.   T49551
その映画はとても好意的な批判を受けた。   T212271
その映画はとても好意的な批評を受けた。   T212270
Did you receive my e-mail of January 10?   T73191
1月10日付の電子メールを受け取りましたか。   T235810
He received a good education in England.   T289315
彼はイングランドで立派な教育をうけた。   T114357
He received a pair of shoes for nothing.   T291640
彼はただで靴をもらった。   T112039
I received an item that I did not order.   T277660
注文していない品物を受け取りました。   T126331
I received his personal visit yesterday.   T253384
私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。   T161135
Please call me on receiving this letter.   T58648
この手紙を受け取ったらすぐに私に電話を下さい。   T221324
She received the electricity bill today.   T315935
彼女は電気料金の請求書を今日受け取った。   T87772
We received a cordial welcome from them.   T304962
彼らから心からの歓迎を受けた。   T98738
彼らは心からの歓迎を受けた。   T96810
When and where did you receive the gift?   T66405
いつ、どこでその贈り物を受け取ったのですか。   T229047
I received a letter in English yesterday.   T257707
私は昨日、英語の手紙を受け取った。   T156827
I received a letter written one week ago.   T252216
私は、一週間前に書かれた手紙を、受け取った。   T162298
I received the hospitality of the family.   T254251
私はその家族の親切なもてなしを受けた。   T160270
Please let me know when you receive them.   T266184
受け取ったらご連絡下さい。   T148375
The law enables us to receive an annuity.   T43996
その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。   T206748
Each student received his diploma in turn.   T21374
学生は各々順番に卒業証書を受け取った。   T184245
Tomorrow we will receive our report cards.   T323429
明日成績表をもらいます。   T80288
We have received many orders from the U.S.   T67649
アメリカからたくさん注文がきている。   T230283
I also use this study for receiving guests.   T58539
この書斎は客間兼用だ。   T221216
It is more blessed to give than to receive.   T266181
受けるより与える方が幸いである。   T148378
与えられるより与える方がいっそう恵まれている。   T78938
The performance was received with applause.   T48017
その公演は万雷の拍手を受けた。   T210747
Up to last week, I hadn't received a reply.   T272748
先週までに私は返事を受け取っていなかった。   T141822
I'm looking forward to receiving your reply.   T64011
お返事お待ちしております。   T226667
I had received the letter three days before.   T254471
私はその手紙を3日前に受け取っていた。   T160051
I received great benefit from your teaching.   T71476
あなたが教えてくれたことからおおいに得るところがあった。   T234103
I received your Model 345 in good condition.   T72735
345型は良い状態で受け取りました。   T235356
May we look forward to receiving your order?   T54375
ご注文いただけると考えてよいでしょうか。   T217068
Today, many people receive higher education.   T242420
今日、多くの人が高等教育を受けている。   T172055
You may be surprised to receive this letter.   T58646
この手紙を受け取って驚いたかもしれません。   T221322
He received a good many letters this morning.   T296567
彼は今朝かなりたくさんの手紙を受け取った。   T107119
He received a large sum in insurance benefit.   T303603
彼は保険金として大金を受け取った。   T100095
He received a ticket in return for the money.   T289451
彼はお金と引換に切符を受け取った。   T114221
I received a letter from my mother yesterday.   T244673
昨日母から手紙を受けとった。   T169813
I received a letter which was written by her.   T261050
私は彼女が書いた手紙を受け取った。   T153496
I received a sweater from her on my birthday.   T259393
私は誕生日に彼女からセーターをもらった。   T155146
Regrettably, we have not received your reply.   T245240
残念ながら、私どもは貴社からのお返事を受け取っていません。   T169246
This happened prior to receiving your letter.   T17072
このことはあなたの手紙を受け取る前に起こった。   T223779
これはあなたが手紙を受け取る前に起こったのです。   T218680
君の手紙を受け取る前にこの事は起こった。   T178220
We received an acknowledgement of our letter.   T61503
こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。   T224168
Whoever wins the race will receive the prize.   T49717
そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。   T212434
You should receive the letter by next Monday.   T264270
次の月曜日までには手紙を受け取るはずです。   T150287
I have just received your letter of the ninth.   T72274
9日付のお手紙をただいま受け取りました。   T234897
The coffee mill that I received does not work.   T266183
受け取ったコーヒーミルが動きません。   T148376
The police are acting on information received.   T238326
警察は入手した情報にもとづいて動いている。   T176139
We have not received a letter from him so far.   T241888
今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。   T172587
We look forward to receiving the catalog soon.   T63706
カタログが届くのを楽しみにしています。   T226363
We received an immediate answer to our letter.   T23219
われわれは直接手紙の返事を受け取った。   T191607
我々はすぐに手紙の返事を受け取った。   T186086
General Franks received an honorary knighthood.   T327262
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。   T76458
Poor as he was, he would not receive the money.   T318533
貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。   T85180
We look forward to receiving your prompt reply.   T71520
あなたからすぐに返事がもらえることを楽しみにしています。   T234147
You should receive them by the end of the week.   T266417
週の終わりには届くはずです。   T148142
He has received a commission as a naval officer.   T294688
彼は海軍士官の任務を受けた。   T109002
I received a letter informing me of his arrival.   T260729
私は彼の到着を知らせる手紙を受け取った。   T153814
I received your letter the day before yesterday.   T27765
一昨日あなたの手紙を受け取りました。   T190605
Is it able to receive and carries it to the car?   T265469
車に運んでもらえますか。   T149089
She received a large advance for her next novel.   T314550
彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。   T89156
As a result, more women are receiving equal work.   T48409
その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。   T211135
He received an honorable discharge from the army.   T295664
彼は軍を名誉除隊した。   T108022
If you touch that wire, you will receive a shock.   T44823
その電線に触るとしびれるよ。   T207569
I received a letter written in English yesterday.   T257706
私は昨日、英語で書かれた手紙を受け取った。   T156828
He is curious about how she will receive the news.   T46657
その女がその知らせをどんな風に受け取るか知りたがっている。   T209396
It'll be two weeks before you receive the article.   T44301
その品は届くまで2週間ほどかかります。   T207051
It seemed that she had already received the money.   T313114
彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。   T90598
You shall receive two certificates of achievement.   T280835
二つの修得証書を与えよう。   T123165
I had never received such an abusive letter before.   T254778
私はそれまでにこれほど罵倒にみちた手紙を受け取ったことはなかった。   T159744
Not having received a reply, he wrote to her again.   T320366
返事がなかったので、彼はもう一度彼女に手紙を書いた。   T83350
Wages and salary are pay received at regular times.   T278272
賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。   T125720
I'm glad your book was received kindly by the press.   T54362
ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。   T217055
We are anticipating receiving a gift from our uncle.   T266619
叔父から贈り物をもらえるものとと楽しみにしています。   T147941
He wasted that which he had received from his father.   T303284
彼は父から受けついだものを浪費した。   T100414
I received a Christmas card from my brother in Italy.   T253081
私はイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。   T161436
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda.   T638336
小林勇は幸田 露伴の愛顧を受けた。   T638334
Since I didn't receive a reply, I wrote to her again.   T320365
返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。   T83351
I took it for granted that she had received my letter.   T259685
私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。   T154854
He received a telegram saying that his mother had died.   T303626
彼は母親が死亡したという電報を受け取った。   T100071
I'm looking forward to receiving your favorable answer.   T325821
良いご返事をお待ちしております。   T77897
I asked him to answer soon after he received my letter.   T251121
私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。   T163391
I received a telegram saying that my uncle had arrived.   T253222
私はおじが到着したという電報をうけとった。   T161296
We look forward to receiving your quote by return mail.   T272503
折り返しの見積書をメールで返信してください。   T142067
A man can receive only what is given to him from heaven.   T270111
人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。   T144454
I am looking forward to receiving your favorable answer.   T325835
良い御返事をおまちしております。   T77883
良い返事をお待ちしております。   T77853
I received an invitation from him, but didn't accept it.   T283342
彼から招待状をもらったがそれに応じなかった。   T120666
Japan has been received into the family of free nations.   T281548
日本は自由国家群に受け入れられた。   T122455
Please send me a reply as soon as you receive this mail.   T54950
これを受け取ったらすぐに返信してください。   T217639
She may have been surprised when she received my letter.   T314351
彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。   T89360
This is the most wonderful present I have ever received.   T55676
これは私が今までに受け取ったプレゼントの中で最もすばらしいものです。   T218365
We received instructions on how to make a bamboo basket.   T249068
私たちは竹かごの作り方を教わった。   T165437
I stayed home last night to be able to receive your call.   T17947
君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。   T179091
I would very much appreciate receiving a copy of the book.   T280345
同書を一部ご寄贈いただければ幸いに存じます。   T123651
Julie received a Christmas card from her brother in Italy.   T52997
ジュリーはイタリアにいる兄からクリスマスカードを受け取った。   T215695
I look forward to receiving your reply as soon as possible.   T39537
できるだけ早い返事をお待ちしています。   T202326
Everyone should periodically receive a physical examination.   T270107
人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。   T144458
He hurried to his parents as soon as he received the letter.   T290985
彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。   T112691
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.   T300847
彼は相手からあごに強烈なパンチを受けた。   T102847
She came from a wealthy family and received a good education.   T317304
彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。   T86405
When his wife died he received dozens of letters of sympathy.   T25703
奥さんが死んだ時彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。   T188558
You need to open an account at a bank to receive the payment.   T246300
支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。   T168194
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.   T73260
1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。   T235879
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.   T62668
ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。   T225331
The architect boasted that he had received a prestigious award.   T48327
その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。   T211053
Yet to all who received him, to those who believed in his name.   T53653
しかし、この方を受け入れた人々、すなわち、その名を信じた人々には、   T216349
He received a large sum of money in compensation for his injury.   T294664
彼は怪我の賠償として多額の金を受け取った。   T109026
Mary received an award for her composition called "secret love".   T73538
「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。   T236162
We will ship the product immediately after receiving your order.   T54365
ご注文を受け取り次第、製品を貴社にお送りします。   T217058
By gift of the late Mr. Smith the hospital received 3,000 dollars.   T321105
亡くなったスミスさんによって病院に3000ドル寄附された。   T82611
He was born so poor that he received hardly any school education.   T303179
彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。   T100519
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.   T22064
芥川賞の受賞を辞退したいのですが。   T184933
She received the letter to the effect that he would soon be back.   T316200
彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。   T87508
The office telegraphed that they had not received my application.   T263804
事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。   T150753
She was apprehensive about receiving criticism of her performance.   T314639
彼女は自分の演技が批判されることを懸念していた。   T89067
He came to that which was his own, but his own did not receive him.   T61238
彼は自分のところにきたのに、自分の民は彼を受けいれなかった。   T223903
The message I received said, Please contact us at your convenience.   T246812
私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。   T167688
Today, we received your invitation to the exhibition with pleasure.   T278988
展示会へのご招待、本日ありがたく承りました。   T125005
We are looking forward to receiving your quote as soon as possible.   T39534
できるだけ早くお見積書をいただけますようにお願いします。   T202322
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.   T279627
冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。   T124367
The ingenious man received the prestigious award for the first time.   T282699
発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。   T121307
Those who send in jumble will, without exception, receive a present.   T327983
不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。   T75735
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.   T50821
そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。   T213535
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.   T28885
われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。   T191722
We have just received an inquiry from Kansas concerning your brother.   T54479
ご兄弟のことはカンザス州から問い合わせを受けたばかりです。   T217172
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.   T322463
毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。   T81252
At last I have time to reply to mail that I have received these 3 weeks.   T30042
ようやく、この三週間に受信したメールの返信を書く時間ができました。   T192876
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.   T72891
2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。   T235513
Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment.   T263430
静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。   T151126
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!   T282435
敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。   T121570
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.   T281726
日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。   T122277
The fire brigade was on the scene within five minutes of receiving the call.   T268173
消防隊は指令を受けてから5分以内で現場に来ていた。   T146389
Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.   T282479
配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。   T121526
I received a letter from him to the effect that he could not accept my offer.   T251258
私の申し出に応じられないという趣旨の手紙を彼から受け取った。   T163254
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.   T279752
東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。   T124242
From the fullness of his grace we have all received one blessing after another.   T28921
わたし達は皆、この方の満ち満ちた豊かさの中から、恵みの上に更に恵みを受けたのである。   T191759
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.   T249601
私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。   T164906
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.   T58278
この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。   T220955
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.   T22889
我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。   T185757
We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.   T29100
わたしたちは、知っていることを話し、見たことをあかししているのに、あなたがたは、わたしたちのあかしを受け入れません。   T191938
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.   T308161
彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。   T95544
I have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week.   T325044
来週私に会いに来ると書いてある友人からの手紙を、ちょうど受け取ったところだ。   T78672
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.   T265700
若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。   T148858
When we are away from home, nothing gives us more pleasure than to receive a parcel from home.   T239949
故郷を離れていると、家から小包ほどうれしいものはない。   T174520
I wonder if you received my e-mail on January 10, since I have not heard anything from you yet.   T71521
あなたからご連絡がないので、1月10日付であなた宛に出した電子メールは着いたのだろうかと思っています。   T234148
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.   T266514
十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。   T148045
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.   T282477
配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。   T121529
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.   T328356
管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。   T75363
According to the vice president, the company has yet to receive a contract from a foreign company.   T319814
副社長によると、会社はいまだに外国の会社から契約をもらっていない。   T83902
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.   T71899
アカウント既にあるならば、システムであり、あなたの会計で、電子メールを送って、受けることができる。   T234524
In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries.   T67633
アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。   T230267
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.   T328278
重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。   T75440
With reference to the invoice No.56789 which was due last month, we have not yet received your remittance.   T64452
お支払日が先月末の請求書56789について、まだお支払いを受けておりません。   T227103
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.   T37573
どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。   T200372
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.   T62760
クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。   T225423
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.   T55890
これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。   T218576
A sadist likes inflicting pain; a masochist, receiving it.   T710975
No Translation   T710975
As soon as I received the cheque, I went to the bank.   T434264
No Translation   T434264
Ask and you shall receive.   T393126
No Translation   T393126
British officers received their orders in April, 1775.   T804081
No Translation   T804081
By gift of the late Mr Smith the hospital received 3,000 dollars.   T321105
No Translation   T321105
Did you receive my package?   T681858
No Translation   T681858
Eleven students received the award.   T370972
No Translation   T370972
He died soon after he received the documents.   T803251
No Translation   T803251
He received a better education than his father.   T803278
No Translation   T803278
He received a sizable advance for his book.   T562057
No Translation   T562057
He received an orphan.   T890468
No Translation   T890468
He received more than six million votes.   T803168
No Translation   T803168
How do you think this change will be received?   T873799
No Translation   T873799
How many gifts do you think she received last holiday season?   T681424
No Translation   T681424
I am very pleased to receive this from you.   T684684
No Translation   T684684
I didn't receive even one letter from her.   T394824
No Translation   T394824
I haven't received any notice that she is coming.   T388755
No Translation   T388755
I just received a message that the meeting has been canceled.   T681460
No Translation   T681460
I just received a very gracious call from Senator McCain.   T330403
No Translation   T330403
I never received the money.   T436907
No Translation   T436907
I often receive letters from him.   T501166
No Translation   T501166
I sent it yesterday; you should receive it tomorrow.   T663622
No Translation   T663622
I was happy to receive my paycheck.   T681859
No Translation   T681859
I won't be able to finish it unless I receive your help.   T455771
No Translation   T455771
I'll pay you back once I receive my salary.   T602918
No Translation   T602918
I'm sorry, but I didn't receive any milk at my house today.   T430675
No Translation   T430675
In most countries, teachers do not receive high wages.   T682352
No Translation   T682352
It doesn't matter if you have received schooling or not.   T784841
No Translation   T784841
It's better to give than to receive.   T366346
No Translation   T366346
Jackson received no answer to his letter.   T807412
No Translation   T807412
Jefferson received 162 electoral votes.   T804330
No Translation   T804330
Last night I stayed home to be able to receive your call.   T939322
No Translation   T939322
Last night I stayed home to be able to receive your phone call.   T939321
No Translation   T939321
Mary has received several prizes for her poetry.   T681793
No Translation   T681793
Mary received beautiful flowers from her son.   T681860
No Translation   T681860
Mary received many gifts for her birthday.   T681075
No Translation   T681075
Monroe received 65 votes.   T804299
No Translation   T804299
My brother just received tenure at the university where he teaches.   T729865
No Translation   T729865
No man received enough votes to win the nomination.   T804342
No Translation   T804342
No one received enough votes to win the nomination.   T804344
No Translation   T804344
Other members received less severe verdicts by the court.   T778208
No Translation   T778208
Ross Perot received about eight million votes.   T804337
No Translation   T804337
Santa Claus, I want to receive a girlfriend for Christmas.   T607983
No Translation   T607983
She received the maximum sentence of ten years.   T946050
No Translation   T946050
She showed me the present that she had received from her boyfriend.   T881644
No Translation   T881644
Shy students often receive lower grades.   T884382
No Translation   T884382
Since 1990, eleven female students received the award.   T370974
No Translation   T370974
Soon after he arrived, he received surprising news.   T803326
No Translation   T803326
That's the most beautiful gift I've ever received.   T505968
No Translation   T505968
The man is mourning after receiving sad news.   T681527
No Translation   T681527
The patient received two doses of medicine.   T681704
No Translation   T681704
The soldier received official permission to leave.   T681628
No Translation   T681628
The soprano received thunderous applause for her performance.   T516094
No Translation   T516094
The student received a perfect score on the exam.   T681707
No Translation   T681707
The unwaged often receive a discount at theatres and museums.   T910523
No Translation   T910523
The workers receive their wages every Friday.   T682350
No Translation   T682350
They became citizens after receiving political asylum.   T680273
No Translation   T680273
Tom received an urgent message to call his wife.   T682284
No Translation   T682284
Victims of the hurricane received financial aid from the government.   T682320
No Translation   T682320
We receive many telephone calls from abroad.   T719275
No Translation   T719275
We received a large package.   T673769
No Translation   T673769
We received their wedding announcement.   T732599
No Translation   T732599
Workers in France receive four weeks of paid vacation each year.   T682296
No Translation   T682296
Yesterday I received a letter from an old friend.   T939343
No Translation   T939343
Your message has been received.   T523377
No Translation   T523377

This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).