English Verbs: English-Japanese Sentences

Sentences with "lay, laid, laid, laying, lays"
Found: 275

Birds lay eggs.   T278220
鳥は卵を産む。   T125772
He lay face up.   T295392
彼は仰向けに寝た。   T108294
He was laid off.   T293685
彼は一時解雇にされた。   T110003
I lay on my bed.   T258251
私は自分のベッドに横になった。   T156283
I lay on my face.   T253203
私はうつぶせに寝た。   T161314
It's all laid on.   T51964
すっかりお膳立てができている。   T214671
He lay on the bed.   T33978
ベッドに横になっていた。   T196799
Lay down all arms.   T51690
すべての武器を捨てよう。   T214398
The snow lay deep.   T272549
雪が深くつもっていた。   T142021
He lay on his back.   T295394
彼は仰向けに寝転んだ。   T108292
I lay awake in bed.   T255556
私はベッドで横になった。   T158970
I lay down to rest.   T256306
私は横になって休んだ。   T158224
私は休むために横になった。   T157700
He laid on his back.   T513540
彼は仰向けになった。   T108297
Lay it on the table.   T41889
それをテーブルの上に置きなさい。   T204648
Life's seed is laid.   T322964
命の種はまかれた。   T80751
Tom lay on his back.   T37324
トムはあおむけに寝ていた。   T200123
We lay on the grass.   T249009
私たちは草の上に横になった。   T165496
He laid down the gun.   T299370
彼は銃を下に置いた。   T104321
Fat hens lay few eggs.   T317873
肥えた鶏は卵を産まない。   T85839
The soldier lay dying.   T44104
その兵士は死にかかっていた。   T206855
Father lay watching TV.   T64066
お父さんは横になってテレビを見ていた。   T226722
He lay awake all night.   T293823
彼は一晩中目を覚まして横になっていた。   T109866
He lay down on the bed.   T292658
彼はベッドに横になった。   T111028
Ken laid down his arms.   T62477
ケンは降参した。   T225143
Lay up for a rainy day.   T318124
備えあれば患いなし。   T85589
The man lay motionless.   T45363
その男はじっと横たわっていた。   T208106
The rain laid the dust.   T26793
雨で埃がおさまった。   T189641
He laid out this garden.   T283024
彼がこの庭を設計しました。   T120984
He lay without movement.   T290084
彼はじっと横になっていた。   T113589
Now she lay weak in bed.   T39298
でも今では、病気で弱って寝ているのだった。   T202086
She lay awake all night.   T312605
彼女は一晩中目をさましていた。   T91108
She lay down on the bed.   T312147
彼女はベッドに横になった。   T91566
The boy lay on the sofa.   T267982
少年はソファーに横になっていた。   T146580
The hen has laid an egg.   T49844
そのめん鳥は卵を産んだ。   T212560
He lay asleep in the bed.   T292657
彼はベッドに横たわって眠っていた。   T111029
He lay down on the grass.   T300888
彼は草の上に横になった。   T102806
Black hens lay white eggs.   T280729
鳶が鷹を生む。   T123269
He laid claim to the land.   T291186
彼はその土地の所有権を主張した。   T112491
I laid a blanket over her.   T308932
彼女に毛布をかけてやった。   T94774
Lay the book on the table.   T39599
テーブルの上に本を置きなさい。   T202388
Please lay down your coat.   T62295
コートをどうぞ下へ置いて下さい。   T224961
The doll lay on the floor.   T46001
その人形は床に横たわっていた。   T208741
A shower has laid the dust.   T35872
にわか雨でほこりがおさまった。   T198679
He laid himself on the bed.   T33977
ベッドに身を横たえた。   T196798
I laid myself on the grass.   T259188
私は草の上に寝た。   T155351
Several people lay wounded.   T271034
数人に人たちが負傷して横たわっていた。   T143533
数人の人たちが負傷して横たわっていた。   T143521
She laid the table for six.   T310206
彼女は6人用のテーブルセットした。   T93501
Their secret was laid bare.   T305291
彼らの秘密が暴露された。   T98411
A vast desert lay before us.   T240859
広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。   T173611
She laid a blanket over him.   T316331
彼女は彼に毛布をかけてやった。   T87377
She lay in bed all the time.   T311006
彼女はずっと寝ていました。   T92703
Then he lay on the same bed.   T43158
それから彼は同じベッドに横になった。   T205911
The old castle lay in ruins.   T48152
その古城は荒れ果てたままになっていた。   T210881
The whole town lay sleeping.   T277901
町中が眠っていた。   T126092
Dennis lay flat on the floor.   T39401
デニスは床に平らになった。   T202189
Heavy taxes are laid on wine.   T29231
ワインに重税が課せられている。   T192069
He laid his bag on the table.   T292415
彼はバッグを机の上に置いた。   T111268
He laid the book on the desk.   T295068
彼は机の上に本を置いた。   T108621
He lay breathing very feebly.   T300925
彼は息も絶え絶えに横たわっていた。   T102769
He lay injured on the ground.   T299481
彼は傷ついて倒れていた。   T104210
彼は負傷して地面に倒れていた。   T100324
Leaves lay thick in the lane.   T267658
小道に落ち葉が厚く積もっていた。   T146903
She laid her baby on the bed.   T315411
彼女は赤ちゃんをベッドに横たえた。   T88295
彼女は赤ん坊をベッドに寝かせた。   T88285
Snow lay all over the ground.   T272594
雪はあたり一面に積もっていた。   T141976
The color is thickly laid on.   T268602
色が濃く塗れている。   T145960
They will lay another scheme.   T320302
別の手だてを講じるだろう。   T83414
Betty laid herself on the bed.   T33940
ベティはベッドに横になった。   T196761
He lay on his back on the bed.   T292654
彼はベッドにあおむけになった。   T111032
She laid herself on the grass.   T315539
彼女は草の上に横になった。   T88168
The trouble lay in the engine.   T239952
故障していたのはエンジンだった。   T174517
He laid his head on the pillow.   T303930
彼は枕に頭を横たえた。   T99767
Lay the napkin across your lap.   T318213
膝の上にナプキンを広げなさい。   T85500
She laid the child down gently.   T313995
彼女は子供をそっと寝かせた。   T89720
The hill lay covered with snow.   T19853
丘は雪に覆われていた。   T182727
An old man lay dead on the road.   T326452
老人は道路のうえで死んでいた。   T77267
Don't lay your fault at my door.   T70783
あなたの過失を私のせいにしないでくれ。   T233413
I've apologised, so lay off, OK?   T327674
謝ったんだから、さっきのはチャラにしてよ。   T76044
John laid claim to the painting.   T52696
ジョンはその絵の所有権を主張した。   T215395
She laid hands on her own child.   T308212
彼女が我が子に手をかけた。   T95493
The man lay asleep all day long.   T45337
その男は1日中寝ていた。   T208115
その男は一日中眠っていた。   T208080
The storm laid the village flat.   T67431
あらしでその村はなぎ倒された。   T230066
He laid bare his secret feelings.   T302950
彼は秘めていた感情をあらわにした。   T100747
He lay on the mat at full length.   T299740
彼は畳の上に大の字になった。   T103952
Leaves lay thick over the ground.   T323605
木の葉が地面一面に厚く積もっていた。   T80113
Mother laid the table for dinner.   T320870
母は夕食の準備をした。   T82846
母は夕食の用意をした。   T82844
My mother is laid up with a cold.   T320849
母は風邪で寝込んでいます。   T82867
She lays the table for breakfast.   T315832
彼女は朝食のため食卓の用意をする。   T87875
She will lay the doll on her bed.   T311311
彼女はその人形をベッドに寝かせるだろう。   T92400
Supper was laid out on the table.   T324600
夕食がテーブルに並べられた。   T79117
The cat lay hidden in the bushes.   T282073
猫は茂みに隠れていた。   T121930
A brilliant future lay before him.   T284932
彼には洋々たる前途があった。   T118731
He laid by 100 dollars this month.   T296540
彼は今月100ドルを貯金した。   T107146
He laid himself flat on the floor.   T299627
彼は床に身を伏せた。   T104065
He never lay down under the power.   T295808
彼は決して権力に屈しなかった。   T107877
My hens laid fewer eggs last year.   T250412
私のめん鳥は昨年産んだ卵の数がいつもより少なかった。   T164098
The town lay buried for centuries.   T45049
その町は何世紀もの間埋もれていた。   T207796
They laid the carpet on the floor.   T268081
床にカーペットを敷いた。   T146481
He lay at full length on the floor.   T299630
彼は床の上に長々と横になった。   T104062
He lay at full length on the grass.   T290965
彼はその芝生に大の字になって寝そべった。   T112711
She lay still with her eyes closed.   T317206
彼女は目を閉じたまま、じっと横たわっていた。   T86505
Suddenly 100 workers were laid off.   T280723
突然百人もの労働者が解雇された。   T123275
The boy lay listening to the radio.   T267996
少年はラジオを聞きながら横になっていた。   T146567
Father laid his hand on my shoulder.   T319227
父は私の肩に手を置いた。   T84488
Ken laid aside some money each week.   T62437
ケンは毎週いくらか貯金した。   T225102
She laid her ideas before her chief.   T314864
彼女は主任に自分の考えを述べた。   T88843
She laid the paper out on the table.   T315165
彼女は新聞をテーブルの上に広げた。   T88542
The baby lay sleeping in the cradle.   T45841
その赤ん坊はゆりかごの中で横になって眠っていた。   T208582
The chicken hasn't laid eggs lately.   T48449
その鶏は最近卵を産んでいない。   T211175
The mother laid her baby on the bed.   T320929
母親は赤ん坊をベッドに横にした。   T82787
The soldier lay in agony on the bed.   T44106
その兵士はベッドに横たわってもだえ苦しんでいた。   T206857
The streets are laid out quite well.   T21765
街路はよく設計されている。   T184637
A cat lay at full length on the roof.   T282001
猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。   T122002
Salmon lay their eggs in fresh water.   T54145
サケは淡水で産卵する。   T216838
She laid her head down on the pillow.   T316001
彼女は頭を枕にのせた。   T87706
The cat lay hidden behind the bushes.   T50062
そのネコは茂みの影に隠れていた。   T212778
The chicken laid an egg this morning.   T35864
ニワトリが今朝卵を生んだ。   T198671
The hen lays an egg almost every day.   T49845
そのめんどりはほとんど毎日卵を産む。   T212561
The vacant lot is laid out as a park.   T48615
その空地は公園として設計されている。   T211342
We laid the injured man on the grass.   T22914
我々は傷ついた人を草の上に横たえた。   T185782
Fan letters lay in a heap on the desk.   T20573
机の上にファンレターが山と積まれていた。   T183450
He laid aside a few dollars each week.   T303859
彼は毎週2〜3ドル貯金していた。   T99838
彼は毎週何ドルかずつ貯めておいた。   T99835
He laid down his pen and looked at me.   T292693
彼はペンを置いて私をみた。   T110993
He lay down in a comfortable position.   T294873
彼は楽な姿勢で横になった。   T108816
Our hens laid a lot of eggs yesterday.   T247511
私たちの鶏は昨日たくさんの卵を産んだ。   T166991
She lay on the bed with her eyes open.   T317198
彼女は目を開けたままベッドに横になっていた。   T86513
The best laid schemes of mice and men.   T58433
この上なく入念に準備した計画でもしばしば失敗する。   T221111
The fields lay covered with deep snow.   T324110
野原は深い雪におおわれていた。   T79608
The princess lay with her eyes closed.   T318289
姫は目を閉じて、横たわっておられた。   T85424
The soldier lay injured on the ground.   T44099
その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。   T206850
This new town is beautifully laid out.   T61373
このあたらしい町はうまく設計してある。   T224037
Tom laid the book aside and looked up.   T37008
トムは本をわきにおいて上を見上げた。   T199806
He lay on a sofa, with his eyes closed.   T304191
彼は目を閉じてソファーの横になっていた。   T99507
I laid out a schedule for the vacation.   T256836
私は休暇の計画を立てた。   T157695
She laid down her life for her country.   T313634
彼女は国のために命をなげうった。   T90080
She lay on a sofa with her eyes closed.   T317209
彼女は目を閉じてソファーに横になっていた。   T86502
The cat lay at full length on the road.   T44555
その猫は道に、手足を伸ばして横たわっていた。   T207304
The lion lay in the middle of the cage.   T354737
そのライオンは檻の真ん中に寝そべっていた。   T212459
The sticks were laid across each other.   T43971
その棒は交差しておかれた。   T206723
As often as not, we lay awake all night.   T53438
しばしば私たちは一晩中眠れなかった。   T216136
He lay on his back with his eyes closed.   T294980
彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。   T108709
He went into the next room and lay down.   T304777
彼は隣の部屋に入って横になりました。   T98923
My brother can do a nice, steady lay-up.   T237842
兄は、うまい、安定したレイアップができます。   T176621
The earth lay beneath a blanket of snow.   T277266
地面は一面の雪に覆われていた。   T126824
The snow lay one and a half meters deep.   T272526
雪が1.5メートル積もっていた。   T142044
The treasure lay hidden for a long time.   T47797
その財宝は長い間隠されていた。   T210529
This is the garden I laid out last year.   T56254
これが去年私が設計した庭です。   T218938
He lay in agony until the doctor arrived.   T28077
医者が来るまで彼は激しい苦痛で横になっていた。   T190917
Kill the goose that lays the golden eggs.   T323819
目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。   T79898
Many workers were laid off at that plant.   T48010
その工場では多くの労働者が解雇された。   T210740
The dog lay panting after his long chase.   T278019
長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。   T125973
The fields lay thickly covered with snow.   T324111
野原は雪で深く覆われていた。   T79609
The mountains lay covered with deep snow.   T245077
山は深い雪におおわれていた。   T169409
The tiger laid in the middle of the cage.   T50163
そのトラは檻の真ん中に寝そべっていた。   T212878
They laid off many workers at that point.   T307078
彼らは多くの労働者たちをその時点で一時解雇した。   T96627
At noon they lay down in a forest to rest.   T271619
正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。   T142950
He lay awake for hours thinking about her.   T302749
彼は彼女のことを考えて何時間も目を覚ましたまま横になっていた。   T100948
He was sick, so he lay in bed all day long.   T303099
彼は病気だったので、1日中床についていた。   T100599
How many eggs does this hen lay each week?   T59512
この鶏は週に何個卵を産みますか。   T222187
More often than not I lay awake all night.   T253894
私はしばしば夜通し目をさましたまま寝ていた。   T160626
She went into the room and lay on the bed.   T316830
彼女は部屋に入ってベッドに横になった。   T86880
The mother lay beside her baby on the bed.   T320913
母親はベッドで赤ちゃんの側で横になった。   T82803
The workers were laid off for three weeks.   T326352
労働者は3週間一時解雇された。   T77367
He lay down on the grass and went to sleep.   T300887
彼は草の上に横たわって寝てしまった。   T102807
The mother laid her baby on the bed softly.   T44051
その母親は赤ちゃんをそっとベッドに横たえた。   T206802
You should lay your cards out on the table.   T265914
手の内を見せるべきです。   T148644
A beautiful lake lay just beyond the forest.   T269472
森のすぐ向こうに美しい湖があった。   T145091
I lay down not so much to sleep as to think.   T322737
眠るというより考える為に横になった。   T80978
Jim was so tired that he lay down and slept.   T53311
ジムはとても疲れていたので横になって眠った。   T216010
Newspapers lay scattered all over the floor.   T268100
床一面に新聞紙が撒き散らされていた。   T146462
The automobile company laid off 300 workers.   T46951
その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。   T209689
The garden has been professionally laid out.   T44965
その庭はプロの手で設計されている。   T207711
You're pretty good with the lay of the land.   T328076
君はなかなか地理に明るいな。   T75642
Broken glass lay scattered all over the road.   T28913
われたガラスが、道路一面にちらばっていた。   T191751
He laid on his back and looked up at the sky.   T295391
彼は仰向けになって空を見上げた。   T108295
I've been laid up with flu for the last week.   T27740
一週間インフルエンザで寝込んでいた。   T190580
Jim has been laid up with flu for three days.   T53325
ジムはインフルエンザで3日寝ている。   T216024
The garden is laid out in the Japanese style.   T44958
その庭園は日本式に設定されている。   T207704
This hen does not lay eggs at all these days.   T57821
このめんどりはこの頃全然卵を産まない。   T223110
この鶏は近頃ちっとも卵を産まない。   T222189
この鶏は近頃ちっとも卵を生まない。   T220498
この鶏は近頃卵を産まない。   T222188
General Motors laid off 76,000 of its workers.   T632913
GMは7万6000人の従業員を解雇した。   T234846
Lay these books on my desk, if you don't mind.   T29864
よろしければ、これらの本を私の机の上に置いてください。   T192699
She lay down on the floor and started reading.   T315044
彼女は床に横たわって読書を始めた。   T88663
A cat jumped onto the chair and lay motionless.   T282050
猫は椅子に飛び乗ってそのままじっとしていた。   T121953
Don't kill the goose that lays the golden eggs.   T18602
金の卵を生むガチョウを殺すな。   T179743
He lay prostrate, ready to ambush the invaders.   T289362
彼はうつ伏せになって侵入者を待ちかまえた。   T114310
On arriving home, he laid himself on the floor.   T24202
家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。   T187065
The city is laid out with beautiful regularity.   T44800
その都市は美しく規則正しく設計されている。   T207548
The speaker laid stress on the need for thrift.   T241166
講演者は節約の必要を強調した。   T173305
Accessories were laid out on the shelf for sale.   T282818
販売用に装飾品が棚に広げられた。   T121188
He was laid off until there was more work to do.   T30402
もっと多くの仕事ができるまで、彼は一時仕事を解雇された。   T193238
もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。   T193237
彼は仕事がもっとあるようになるまで一時的に解雇された。   T106672
You should lay by something against a rainy day.   T32847
まさかの時に備えていくらか貯えておかねばならない。   T195672
It was Socrates who laid the foundation of logic.   T326503
論理学の基礎を作ったのはソクラテスである。   T77216
The company was forced to lay off many employees.   T49055
その会社は多くの従業員を解雇せざるをえなかった。   T211778
This building was laid out by a famous architect.   T60599
このビルは有名な建築家によって設計された。   T223267
He laid down his pen and leaned back in his chair.   T292687
彼はペンをおいて椅子にもたれた。   T110999
彼はペンを置いて椅子に座ってそり返った。   T110994
彼はペンを置いて椅子に背をもたらせた。   T110995
He was so tired that he laid himself on the grass.   T302997
彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。   T100700
I'm going to lay aside that money for emergencies.   T50596
そのお金はいざというときのために取っておくよ。   T213310
She went on to lay out two more parks in the town.   T264200
次に彼女は町にさらに2つの公園を設計した。   T150357
The moment she'd finished, she lay down for a nap.   T314914
彼女は終わった途端に仮眠するために横になった。   T88793
The whole village was laid flat by the earthquake.   T45134
その地震で全村が倒壊した。   T207878
He laid stress on the importance of being punctual.   T298376
彼は時間厳守の重要性を強調した。   T105313
We lay emphasis on the importance of being sincere.   T28864
われわれは、誠実であるということの重要性を強調する。   T191701
After some hesitation, he laid the book on the desk.   T53412
しばらくためらった後で、彼は本を机の上に置いた。   T216110
Lay it down on paper so everyone understands better.   T41816
それを紙に書きなさい。そうすれば皆によくわかるから。   T204575
The factory has laid off some three hundred workers.   T47999
その工場は約300人の従業員を一時解雇している。   T210729
A monster lay on a rock near the top of the mountain.   T73091
1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。   T235711
A submarine cable was laid between the two countries.   T22158
海底ケーブルが両国の間に引かれた。   T185027
Salmon go up the river and lay their eggs in the sand.   T244921
鮭は川をさかのぼって砂に産卵する。   T169564
She lay awake for a long time, thinking of her future.   T278032
長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。   T125960
The boy lay on his back, basking in the spring sunshine.   T268018
少年は春の日差しを浴びて仰向けに寝ていた。   T146544
The village lay in a valley about half a mile in breadth.   T45566
その村は、幅およそ0.5マイルの谷間にあった。   T208309
After the accident, the car lay in the street upside down.   T263692
事故のあと、その車は道に逆さまに横たわっていた。   T150864
I laid down for a short nap and fell asleep for two hours.   T40036
ちょっと横になって、2時間も寝てしまった。   T202801
Lay your cards on the table and give me a straight answer!   T265915
手の内を明かして正直な答えをくれよ。   T148645
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head.   T29567
ルーシーは少年に近づいてきて、少年の頭の上に手を置いた。   T192403
Many people visited the shrine where the saint lay buried.   T45907
その聖者が埋葬されている聖堂を多くの人々が訪れた。   T208648
They don't have enough income to lay aside for the future.   T305368
彼らは、将来のためにとっておくほど十分な収入がありません。   T98334
They laid down a scheme for extracting salt from seawater.   T306290
彼らは海水から塩を取る計画を立てた。   T97412
Students of English often mix up the words 'lie' and 'lay'.   T26227
英語を学ぶ学生たちはlieとlayとをよく混同する。   T189080
I was at a loss as to how I could lay my hands on the money.   T255148
私はどうお金に手をつけてよいのか途方にくれた。   T159375
The injured man lay in the street before the police arrived.   T319438
負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。   T84277
A dog jumped onto the chair and lay motionless for five minutes.   T239098
犬がイスの上へ飛び上がり、5分間動かないでいた。   T175368
George was laid off when his company cut back production last year.   T244716
昨年会社が生産調整をしたとき、ジョージは一時解雇された。   T169770
Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours?   T55044
これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。   T217734
I had to make up for three other employees, who were laid off yesterday.   T257757
私は昨日解雇した3人の従業員の埋め合わせをしなければならない。   T156777
Last month they had to lay off several hundred employees in the factory.   T272683
先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。   T141887
I would like to purchase a wooden deck panel that can be laid on the porch.   T252202
私は、ポーチに敷く木製のデッキパネルを購入したいと思います。   T162312
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.   T237939
景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。   T176525
My doctor told me to lay off the liquor so I have this uneasy impatient feeling.   T28049
医者に控えるように言われているのでお酒が飲めなくて、ウズウズしている。   T190889
We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather.   T26665
雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。   T189513
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.   T49073
その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。   T211796
Sam got a raw deal when he was laid off just before his job would have become permanent.   T54020
サムは不当にも正式採用となる寸前で、解雇されてしまった。   T216714
Yasunori leaned into the armrest and looked in bemusement at the breakfast laid before him.   T328005
保憲は脇息に身を預け、目前に出された朝餉に当惑の目を当てていた。   T75713
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.   T269401
新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。   T145162
From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books.   T245856
子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。   T168635
A hen laid an egg in my closet.   T698985
No Translation   T698985
A moldy loaf of bread lay on the table.   T619785
No Translation   T619785
Before David arrived, Samantha started to lay the table.   T744734
No Translation   T744734
Body sushi is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.   T542621
No Translation   T542621
Epicurus laid down the doctrine that pleasure was the chief good.   T907462
No Translation   T907462
Father got laid off.   T886247
No Translation   T886247
General Motors laid off 76,000 workers.   T632918
No Translation   T632918
General Motors laid off its 76,000 workers.   T72223
No Translation   T72223
He lays on his back.   T295389
No Translation   T295389
He was ill, so he lay in bed all day long.   T303099
No Translation   T303099
He went to the house where the president's body lay.   T803340
No Translation   T803340
Her coloring book lay limp, jagged with angular pink scribbles.   T717935
No Translation   T717935
I am going to lay down for a minute.   T436359
No Translation   T436359
I lay a hand on his shoulder.   T696303
No Translation   T696303
I would lay down my life for you.   T644629
No Translation   T644629
In May, all birds lay an egg.   T391635
No Translation   T391635
Nyotaimori is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.   T542617
No Translation   T542617
One thousand buildings lay in ruins.   T807267
No Translation   T807267
She laid the work on him.   T388393
No Translation   T388393
She lay awake for hours thinking about him.   T887269
No Translation   T887269
She really is a good lay.   T691767
No Translation   T691767
That dog tries to eat just about anything he lays his eyes on.   T954318
No Translation   T954318
The company laid off five people.   T755220
No Translation   T755220
The dead and wounded soon lay everywhere.   T807426
No Translation   T807426
We should lay down a few ground rules before we begin.   T699997
No Translation   T699997
What time do you often lay down?   T726720
No Translation   T726720
You like laying on the grass.   T652597
No Translation   T652597
You should really lay off that. It'll ruin your health.   T853246
No Translation   T853246

This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).