English Verbs: English-Japanese Sentences

Sentences with "inquire, inquired, inquired, inquiring, inquires"
Found: 39

I inquired after him.   T307821
彼を見舞った。   T95884
She inquired after him.   T316362
彼女は彼の安否を尋ねた。   T87346
I inquired what he wanted.   T284991
彼に何が欲しいのか尋ねた。   T118672
Ken inquired about his father.   T62445
ケンは彼のお父さんの容態を尋ねた。   T225110
"How do you feel?" he inquired.   T1595
「気分はどうですか」と彼は尋ねた。   T236364
They are inquiring into the matter.   T47218
その事件は調査中です。   T209955
彼らはその事柄を調査している。   T97915
They inquired of me about the matter.   T305748
彼らはその件について私に尋ねた。   T97955
He says he will inquire into the matter.   T304216
彼は問題を調査するといっている。   T99483
They inquired about his past experience.   T307358
彼らは彼の過去の経験について尋ねた。   T96347
I inquired about the book in many stores.   T256424
私は何軒もの店でその本を探しました。   T158106
Let's inquire about our hotel reservations.   T33377
ホテルの確認をしよう。   T196200
She inquired directions from the policeman.   T313386
彼女は警察官に道を尋ねた。   T90328
A stranger inquired about the train schedule.   T239327
見知らぬ人が汽車の時間を尋ねた。   T175139
How should I answer if she inquires after you?   T308246
彼女が君は元気かと尋ねたらどう答えようか。   T95459
They came to the hospital to inquire after me.   T306698
彼らは私の見舞いに病院へ来た。   T97006
彼らは私を見舞うためにその病院に来てくれた。   T96984
He had to inquire into the record of the event.   T298313
彼は事件の記録を調べなければならなかった。   T105376
The doctors inquired into the mystery of nature.   T282540
博士たちは自然の神秘を探求した。   T121466
A stranger inquired about the way to the station.   T239326
見知らぬ人が駅への道を尋ねた。   T175140
I inquired whether the plane would arrive on time.   T317988
飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。   T85726
The police were inquiring into the suspect's past.   T238371
警察は容疑者の過去を知りたがっていた。   T176094
I went to the hospital to inquire after his health.   T260540
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。   T154003
After returning home I will inquire into the matter.   T20429
帰国後その問題を調査してみるつもりだ。   T183306
I will let you know after I have inquired once more.   T238587
結果が分かり次第お知らせ申し上げます。   T175878
When I inquired I found that it was the wrong person.   T277954
調べてみたら人違いだった。   T126037
The committee inquired into the cause of the accident.   T28249
委員会は事故の原因を調査した。   T191089
She hired a private detective to inquire into the case.   T311265
彼女はその事件を調べるのに私立探偵を雇った。   T92446
The police are now inquiring into the cause of the fire.   T238370
警察は目下その火事の原因を調査中である。   T176095
When I met my former teacher, he inquired after my parents.   T272149
昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。   T142421
"How long does it take to get to Vienna on foot?" he inquired.   T73946
「ウィーンまでは歩いてどのくらいかかりますか」、と彼はたずねた。   T237149
The police are inquiring into his connections with the criminals.   T238339
警察は彼と犯人との関係を調査している。   T176126
I wrote to everybody inquiring after their health in the hot season.   T267122
暑中見舞いをみんなに書いた。   T147438
When I inquired "what is that?" I was told, "go and find out for yourself."   T328537
「それは何ですか」とお聞きしたら「自分で調べなさい」と言われてしまいました。   T75182
I inquired at the school only to find there was no student by the name of Yamada.   T48950
その学校に問い合わせたら、山田という生徒はいなかった。   T211673
Did you inquire as to whether you should leave?   T873003
No Translation   T873003
I am writing to inquire whether you have any positions available.   T939835
No Translation   T939835
May I inquire why you wish to speak to him?   T939836
No Translation   T939836
Why don't you telephone the theatre and inquire about tickets?   T939300
No Translation   T939300

This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).