English Verbs: English-Japanese Sentences

Sentences with "fight, fought, fought, fighting, fights"
Found: 260

The fight is over.   T273233
戦いは終わった。   T141338
I mean to fight hard.   T27584
一生懸命にやるつもりです。   T190426
They fought the fire.   T306871
彼らは消火にあたった。   T96834
I fought against sleep.   T261879
私は眠気と戦った。   T152670
Was the fight fixed up?   T239047
喧嘩はおさまりましたか。   T175418
We fought for everyone.   T23119
我々はみんなのために戦った。   T185987
Don't give up the fight.   T34421
ファイトだ。   T197239
Let's fight to the last.   T243935
最後まで戦い抜こう。   T170547
Shinko is full of fight.   T269855
進子は闘志満々です。   T144709
They fought for freedom.   T317705
彼等は自由のために戦った。   T86006
We fought a hard battle.   T23024
我々は激しく戦った。   T185892
We had a snowball fight.   T248966
私たちは雪合戦をした。   T165539
She stopped our fighting.   T317023
彼女は僕等の喧嘩を制止した。   T86688
Fight with all your might.   T273832
全力をあげてたたかえ。   T140741
He picked a fight with me.   T287530
彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。   T116139
We will fight to the last.   T23292
我々はあくまでも闘う。   T186157
Let's talk before fighting.   T239043
喧嘩する前に話し合おう。   T175422
We fought hard for victory.   T267402
勝利をめざして闘った。   T147159
He was wounded in the fight.   T273337
戦闘で負傷した。   T141235
彼は戦闘で負傷した。   T103000
Look! Two boys are fighting.   T239291
見てごらん。2人の男の子がけんかしている。   T175175
They fight like cat and dog.   T463186
彼らは、猛烈にいがみあっている。   T98309
彼らは熱烈にいがみ合っている。   T96408
They fought a fierce battle.   T306423
彼らは激しく戦った。   T97279
They fought to the last man.   T306589
彼らは最後の一人まで戦った。   T97115
The long fight ended in 1920.   T278053
長い戦いは1920年に終わった。   T125939
You'd better fight off sleep.   T270950
睡魔と空戦わなくちゃ。   T143617
Did you have a fight with Ken?   T62530
ケンとけんかしたのか。   T225193
He fought a last-ditch battle.   T282461
彼は背水の陣で闘った。   T121544
The argument ended in a fight.   T19984
議会はさいごにけんかになった。   T182900
議論は最後に喧嘩になった。   T182863
論議は最後に喧嘩になった。   T77228
The party fought their way up.   T27781
一行は苦労して登っていった。   T190620
The police broke up the fight.   T238213
警察はそのけんかをやめさせた。   T176251
They fought against the enemy.   T307200
彼らは敵と戦った。   T96505
They fought for their liberty.   T306799
彼らは自分達の自由のために戦った。   T96905
Fighting won't settle anything.   T239044
喧嘩では何事も解決しない。   T175421
He won the fight by a knockout.   T292338
彼はノックアウト勝ちした。   T111345
Never lose your fighting fists.   T64869
おまえも決して戦う拳を忘れるな。   T227516
The two teams fought very hard.   T50744
その2チームは激しく戦った。   T213458
A fierce battle was fought here.   T61898
ここで激戦が行われた。   T224562
I fight in the cause of justice.   T271610
正義のために戦う。   T142958
I will fight to the last breath.   T258022
私は死ぬまで戦う。   T156512
I wish they would stop fighting.   T304930
彼らがけんかをやめてくれればいいのに。   T98770
We must fight for our democracy.   T249399
私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。   T165107
They were fighting on the street.   T278335
通りで二人が取っ組み合いのけんかをしていた。   T125657
Fight my way and wait for the sun.   T18384
苦戦しながら日が昇るのを待っている。   T179526
He had to fight against the storm.   T304600
彼は嵐と戦わなければならなかった。   T99098
I intend on fighting till the end.   T243936
俺は最後まで闘うつもりだ。   T170546
We've got to fight fire with fire!   T280561
毒を持って毒を制すだ!   T123436
A group of young men were fighting.   T265803
若者の一団がけんかをしていた。   T148756
He had plenty of fight left in him.   T284710
彼にはまだ多くの闘志が残っていた。   T118953
Our team fought off all the others.   T322020
僕達のチームはほかのチームをすべて破った。   T81695
We had no alternative but to fight.   T23485
我々には闘うしか道はなかった。   T186349
When there's more to be fought for.   T53971
さらに戦い手に入れるものがあるならば。   T216666
He died fighting in the Vietnam War.   T292667
彼はベトナム戦争で戦死した。   T111019
They fought for freedom of religion.   T306891
彼らは信仰の自由のために戦った。   T96813
They fought in the cause of freedom.   T306800
彼らは自由という大儀のために戦った。   T96904
They fought in the cause of justice.   T306967
彼らは正義のために戦った。   T96737
Two men were fighting on the street.   T280908
二人の男が通りでけんかをしていた。   T123092
A crowd collected to watch the fight.   T239051
喧嘩を見ようと、野次馬が集まった。   T175414
Doctors are fighting against disease.   T28108
医師たちは病気と闘っている。   T190948
We fought for our lives in the storm.   T23160
我々はその嵐の中を命懸けで闘った。   T186026
Woman as she was, she fought bravely.   T267291
女性であったが、彼女は勇敢に戦った。   T147269
彼女は女ながらも勇敢に戦った。   T88727
You can't call dogs off from a fight.   T328999
噛み合う犬は呼び難し。   T74720
He fought bravely in behalf of a cause.   T299168
彼は主義のために勇敢に戦った。   T104523
He took the lead in fighting pollution.   T304642
彼は率先して公害と戦った。   T99057
The soldiers lost the courage to fight.   T320130
兵士達は戦う勇気をなくした。   T83586
He fought against racial discrimination.   T300140
彼は人種差別と戦った。   T103553
He had bruises all over after the fight.   T289795
彼はけんかしてあざだらけになった。   T113878
He was fighting regardless of his wound.   T289783
彼はけがにかまわず戦っていた。   T113890
Is it right that you and I should fight?   T17591
君と僕がけんかするなんて間違っていないか。   T178738
The couple next door are fighting again.   T325932
隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。   T77786
The Indians fought with bows and arrows.   T65737
インディアンは弓と矢で戦った。   T228381
They combined forces to fight the enemy.   T307676
彼らは力を合わせて敵と戦った。   T96029
They fought in defense of their country.   T307046
彼らは祖国を守るために戦った。   T96659
Though wounded, they continued to fight.   T62609
けがをしているのに、彼らは戦いつづけた。   T225273
Tom knows better than to fight with you.   T37160
トムは君とけんかをするほど馬鹿ではない。   T199959
He fought a successful election campaign.   T300706
彼は選挙運動を戦い勝利を手に入れた。   T102987
He made up a pretext for a fight with me.   T72041
あいつに因縁を付けられた。   T234663
She could not understand why they fought.   T311863
彼女はなぜ、彼らが戦ったのか理解できなかった。   T91849
Slapped on the face, I didn't fight back.   T20762
顔に平手打ちされたけれども、私は抵抗しなかった。   T183639
The alternative to surrender is fighting.   T241206
降伏に変わるものは戦いのみ。   T173265
They fought a fair battle with the enemy.   T307211
彼らは敵軍と正々堂々と戦った。   T96494
They fought for the sake of their country.   T306548
彼らは国の為に戦った。   T97155
彼らは祖国のために戦った。   T96661
彼らは母国のために戦った。   T96172
We have made up our minds to fight it out.   T23293
我々はあくまでも戦い抜く決心をした。   T186159
A fierce battle was fought by the soldiers.   T238495
激しい戦いが兵士によってなされた。   T175970
A fight started about nothing between them.   T305164
彼らの間でつまらないことをめぐってけんかが始まった。   T98536
Native Americans fought with bow and arrow.   T527183
ネイティブ・アメリカンは弓と矢でたたかった。   T527179
The man fought bravely but finally gave in.   T276906
男は勇敢に戦ったがついに降参した。   T127183
They fought for the honor of their country.   T306549
彼らは国の名誉のために戦った。   T97154
He chose the wrong man to pick a fight with.   T328587
相手が悪かったな。   T75132
He knows better than to fight with his boss.   T299674
彼は上司とけんかをするほど愚かではない。   T104018
Here is a method of fighting down your fear.   T61771
ここに恐怖を抑える方法がある。   T224436
He dedicated his life to fighting corruption.   T303229
彼は不正との戦いに一生をささげた。   T100469
The lions fought with each other to get food.   T29844
ライオンは餌を求めて相争った。   T192680
The movie "Fight Club" has a surprise ending.   T26490
映画「ファイトクラブ」のエンディングには驚かされた。   T189342
He is fighting with his back against the wall.   T293479
彼は悪戦苦闘している。   T110209
He is possessed of a strong fighting instinct.   T302011
彼は闘争本能が強い。   T101682
Two men began to fight on the street at night.   T324001
夜の道路で2人の男がけんかを始めた。   T79716
Bravely though they fought, they were defeated.   T307629
彼らは勇敢に戦ったけれども、敗北した。   T96076
For ages man has been fighting against disease.   T278022
長い間人間は病気と戦ってきた。   T125970
In other areas of the city, fighting continued.   T277871
町の他の地域では争いが続いた。   T126121
Mulligan says he'll sleep easy until the fight.   T32347
マリガンは、今度の試合については何の問題はないという。   T195173
Unless you stop fighting, I'll call the police.   T62542
けんかをやめないと、警察を呼びますよ。   T225206
Bill is really fighting the battle of the bulge.   T34482
ビルは太らないように頑張っているね。   T197298
He will fight the heavyweight champion tomorrow.   T288702
彼はあしたヘビー級チャンピオンと対戦する。   T114969
That fight seemed like a life-or-death struggle.   T45744
その戦いは生死を賭けた戦いのようであった。   T208485
I had a lot of pillow fights during my school trip.   T266328
修学旅行では、よく枕投げをした。   T148231
Young men and women fought to defend their country.   T265799
若者たちは祖国を守るために戦った。   T148760
The bill was passed after a hard fight in the House.   T321028
法案は激しい論争ののち議会を通過した。   T82688
The people of America fought for their independence.   T320217
米国の人民は独立のために戦った。   T83499
The singer fought his way through the crowd of fans.   T49256
その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。   T211977
Jim was able to hold back his anger and avoid a fight.   T53248
ジムは怒りを抑えて争いをさけることができた。   T215947
No, we'll be in fighting shape in just a month or two.   T65868
いや、1、2ヶ月とにかく頑張ってみましょう。   T228510
The policeman separated the two men who were fighting.   T238129
警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。   T176335
The troops fought with Grant against the Confederates.   T237795
軍隊はグラント総司令官のもとで南部軍と戦った。   T176668
The union bosses are fighting the freeze on wage hikes.   T326367
労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。   T77352
Angels watch from above as men fight amongst themselves.   T270337
人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。   T144228
He is fighting with his back to the wall in the election.   T300702
彼は選挙で苦戦している。   T102991
I didn't know that Mr. Williams fought in the Vietnam War.   T65692
ウイリアムさんがベトナム戦争を経験しているってこと知りませんでした。   T228336
The prisoners fought one another like so many mad people.   T46718
その囚人達はまるで狂人のように互いに争った。   T209457
Two dogs fight for bone, and the third runs away with it.   T19374
漁夫の利。   T182131
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.   T65637
ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。   T228282
The government adopted strong measures to fight inflation.   T271427
政府はインフレに対するために強硬な措置をとった。   T143141
They went on fighting the fire at the risk of their lives.   T307588
彼らは命を懸けて火事と戦い続けた。   T96117
Fighting the fading light he continued to count their names.   T327950
彼は薄暗がりと戦いながら、彼等の名前を数えていった。   T75768
He believed that the war was fought in the cause of justice.   T291096
彼はその戦争は正義のための戦争だと信じていた。   T112580
You can't fight a good fight with such a defeatist attitude.   T41301
そんな逃げ腰では戦いはできないね。   T204059
Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.   T23986
科学者たちはエイズ・ウイルスの拡散をくい止めようと戦っています。   T186849
The political campaign has turned into a dirty fight at last.   T273544
選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。   T141028
They continued fighting against the invaders year after year.   T307571
彼らは毎年外敵と戦いつづけた。   T96134
Attempts to fight the fire with buckets soon proved fruitless.   T417727
バケツによる消火活動は、すぐに失敗と分かった。   T399829
Doctors have made great strides in their fight against cancer.   T28091
医師達は癌との戦いで大躍進を遂げた。   T190931
They will be fighting for the championship this time tomorrow.   T323159
明日の今ごろ、彼らは選手権を目指して戦っているところだろう。   T80558
Because of the street fighting, the city is in utter confusion.   T246133
市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。   T168360
The government and industry are cooperating to fight pollution.   T271410
政府と産業界は公害との戦いで協力している。   T143158
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.   T44109
その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。   T206860
Wonderful was the fighting spirit of the Australian rugby team.   T50615
そのオーストラリアのラグビーチームの闘争心はすばらしかった。   T213329
Fighting with monsters all over the world ... I just can't wait.   T329309
世界中のモンスターと戦えるのかぁ・・・。腕がなるなぁー。   T74411
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.   T62854
グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。   T225518
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.   T265922
手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。   T148637
What doctors should do is to save lives and fight against death.   T28034
医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。   T190874
The criminal got very tired from the fight with the two officers.   T282788
犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。   T121218
The couple doesn't fight often these days, but they used to a lot.   T44276
その夫婦は最近あまり喧嘩をしないが昔はよくやったものだ。   T207026
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.   T282354
派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。   T121651
Are you still letting last night's fight bother you? That's so naive.   T244425
昨日のけんかを気にしてるの?意外にナイーブなのね。   T170060
Red Mulligan has announced that he'll fight Rocky Luciano next month.   T29505
レッド・マリガンが来月、ロッキー・ルチアーノの挑戦を受けると発表した。   T192342
That couple never fights; they are always in agreement on everything.   T50712
その2人は決してけんかをしない。彼らはいつでも何でも意見が一致している。   T213425
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.   T63423
ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。   T226083
The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down.   T274116
相手チームがあまり闘志をわかしていなかったので、我々は楽勝した。   T140457
He often uses the slightest thing as a pretext for a fight with anybody.   T67969
あの男はよくつまらぬことで誰にでも因縁をつける。   T230602
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.   T45144
その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。   T207888
He was a brave warrior who had spent most of his life fighting his enemies.   T300156
彼は人生のほとんどを敵と戦ってすごしてきた勇敢な戦士だった。   T103537
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.   T275900
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。   T137336
He believed that blacks could win their fight for equal rights without violence.   T288130
彼は、黒人たちが暴力に頼らないで平等の権利を得るための戦いに勝てると信じていた。   T115540
Even if it's just for a short while fighting alongside us is all I could ask for.   T327703
少しの間だけでも一緒に戦ってくれるだけで御の字よ。   T76015
We can say that Japan was fighting a constant battle against hunger during the war.   T20081
日本の戦中は、飢えとの戦いに明け暮れていたとも言えます。   T182960
In the days of the knights they wore shields to protect them from sword fight wounds.   T20071
騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。   T182950
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.   T328493
絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。   T75226
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.   T278658
敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。   T125335
George was describing a 30 pound bass he'd caught recently after fighting it for three hours.   T52968
ジョージは、最近、3時間の格闘の末に釣った重さ30ポンドのバスの話をしていた。   T215666
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.   T266172
首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。   T148387
After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government.   T20598
幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。   T183475
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.   T322689
民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。   T81026
A flu shot contains antibodies that fight the H1N1 virus.   T680218
No Translation   T680218
After a brief fight, they won.   T802210
No Translation   T802210
Americans simply had no desire to fight.   T805262
No Translation   T805262
Antibodies fight off infections and viruses.   T680219
No Translation   T680219
Border fights were common.   T806911
No Translation   T806911
Boxers have to weigh in before a fight.   T621930
No Translation   T621930
By the spring of 1778, they were ready to fight again.   T802706
No Translation   T802706
Choosing to fight for the British proved to be a mistake.   T804089
No Translation   T804089
Come on, baby, fight my liar!   T798379
No Translation   T798379
Countries fight for GOD: gold, oil, and drugs.   T515078
No Translation   T515078
Doctors suggest drugs to fight diseases.   T680747
No Translation   T680747
Don't fight fire with fire.   T798312
No Translation   T798312
Farragut captured New Orleans without a fight.   T807547
No Translation   T807547
Fight for your right.   T912290
No Translation   T912290
Germany no longer had to fight an enemy on two fronts.   T804051
No Translation   T804051
He did not really want to fight at all.   T803147
No Translation   T803147
He fought in America's war against Mexico.   T803209
No Translation   T803209
He said they wanted to fight until every black man was free.   T802745
No Translation   T802745
Hey boys, stop fighting. Come on, break it up!   T676322
No Translation   T676322
His men fought hard and well.   T807007
No Translation   T807007
I didn't know that Mr Williams fought in the Vietnam War.   T65692
No Translation   T65692
I do not want to fight Theodore Roosevelt.   T807448
No Translation   T807448
I don't know why they are fighting.   T400205
No Translation   T400205
I had a fight with my older brother yesterday.   T526421
No Translation   T526421
I saw a fight.   T443637
No Translation   T443637
I think it's time for me to join the fight.   T903847
No Translation   T903847
I wish I could figure out how to stop my children from fighting.   T953738
No Translation   T953738
I won't give up because I have something worth fighting for.   T893834
No Translation   T893834
I'm tired of fighting with you.   T953863
No Translation   T953863
It already faced a strong fight against the European Allies.   T804119
No Translation   T804119
Jackson fought to hold back his tears.   T807325
No Translation   T807325
Japanese and American forces were still fighting bitterly.   T804259
No Translation   T804259
Lee's army fought off each attack.   T805373
No Translation   T805373
Major Anderson was ready to stop fighting.   T807451
No Translation   T807451
Men fight with iron for gold.   T664031
No Translation   T664031
No wedding would be complete without a fight.   T573856
No Translation   T573856
One American was killed in the fight.   T804387
No Translation   T804387
People fought over supplies.   T804282
No Translation   T804282
Rebel forces prepared to fight.   T807099
No Translation   T807099
She didn't plan on having a fight with him.   T388383
No Translation   T388383
She watched him continue to fight as hard as he could.   T887574
No Translation   T887574
Some did not know how to fight.   T807100
No Translation   T807100
Some were unwilling to fight.   T807028
No Translation   T807028
Something worth fighting for.   T893838
No Translation   T893838
Supporters fought with each other after the football match.   T670313
No Translation   T670313
That was where the two armies would fight again.   T807628
No Translation   T807628
The American Navy was ready to fight.   T805257
No Translation   T805257
The boxer was pressured to throw the fight.   T696937
No Translation   T696937
The British experienced many problems fighting the war.   T804085
No Translation   T804085
The British fought hard and stopped the attack.   T804070
No Translation   T804070
The British troops fought hard, but could not stop the Germans.   T804099
No Translation   T804099
The doctor is fighting against the disease.   T800009
No Translation   T800009
The fight resulted in several arrests.   T681935
No Translation   T681935
The fighting grew bloodier.   T806955
No Translation   T806955
The fighting lasted about three months.   T807370
No Translation   T807370
The fighting lasted one week.   T807031
No Translation   T807031
The fighting there lasted several days.   T807371
No Translation   T807371
The hockey referee intervened to stop the fight.   T681226
No Translation   T681226
The man who runs may fight again.   T870640
No Translation   T870640
The miners did not want to fight.   T807158
No Translation   T807158
The mother separated the fighting children.   T682001
No Translation   T682001
The three men fought as long as possible.   T807434
No Translation   T807434
The two countries had fought together as allies in the Second World War.   T804125
No Translation   T804125
The two sides fought fiercely in the Battle of Iwo Jima.   T804158
No Translation   T804158
The Union soldiers fought fiercely.   T805344
No Translation   T805344
The war would be fought to the end.   T804195
No Translation   T804195
The workers banded together to go on strike and fight the company.   T690917
No Translation   T690917
The young woman was fighting the deadly illness, her heart full of hope.   T890417
No Translation   T890417
There was fighting in the streets.   T807198
No Translation   T807198
These were people who fought for money.   T727156
No Translation   T727156
They are too busy fighting against each other to care for common ideals.   T1321
No Translation   T1321
They did not want to get involved in the fighting.   T802655
No Translation   T802655
They fought the Italians first in Egypt and Libya.   T802656
No Translation   T802656
They fought the measures in the courts.   T802415
No Translation   T802415
They had fought well against a much stronger enemy.   T802675
No Translation   T802675
They had just fought a war to end British rule.   T802733
No Translation   T802733
They had not fought for more than forty years.   T802650
No Translation   T802650
They knew they must fight together to defeat the common enemy.   T802818
No Translation   T802818
They refused to fight.   T802173
No Translation   T802173
They said they would not fight.   T802225
No Translation   T802225
They wanted to continue to fight.   T802344
No Translation   T802344
They were too tired to fight.   T802208
No Translation   T802208
They would not fight to free the slaves.   T802436
No Translation   T802436
This is like fighting someone with one arm tied behind your back.   T675000
No Translation   T675000
Tom was expelled from school for fighting.   T680882
No Translation   T680882
Vaccines deliver antibodies that fight disease.   T680217
No Translation   T680217
When he was fighting with you, his heart broke half-and-half.   T738570
No Translation   T738570
When two armies met, they drew up and fought a pitched battle.   T722568
No Translation   T722568
Why do you people fight so much?   T788160
No Translation   T788160
Without supplies, his army could not fight very long.   T804291
No Translation   T804291
Women in that country are fighting for their freedom.   T681011
No Translation   T681011
You can't fight city hall.   T400066
No Translation   T400066

This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).