English Verbs: English-Japanese Sentences

Sentences with "discuss, discussed, discussed, discussing, discusses"
Found: 165

We discussed the matter.   T23172
我々はその問題について議論した。   T186039
We discussed what to do.   T25004
何したらいいか話し合った。   T187865
We discussed the problem.   T23171
我々はその問題について話し合った。   T186038
私たちはその問題について討論した。   T166346
Let's discuss the problem.   T43746
その問題について話し合おう。   T206499
They discussed the problem.   T305865
彼らはその問題を論議した。   T97839
We will discuss that later.   T49200
その課題に関しては、あとで議論しよう。   T211922
This plan is discussing now.   T59525
この計画は今話されている。   T222199
The plan was being discussed.   T238034
計画は議論されているところだ。   T176430
We discussed our future plan.   T22905
我々は将来の計画について話し合った。   T185774
I suggest we discuss politics.   T271363
政治について討論しよう。   T143205
It is hardly worth discussing.   T19993
議論する価値は殆どない。   T182872
Let's discuss the matter here.   T61997
ここでその問題について話し合いましょう。   T224662
The topic is worth discussing.   T43253
その話題は話し合う価値がある。   T206007
Let's discuss the matter later.   T50460
そのことについてはあとで話し合おうではないか。   T213174
I discussed the matter with her.   T254131
私はそのことについて彼女と議論した。   T160390
I discussed the matter with him.   T254716
私はその問題を彼と論じた。   T159806
私は彼とそのことについて議論した。   T154362
The question was much discussed.   T43654
その問題は多いに討論された。   T206406
They are discussing the problem.   T43765
その問題が彼らによって討議されています。   T206517
We discussed the plan yesterday.   T29086
わたしたちは昨日その計画について議論した。   T191923
We discussed the problem freely.   T43613
その問題を自由に論じた。   T206364
I refuse to discuss the question.   T254691
私はその問題について論じたくない。   T159831
The plan was discussed in detail.   T48513
その計画は詳細に論議された。   T211239
This problem is worth discussing.   T56680
この問題は討議する価値がある。   T219363
We discussed the matter at large.   T23167
我々はその問題を詳細に論じた。   T186034
It is premature to discuss it now.   T41831
それを今論議するのはまだ早い。   T204590
They discuss the matter every day.   T307567
彼らは毎日その問題について議論する。   T96138
Let's discuss the matter right now.   T241640
今すぐその問題について討議しましょう。   T172833
Let's not discuss the matter today.   T242707
今日はそのことは議論しないでおこう。   T171768
The problem is being discussed now.   T43716
その問題はいま論じられている。   T206468
They discussed the matter at large.   T305863
彼らはその問題を詳細に論じた。   T97841
They mutually discussed the future.   T305569
彼らはお互いに未来のことについて話し合った。   T98133
We discussed the problem at length.   T262798
私達はその問題を詳しく論じた。   T151757
We will discuss this problem later.   T56722
この問題はあとでしよう。   T219402
Let's discuss the problem with them.   T43749
その問題について彼らと討論しよう。   T206501
We discussed a wide range of topics.   T263015
私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。   T151541
We discussed the new plan yesterday.   T247941
私たちはきのう新しい計画について議論した。   T166561
I'd like to discuss pricing with you.   T24429
価格に関して話し合いたいのですが。   T187292
I'll discuss the matter with my boss.   T258722
私は上司とその問題について話し合います。   T155815
The question was discussed in detail.   T265030
質問が詳細に討議された。   T149528
A panel of experts discussed the plan.   T273161
専門家の委員達がその案を討論した。   T141410
We discussed our plans for the future.   T248878
私たちは将来の計画を話し合った。   T165627
私たちは将来の私たちの計画について話し合った。   T165626
We will discuss the problem with them.   T23163
我々はその問題を彼らと討論します。   T186031
The problem is being discussed by them.   T43646
その問題は彼らによって討議されているところです。   T206398
They discussed the plans for the party.   T305976
彼らはパーティーの計画を論じ合った。   T97728
I discussed the problem with my friends.   T254684
私はその問題について、友人と議論した。   T159837
The panelists discussed energy problems.   T280099
討論者はエネルギー問題について論じる。   T123896
We discussed the matter among ourselves.   T264577
自分たちだけでその問題を相談した。   T149981
We discussed the matter with each other.   T28802
われわれは互いにその問題について議論した。   T191639
We discussed what to do and where to go.   T248246
私たちはなにをするのかそしてどこに行くのかについて議論した。   T166258
私たちは何をしてどこへいくべきかを論じた。   T166032
私たちは何をするか、そしてどこへ行くかについて議論した。   T166031
We still have enough time to discuss it.   T41851
それを議論する時間はまだ十分ある。   T204610
It is useless even if I discuss with you.   T71224
あなたと議論しても無駄だ。   T233850
We discussed the problem for a long time.   T262796
私達はその問題について長い間話し合った。   T151759
We kept discussing the problem all night.   T262895
私達は一晩中その問題について話し合った。   T151661
I will discuss it later about the problem.   T43756
その問題については後で話し合おう。   T206508
The committee were discussing the problem.   T43692
その問題は委員会によって討議されている最中だった。   T206444
They are discussing the matter at present.   T306558
彼らは今その問題を討論しているところだ。   T97146
They are matters which we need to discuss.   T41936
それらは話し合いを必要とする問題だ。   T204695
Will you make a list of issues to discuss?   T326538
話し合う問題のリストを作って下さい。   T77181
The committee is discussing social welfare.   T28248
委員会は社会福祉について議論している。   T191088
This subject should be discussed in detail.   T56687
この問題は詳しく論じなければならない。   T219370
We discussed the matter far into the night.   T249434
私たちは夜遅くまでその問題について討論した。   T165072
Let's discuss the plan over a cup of coffee.   T62199
コーヒーを飲みながらその計画について話し合いましょう。   T224864
Nevertheless, the topic is worth discussing.   T42990
それでもやはり、その話題は話し合う価値がある。   T205745
They discussed the economics of the project.   T305740
彼らはその計画の経済面について話し合った。   T97963
They spent four hours discussing their plan.   T306417
彼らは計画について4時間を費やした。   T97285
We're going to discuss the problem tomorrow.   T249413
私たちは明日その問題について話し合うつもりだ。   T165093
We discussed the problem far into the night.   T22646
我々は夜更けまでその問題について議論した。   T185514
I think that she will discuss trade friction.   T261075
私は彼女が貿易摩擦について話すと思う。   T153469
There is no use discussing the matter further.   T54911
これ以上その問題を討論してもむだだ。   T217601
I will discuss the question with you in detail.   T71201
あなたと詳しくその問題について議論しましょう。   T233828
The students discussed the plan for many hours.   T21439
学生たちは何時間もその計画について話し合った。   T184311
We used to discuss politics far into the night.   T262879
私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。   T151677
It is useless to discuss the matter any further.   T48369
その件についてこれ以上話しても無駄です。   T211095
We cheerfully discussed the matter over a drink.   T248536
私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。   T165968
I'd like to discuss the following at the meeting.   T22540
会議では下記を話し合うつもりです。   T185408
The problem was being discussed by the committee.   T43708
その問題はその委員会によって討議されていた。   T206462
We discussed gun control in social studies class.   T265340
社会の授業で銃規制について話し合った。   T149218
We have not yet discussed which method is better.   T37931
どちらの方法がよいのかまだ話し合ってない。   T200729
Discussing the matter further will get you nowhere.   T43812
その件は話し合っても始まらない。   T211057
その毛は話し合っても始まらない。   T206564
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.   T280759
内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。   T123240
The paper discusses the problem in terms of ethics.   T56460
この論文は倫理学の面からその問題を論じている。   T219144
There is another question too that we must discuss.   T247316
私たちが話し合わなければならない問題がもう一つある。   T167185
It's necessary to discuss the problem without delay.   T274063
早急にこの問題について議論する必要がある。   T140511
Two hours is too short for us to discuss the matter.   T262490
私達がその問題を話し合うのに2時間は短すぎる。   T152063
We would often sit up all night discussing politics.   T27292
一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。   T190135
Confine your remarks to the matter we are discussing.   T243426
今話し合っている問題だけに発言を限定して下さい。   T171053
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.   T249725
私にとって、その話題は話し合う価値がある。   T164782
Let's discuss the respective merits of the candidates.   T39350
では候補者たちのそれぞれの長所を論じましょう。   T202138
I have a complicated matter I want to discuss with you.   T40009
ちょっと込み入った話がある。   T202774
My father always discusses his problems with my mother.   T319253
父は自分の問題をいつも母と相談する。   T84463
The student council discussed plans for the graduation.   T271854
生徒会は卒業式の計画について話し合った。   T142716
Three hours is too short for us to discuss that matter.   T28906
われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。   T191744
We discussed our plans for a trip to Italy over coffee.   T247950
私たちはコーヒーを飲みながら、イタリア旅行の計画について話し合った。   T166552
It has nothing to do with the subject we are discussing.   T42439
それは今私たちが話し合っている問題とは何の関係もない。   T205197
This problem can not be discussed here for lack of time.   T56689
この問題は時間がないためにこの場では討論できない。   T219372
We held a meeting with a view to discussing the problem.   T247724
私たちは、その問題を論じあうために会議を開いた。   T166778
If you want to discuss the situation, please let us know.   T59477
この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。   T222152
PTAs in various places are discussing school regulations.   T21740
各地のPTAが校則について議論している。   T184612
This question must be discussed separately from that one.   T55904
これはその問題とは切り離して議論すべきである。   T218590
I know you love this chair but we've discussed this and...   T64686
お気に入りは知ってるけど話し合ったでしょ・・・。   T227335
The chairman suggested that we should discuss the problem.   T20002
議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。   T182881
They seemed to be discussing a matter of great importance.   T307470
彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。   T96235
We discussed the matter from an educational point of view.   T28810
われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。   T191647
He and I discussed the waste problem in terms of recycling.   T284471
彼と私はごみ問題の再利用の点から話し合った。   T119192
I discussed it with my father and decided to change my job.   T318887
父と話し合って、転職を決意した。   T84827
They have nothing to do with the subject we are discussing.   T306562
彼らは今私たちが話し合っている問題と何の関係もない。   T97142
An executive council was formed to discuss the new proposal.   T324156
役員評議会が組織されて新提案を協議した。   T79562
The committee met and discussed whom to appoint to the post.   T28284
委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。   T191124
We have discussed the problem several times but to no avail.   T23166
我々はその問題を数回話し合いしましたが、無駄でした。   T186033
He came all the way to my office to discuss the plan with me.   T288014
彼は、その計画を私と話し合うために、わざわざ私の職場にやってきた。   T115656
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.   T56705
この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。   T219385
While we were discussing the problem, I hit upon a good idea.   T43608
その問題を論じているときに、私は名案が浮かんだ。   T206360
Students discussed the problem of brain death for a long time.   T21422
学生たちは脳死の問題について長々と議論した。   T184294
Please make an appointment to come in and discuss this further.   T59485
この件についてさらに話し合うためにお越し頂く日時を決めて下さい。   T222160
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.   T63116
きょう私たちは道徳の点から、この問題について話し合うつもりだ。   T225778
今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。   T171530
今日私達は道徳の点からこの問題について話し合うつもりです。   T171442
The data to be discussed below was collected in the following way.   T28386
以下で議論されるデータは次の方法で収集された。   T191225
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.   T306938
彼らは人生の意味という主題について討論した。   T96766
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.   T325059
来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。   T78657
Beth's father discussed with her how strongly he expects her to be quiet.   T34009
ベスの父はどんなに静かにしてもらいたいと思っているかを彼女に話しました。   T196830
We entered a restaurant, and discussed the energy crisis over our dinner.   T248394
私たちはレストランに入り、夕食をとりながらエネルギー危機について論じた。   T166110
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.   T247720
私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。   T166782
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.   T244001
最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。   T170482
Can you spare a minute? I'd like to discuss something of importance to both of us.   T39998
ちょっと時間を割いてくれませんか。ふたりにとって大事な事を話し合いたいのです。   T202763
I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.   T27450
一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。   T190292
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.   T327699
将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。   T76019
Having discussed the new project for three hours, we conclude that Andrew's plan was the best.   T46123
その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。   T208865
This note summarizes some information that we hope to discuss at the meeting in San Francisco.   T56025
これは、サンフランシスコでのミーティングで話し合いたい事柄をまとめたものです。   T218710
By reading books and discussing concepts, a person can gain wisdom and tolerance of differing ideas.   T322095
本を読み、考えを話し合うことで、知恵や異なるアイデアに耐えることを学ぶことができる。   T81620
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?   T242393
今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。   T172082
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.   T241441
国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。   T173032
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea.   T38143
どこにピクニックに行くかを私達が話し合った時、森に行きたがる人もいれば、海に行きたがる人もいた。   T200939
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.   T65268
エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。   T227915
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.   T280287
同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。   T123708
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.   T328212
部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。   T75506
All the delegates knew they must discuss it.   T802609
No Translation   T802609
Discuss and give examples.   T670781
No Translation   T670781
He always appeared to be ready to discuss and very tolerant.   T629475
No Translation   T629475
How is that question germane to what we're discussing?   T958665
No Translation   T958665
I think it's time for me to discuss the matter with him.   T903831
No Translation   T903831
I think it's time for me to discuss the problem with her.   T903832
No Translation   T903832
I will discuss it with my horse.   T699016
No Translation   T699016
I'd like to discuss something with you.   T680709
No Translation   T680709
I've got something important to discuss with you.   T953905
No Translation   T953905
Kate and Brian discuss the picture.   T625908
No Translation   T625908
Let's discuss this over a glass of wine in the hot springs.   T516335
No Translation   T516335
Let's discuss your love problems on the way back from school.   T17295
No Translation   T17295
Let's unfold the map on the table and discuss it.   T963350
No Translation   T963350
Roosevelt and Willkie discussed the situation.   T807562
No Translation   T807562
That topic is worth discussing.   T585494
No Translation   T585494
There's a lot to discuss today.   T680708
No Translation   T680708
They need to discuss the document.   T680732
No Translation   T680732
They're discussing their next project.   T680710
No Translation   T680710
We discussed the plan with him.   T672272
No Translation   T672272
We discussed the subject at length.   T686579
No Translation   T686579
We have recently discussed this problem.   T917728
No Translation   T917728
We need to discuss this with the director tete-a-tete.   T574248
No Translation   T574248
We should discuss about it face to face with the director.   T526657
No Translation   T526657

This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).