English Verbs: English-Japanese Sentences

Sentences with "deliver, delivered, delivered, delivering, delivers"
Found: 66

Can you deliver that?   T54926
これを配達してもらえますか。   T217616
Can you deliver this?   T282478
配達してもらえませんか。   T121527
Deliver us from evil.   T28598
悪より救い出し給え。   T191437
He delivered a speech.   T294104
彼は演説した。   T109585
He delivers newspapers.   T299950
彼は新聞を配達している。   T103743
Do you deliver on Sundays?   T281817
日曜に配達していますか。   T122186
日曜日に配達していただけますか。   T122151
日曜日に配達していますか。   T122150
I delivered identical twins.   T27189
一卵性双生児を出産しました。   T190033
Can you deliver it to my house?   T24200
家に届けていただけますか。   T187063
How soon can they be delivered?   T36869
どれくらいで配達してもらえますか。   T199667
We can deliver it this evening.   T242637
今日の夕方にはお届できます。   T171838
Letters are delivered every day.   T265986
手紙は毎日配達されます。   T148573
I delivered a lecture in English.   T256192
私は英語で講義をした。   T158338
The mail is delivered once a day.   T324532
郵便は1日1回配達される。   T79185
Do you want this present delivered?   T70097
あなたはこのプレゼントを配達してもらいたいのですか。   T232726
He delivered his speech splendidly.   T294116
彼は演説を堂々とやった。   T109574
We can deliver the product in June.   T271942
製品は6月にお届けできます。   T142628
The package was delivered yesterday.   T44048
その包みは昨日配達された。   T206799
How often are letters delivered here?   T279991
当地では手紙は何回配達されますか。   T124004
I delivered my first child last year.   T19411
去年第一子を出産しました。   T182201
This mail will be delivered tomorrow.   T56548
この郵便は明日配達される。   T219232
We are able to deliver within a week.   T27724
一週間以内にお届けします。   T190565
Letters are delivered here about noon.   T61601
ここへは手紙は正午頃配達される。   T224267
The well delivers a great deal of oil.   T43538
その油井はたくさんの原油を産出する。   T206290
He earned money by delivering newspapers.   T288205
彼は、新聞配達をしてお金をかせいだ。   T115465
His words delivered her from her anxiety.   T286137
彼の言葉で彼女は不安から解放された。   T117527
He delivered a very long speech yesterday.   T244656
昨日彼はとても長いスピーチをした。   T169830
He delivered the package to the orphanage.   T296146
彼は孤児院にその包みを配達した。   T107540
Come what may, the mail will get delivered.   T36789
どんなことがあろうとも、郵便は配達されるだろう。   T199587
My work was to deliver pizza by motorcycle.   T250931
私の仕事はバイクでピザを配達することだった。   T163581
The goods will be delivered free of charge.   T46560
その商品は無料で配送されます。   T209299
The mailman delivers letters every morning.   T324535
郵便屋さんは毎朝手紙を配達する。   T79182
This supermarket delivers only on Saturday.   T60999
このスーパーマーケットは土曜日だけ配達する。   T223662
Rain or shine, the mailman delivers the mail.   T271573
晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。   T142995
Only five instead of ten units were delivered.   T73442
10個ではなく5個だけが配送されました。   T236062
The mail carrier delivers mail from door to door.   T324564
郵便配達人は一軒づつ郵便を配る。   T79153
The newspaper boy delivers papers in all weathers.   T269459
新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。   T145104
I am counting on you to deliver the opening address.   T17476
君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。   T178624
Because of the contract, he is bound to deliver them.   T237906
契約なので彼はそれらを配達する義務がある。   T176558
My mother bought a refrigerator and had it delivered.   T320880
母は冷蔵庫を買って届けさせた。   T82836
After the battle they delivered the town to the enemy.   T273336
戦闘が終わって彼らはその町を敵の手に渡した。   T141236
Articles bought here will be delivered free of charge.   T62003
ここでお買い上げの品は無料で配達します。   T224668
In most cases we can deliver within three business days.   T329347
休日を除き3日以内にお届けできるケースがほとんどです。   T74373
Your shipment should be delivered within twenty four hours.   T70492
あなたの船荷は、24時間以内に運ばれるでしょう。   T233123
We deliver your order free of charge within a 20-mile limit.   T72970
20マイル以内の配達は無料です。   T235590
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.   T45992
その人類学者は原始文化に関する講演をした。   T208733
The newspaper should be delivered by 7 o'clock in the morning.   T277729
朝、7時までに新聞は配達されなくてはならない。   T126263
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15.   T239255
研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。   T175211
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend.   T62841
クリスが週末にお金を届けてくれた事を、ブライアンは感謝しています。   T225505
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.   T45078
その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。   T207823
Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals.   T20180
貴社から定期的にどれくらいの数の製品を購入できるか、お知らせ下さい。   T183057
Each episode of that TV drama ends with somebody delivering a profound line.   T68655
あのドラマ最後にいつも意味深な言葉を言って終わるよね。   T231288
We will deliver the products within 30 days after the date of Purchase Order.   T277668
注文書の発行から30日以内に製品を納品します。   T126324
Please order this product by February 15, and we will be able to deliver it before March 15.   T58227
この製品は、2月15日までにご注文いただければ、3月15日までにお届けすることができます。   T220904
And lead us not into temptation, but deliver us from evil.   T870817
No Translation   T870817
I was wondering - is there any way you could deliver that today?   T869464
No Translation   T869464
I'll deliver it as soon as I can.   T953797
No Translation   T953797
I've come, as my mother told me to deliver this here.   T504654
No Translation   T504654
Rain or shine, the postman delivers the mail.   T271573
No Translation   T271573
The above-mentioned mail item has been duly delivered.   T476910
No Translation   T476910
The postcard was finally delivered after 37 years.   T750483
No Translation   T750483
The postman delivers letters every morning.   T324535
No Translation   T324535
Vaccines deliver antibodies that fight disease.   T680217
No Translation   T680217
We can deliver within a week.   T509382
No Translation   T509382
Where do you want it delivered?   T474611
No Translation   T474611

This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).