English Verbs: English-Japanese Sentences

Sentences with "concentrate, concentrated, concentrated, concentrating, concentrates"
Found: 44

She concentrated on one thing.   T310083
彼女は1つのことに注意を集中した。   T93624
He concentrated on his studies.   T303575
彼は勉強に集中した。   T100122
I was concentrating on reading.   T259750
私は読書に集中していた。   T154790
I have difficulty concentrating.   T266457
集中力がありません。   T148102
All you have to do is to concentrate.   T275791
大切なことは集中することです。   T137445
I concentrated on what he was saying.   T286030
彼の言うことに注意を注いだ。   T117634
I concentrated my effort on the study.   T257254
私は研究に努力を集中した。   T157279
You've lost the ability to concentrate.   T69228
あなたは集中する力を失ってしまった。   T231860
Settle down for a while and concentrate.   T267724
少しは腰を据えてやれ。   T146837
The student concentrated on his subject.   T48906
その学生は自分の課題に専念した。   T211629
You have to concentrate on your recovery.   T325818
療養に専念すべきです。   T77900
Concentrate your attention on this problem.   T56732
この問題に集中したまえ。   T219417
この問題に注意したまえ。   T219412
I concentrated my attention on the lecture.   T254348
私はその講義に集中した。   T160172
私はその講義に注意を集中した。   T160170
I concentrated my attention on the subject.   T43733
その問題に私の注意を集中した。   T206485
We must concentrate our efforts on the desk.   T47681
その仕事に全努力を傾注しなければならない。   T210413
He concentrated on his study of prepositions.   T300722
彼は前置詞の勉強に専念した。   T102973
Turn off the TV. I can't concentrate.   T20406
気が散るからテレビを消してくれ。   T183284
I concentrated all my energies on the problem.   T254698
私はその問題に全精力を集中した。   T159824
Taro concentrated on memorizing English words.   T275188
太郎は英単語を暗記するのに集中した。   T138047
He concentrated his attention on what she said.   T302780
彼は彼女の言葉に注意を傾けた。   T100917
The general concentrated the soldiers in Paris.   T267469
将軍は兵士をパリに集結した。   T147091
He is unable to concentrate on his academic work.   T294791
彼は学業に専心できない。   T108900
He concentrated his energies on helping his friend.   T304400
彼は友人を助けることに全力を注いだ。   T99299
Don't look out the window. Concentrate on your work.   T274165
窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。   T140408
I can't concentrate on my work because of the noise.   T244948
雑音のせいで仕事に集中できません。   T169539
The biologist concentrated on observing the phenomenon.   T271876
生物学者はその現象の観察に集中した。   T142694
You should concentrate on the road when you're driving.   T26618
運転している時は、道路に集中すべきだ。   T189467
You must concentrate your attention on what you are doing.   T69280
あなたは自分がしていることに注意を集中しなければならない。   T231913
I concentrated my attention on the little things of history.   T262265
私は歴史の小さな事柄に注意を注した。   T152285
You should concentrate on one thing and learn to do it well.   T27858
一つの事に専心して、それがうまくできるようにするべきだ。   T190698
The TV was so noisy that I couldn't concentrate on my reading.   T39274
テレビがあまりにもうるさくて、私は読書に集中できなかった。   T202062
The municipal council should concentrate more on specific issues.   T246137
市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。   T168356
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.   T248443
私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。   T166061
A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast.   T325825
良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。   T77893
If you concentrate all your energies on the study of English, you will master the language.   T71359
あなたが全精力をその勉強にかたむければ、英語は習得できるだろう。   T233986
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate.   T318815
普通の人は能力が足りないからではなく、集中力が足りないために失敗する。   T84898
It's good to be able to concentrate single-mindedly on your work. But you're completely ignoring the people around you.   T27667
一心不乱に仕事に取り組むのは良いけれど、まわりが全然見えてないね。   T190506
He concentrated on that.   T843936
No Translation   T843936
He tried to concentrate on the letter.   T402506
No Translation   T402506
They're making too much noise, I can't concentrate.   T2090
No Translation   T2090
Turn off the television. I can't concentrate.   T20406
No Translation   T20406
You only need to concentrate.   T497735
No Translation   T497735

This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).