English Verbs: English-Japanese Sentences

Sentences with "catch, caught, caught, catching, cathes"
Found: 838     Shown: 400

It's a catch.   T18120
掘り出しものですよ。   T179263
Cats catch mice.   T35814
ネコはネズミを捕まえる。   T198621
I'm catching on.   T28197
意味がわかります。   T191036
I caught a cold.   T261585
私は風邪をひいた。   T152960
Don't play catch.   T63181
キャッチボールをするな。   T225843
I caught the flu.   T65714
インフルエンザにかかりました。   T228358
Let's play catch.   T63182
キャッチボールをしよう。   T225844
She caught my eye.   T312170
彼女はぼくの注意をひいた。   T91543
彼女は僕の目を引いた。   T86695
You may catch him.   T285016
彼に会えるかもしれない。   T118647
Catch as catch can.   T24932
何とかしてできるだけ捕まえろ。   T187794
Don't catch a cold.   T319742
風邪に気をつけて。   T83974
風邪をひかないで。   T83960
He caught her hand.   T525688
彼は彼女の手をつかまえた。   T100900
I've caught a cold.   T319755
風邪をひいてるんだ。   T83962
I often catch cold.   T255892
私はよく風邪をひく。   T158636
私はよく風邪を引く。   T162305
Let's catch a bite.   T238414
軽く食べましょう。   T176051
I've caught the flu.   T65715
インフルエンザにかかってしまった。   T228360
I catch up with you.   T252782
私はあなたに追いつける。   T161734
We caught the thief.   T278653
泥棒を捕まえた。   T125340
You will catch cold.   T16733
君はかぜをひくよ。   T177880
He caught three fish.   T295272
彼は魚を3匹釣った。   T108413
I caught up with you.   T321767
僕は君に追いついた。   T81947
I have caught a cold.   T257622
私は今風邪です。   T156912
I catch the telephone.   T259628
私は電話を受けました。   T154911
I caught the last bus.   T257669
私は最終バスに間に合った。   T156865
I rarely catch a cold.   T255730
私はめったに風邪をひかない。   T158797
I tend to catch colds.   T261592
私は風邪を引きやすい。   T152954
She caught her breath.   T315556
彼女は息を飲んだ。   T88151
The house caught fire.   T49405
その家に火がついた。   T212126
The issue caught fire.   T43660
その問題は自然に論議を呼びました。   T206412
This test has a catch.   T60842
このテストには落とし穴がある。   T223507
I've caught a bad cold.   T28914
わるいかぜを引きました。   T191752
The hook doesn't catch.   T325470
留め金がうまく引っかからない。   T78247
The lock doesn't catch.   T239393
鍵がかからない。   T175073
Can I catch a taxi here?   T61996
ここでタクシーをつかまえられますか。   T224661
He caught me by the arm.   T252110
私の腕をつかんだ。   T162404
彼は私の腕をつかまえた。   T105664
He is apt to catch cold.   T303437
彼は風邪をひきやすい。   T100260
I caught him by the arm.   T260793
私は彼の腕をつかんだ。   T153750
I was caught in traffic.   T266570
渋滞にひっかかった。   T147989
Somebody catch that man!   T276241
誰かその男をつかまえて。   T136995
Someone! Catch that man!   T276386
誰か尾の男を捕まえてください。   T136850
The cat caught the rats.   T282041
猫はネズミを捕まえました。   T121961
The curtain caught fire.   T63832
カーテンに火がついた。   T226487
カーテンに火が点いた。   T74074
The imposter was caught.   T243618
詐欺師が捕まった。   T170862
Where can I catch a bus?   T35246
バス乗り場はどこですか。   T198059
Did you catch the train?!   T329299
列車に間に合ったのか?!   T74421
He caught her by the arm.   T302853
彼は彼女の腕をつかんだ。   T100844
彼は彼女の腕を捕まえた。   T100842
He caught me by the hand.   T297888
彼は私の手を捕まえた。   T105799
He caught me by the neck.   T297896
彼は私の首筋をつかんだ。   T105791
I almost caught the fish.   T255778
私はもう少しでその魚を捕まえるところだった。   T158750
I caught a carp in a net.   T261965
私は網で鯉を捕った。   T152584
I caught cold last month.   T259049
私は先月風邪をひいた。   T155489
I caught her by the hand.   T321941
僕は彼女の手を掴んだ。   T81774
I have caught a bad cold.   T28667
ひどい風邪を引きました。   T197524
悪いかぜをひきました。   T191504
I was caught in a shower.   T35869
にわか雨にあった。   T198676
私はにわか雨にあった。   T159180
通り雨にあった。   T125590
I was caught in the rain.   T26769
雨に降られた。   T189615
Let's catch a quick bite.   T19723
急いで何か食べましょう。   T182582
She caught me by the arm.   T314400
彼女は私の腕をつかんだ。   T89306
They caught a bear alive.   T305599
彼らはくまを生け捕りにした。   T98103
They caught a lion alive.   T306109
彼らはライオンを生け捕りにした。   T97595
They caught him stealing.   T307330
彼らは彼が盗んでいるところを見つけた。   T96375
This lighter won't catch.   T60369
このライターは火がつかない。   T223038
Can other people catch it?   T21039
感染症の病気ですか。   T183913
Catch me doing that again.   T31212
もう絶対にしないよ。   T194043
He caught a terrible cold.   T296443
彼は酷い風邪をひいた。   T107243
He caught hold of my hand.   T297885
彼は私の手をつかんだ。   T105802
I barely caught the train.   T253362
私はかろうじて汽車に間に合った。   T161156
I caught a cold yesterday.   T257807
私は昨日風邪をひいた。   T156727
I caught a glimpse of her.   T261337
私は彼女をちらっと見かけた。   T153207
I caught a glimpse of him.   T307760
彼をちらっと見た。   T95945
I caught sight of the boy.   T258693
私は少年を見た。   T155844
I caught up with him soon.   T260288
私は彼にすぐに追いついた。   T154255
私は彼にすぐ追いついた。   T154251
I must have caught a cold.   T319770
風邪を引いたに違いない。   T83946
I want to catch the 11:45.   T73362
11時45分のに乗りたいんです。   T235981
Not all of us catch colds.   T32162
みんなが風邪にかかるわけではない。   T194989
We were caught in a storm.   T22638
我々は嵐に遭った。   T185506
A bird was caught by a cat.   T278153
鳥が1羽猫に捕まえられた。   T125840
He caught hold of the rope.   T293362
彼はロープをつかんだ。   T110326
He didn't catch the signal.   T290795
彼はその合図に気がつかなかった。   T112881
He was caught for speeding.   T290322
彼はスピード違反で捕まった。   T113351
I'm afraid I caught a cold.   T38376
どうも風邪をひいたようです。   T201169
I've got to catch some Z's.   T267786
少し眠らなきゃ。   T146775
I catch the flu every year.   T261864
私は毎年風邪をひきます。   T152685
I couldn't catch the train.   T279186
電車に間に合わなかった。   T124807
If I'm late, I'll catch it.   T277348
遅くなったら叱られちゃう。   T126742
I have to catch that train.   T68466
あの汽車に乗らなきゃならない。   T231100
Tall trees catch much wind.   T275991
大木は風に折らる。   T137245
The police have caught him.   T238361
警察は彼を捕まえた。   T176104
This is the fish he caught.   T55451
これは彼が捕まえた魚です。   T218137
We were caught in a shower.   T248252
私たちはにわか雨にあった。   T166252
You'll catch it from Mummy.   T32493
ママに叱られますよ。   T195319
He could not catch the hare.   T291361
彼はその野ウサギを捕まえることができなかった。   T112316
He was caught by the police.   T295746
彼は警察に捕まえられた。   T107939
I'll catch up with you soon.   T31626
すぐに追い着きます。   T214846
もうじき、あなたに追いつきますよ。   T194453
I'll soon catch up with you.   T52055
すぐ追いつくから。   T214761
I've caught a terrible cold.   T34712
ひどい風邪を引いてしまいました。   T197526
I've gone and caught a cold.   T319754
風邪を引いてしまった。   T83943
I caught up with the others.   T33604
ほかの人たちに追いついた。   T196425
I could not catch her words.   T261263
私は彼女の言葉が理解できなかった。   T153281
I didn't catch what he said.   T260602
私は彼の言ったことがわからなかった。   T153940
I ran out and caught a taxi.   T256611
私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。   T157919
Take care not to catch cold.   T63729
かぜをひかないように気をつけて。   T226385
The police caught him at it.   T238353
警察は彼を現行犯で逮捕した。   T176112
The police caught the thief.   T238316
警察は泥棒を捕まえた。   T176149
The tuna catch is declining.   T32870
マグロの漁獲量は減ってきている。   T195695
We caught sight of his boat.   T286755
彼の乗ったボートを見つけた。   T116912
We hurried to catch the bus.   T248264
私たちはバスに乗るために急いだ。   T166240
We soon caught up with them.   T400179
私たちはすぐに彼らに追いついた。   T166478
Can I catch a taxi near here?   T57207
この辺でタクシーをひろえますか。   T219887
Don't play catch in the room.   T319536
部屋の中でキャッチボールをしてはいけません。   T84179
He'll soon catch up with Tom.   T290207
彼はすぐにトムに追いつくでしょう。   T113466
Her new hat caught my notice.   T309451
彼女の新しい帽子が私の注意を引いた。   T94255
I'll catch up with you later.   T240133
後で追いつきますから。   T174336
I'm catching the 11:00 train.   T73353
11時の列車に乗るつもりです。   T235972
I caught a cold two days ago.   T280989
二日前に風邪をひきました。   T236853
I caught five fish yesterday.   T257763
私は昨日魚を五匹とった。   T156771
I must catch the first train.   T257941
私は始発電車に乗らねばならない。   T156593
I often catch cold in the winter.   T259654
私は冬によく風邪をひきます。   T154885
I seem to have caught a cold.   T38331
どうやら風邪を引いたらしい。   T201125
James was caught in a shower.   T53852
ジェームスはにわか雨にあった。   T216548
My brother caught a big fish.   T237830
兄が大きな魚を捕まえた。   T176633
弟が大きな魚を捕まえた。   T125468
No one caught on to the joke.   T276594
誰もその冗談がわからなかった。   T136507
Set a thief to catch a thief.   T53065
じゃの道はへび。   T215764
泥棒に泥棒を捕まえさせよ。   T125370
She caught a cold last night.   T313850
彼女は昨夜かぜをひいた。   T89864
She caught sight of his face.   T316370
彼女は彼の顔をちらりと見た。   T87338
Someone caught me by the arm.   T276160
誰かが私の腕をつかまえた。   T137076
The bone caught in my throat.   T241513
骨が喉にささった。   T172960
They caught up with us later.   T306503
彼らは後で私たちに追いついた。   T97200
We set a trap to catch a fox.   T248653
私たちは狐を捕まえるためにわなをしかけた。   T165851
Which train are you catching?   T37467
どの電車に乗るのですか。   T200266
A fox was caught in the snare.   T240001
狐がわなにかかった。   T174468
Did you catch the first train?   T69359
あなたは始発電車に間にあいましたか。   T231991
Grandfather has caught a cold.   T326910
お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます。   T76810
I caught a bad cold last week.   T259060
私は先週ひどい風邪を引いた。   T155478
I caught a big fish yesterday.   T257790
私は昨日大きな魚を釣った。   T156744
I caught sight of Namie Amuro.   T255972
私は安室奈美恵を見かけた。   T158557
I caught three fish yesterday.   T63296
きのう魚を3匹とった。   T225958
I couldn't catch what he said.   T286093
彼の言ったことは分からなかった。   T117571
I didn't catch your last name.   T70513
あなたの姓が聞き取れませんでした。   T233142
I played catch with my father.   T253299
私はお父さんとキャッチボールをした。   T161219
I was caught in a traffic jam.   T240353
交通渋滞に巻き込まれた。   T174117
I was caught in the rush hour.   T29741
ラッシュアワーの交通渋滞にあった。   T192577
I will soon catch up with you.   T253977
私はすぐに君に追いつくであろう。   T160544
Nick hurried to catch the bus.   T35979
ニックはバスに間に合うように急いだ。   T198784
She caught it for coming late.   T310000
彼女は、遅刻してさんざん油を絞られた。   T93707
Somebody caught me by the arm.   T24530
だれかが私の腕をつかんだ。   T203229
何人かが私の腕をつかんだ。   T187393
Take care not to catch a cold.   T319780
風邪を引かないように気をつけなさい。   T83936
The old are apt to catch cold.   T326431
老人はかぜを引きやすい。   T77288
The police caught up with him.   T238197
警察の手が彼の手に回った。   T176267
You catch a big fish at times.   T263875
時として大きな魚が釣れることもある。   T150682
He caught them stealing apples.   T306116
彼らはリンゴを盗んでいるところを捕まった。   T97586
He seems to have caught a cold.   T303438
彼は風邪を引いたらしい。   T100259
I caught a beautiful butterfly.   T261436
私は美しい蝶を捕まえた。   T153108
I caught a glimpse of her face.   T261249
私は彼女の顔をちらっと見かけた。   T153295
I caught my finger in the door.   T39084
ドアに指をはさみました。   T201873
I saw him caught by the police.   T260045
私は彼が警察に捕まえられるのを見た。   T154496
Michael caught her by the hand.   T32883
マイケルは彼女の手を捕まえた。   T195708
My father caught me by the arm.   T319233
父は私の腕をつかまえた。   T84482
The eagle does not catch flies.   T21232
渇しても盗泉の水は飲まず。   T184104
The policeman caught the thief.   T238104
警官はその泥棒を取り押さえた。   T176360
Throw a sprat to catch a whale.   T22146
海老で鯛を釣る。   T185014
As many men as came were caught.   T324989
来たものは皆捕まった。   T78726
Harry's really slow to catch on.   T329162
ハリーは本当に蛍光灯だね。   T74557
I'll show you how to catch fish.   T19355
魚の捕まえ方を教えてあげよう。   T182109
I caught him speaking sick of me.   T260070
私は彼が私の悪口を言っているところを押さえた。   T154471
I caught him stealing the money.   T283552
彼が金を盗んでいる現場を抑えた。   T120457
I caught the ball with one hand.   T255581
私はボールを片手で受けた。   T158945
I didn't quite catch your words.   T70927
あなたのことばがよく聞き取れませんでした。   T233556
I should say he has caught cold.   T303436
彼は風邪をひいているのでしょうね。   T100261
Something strange caught my eye.   T25279
何かおかしな物が私の目にとまった。   T188140
The first batter was caught out.   T244032
最初の打者はアウトになった。   T170450
The kite got caught in the tree.   T40916
たこが木にひっかかった。   T203678
The thief was caught in the act.   T278644
泥棒は現行犯でつかまった。   T125350
This TV show is catching on now.   T60826
このテレビ番組がいま人気を集めています。   T223491
We caught some large fish there.   T248047
私たちはそこで何匹かの大きな魚を捕まえた。   T166456
Wooden houses catch fire easily.   T323592
木の家は火がつきやすい。   T80124
木造家屋は火がつきやすい。   T80072
Wooden houses easily catch fire.   T323647
木造家屋は燃えやすい。   T80070
You must catch the animal alive.   T44695
その動物を生け捕りにしなければならない。   T207442
He was fairly caught in the trap.   T292985
彼はまんまとわなにかかった。   T110701
彼はまんまと罠に引っかかった。   T110700
I'm glad I've finally caught you.   T30249
やっとあなたに連絡がついてよかった。   T193084
I caught him stealing the camera.   T260081
私は彼が写真機を盗んでいる現場をとらえた。   T154460
I caught him trying to sneak out.   T260134
私は彼が忍び出しようとするのをつかまえた。   T154408
I caught my sweater on that nail.   T51359
セーターをあの釘にひっかけた。   T214069
I caught sight of her at Shibuya.   T33549
ぼくは、渋谷で彼女を見かけた。   T196371
I didn't catch on to the meaning.   T28198
意味がわからなかった。   T191038
I seem to have caught a bad cold.   T38339
どうやらひどい風邪にかかったようだ。   T201133
I tried in vain to catch him out.   T285653
彼の化けの皮をはごうとしたが、むりだった。   T118011
Children are liable to catch cold.   T245635
子どもは風邪を引きやすい。   T168855
He'll catch up with us in an hour.   T288412
彼は1時間で追いつくだろう。   T115259
彼は一時間で我々に追いつくだろう。   T110001
He caught some twenty butterflies.   T304291
彼は約20匹のチョウをつかまえた。   T99407
He dashed to catch the last train.   T296752
彼は最終列車に向かって全速力で急いだ。   T106934
He failed to catch the 8:30 train.   T288656
彼は8時30分の電車に間に合わなかった。   T115015
He hurried so as to catch the bus.   T292401
彼はバスに間に合うよう急いだ。   T111282
He is in a hurry to catch the bus.   T290529
彼はそのバスに乗ろうと急いでいる。   T113145
He ran to catch up to his brother.   T295680
彼は兄に追いつこうと走った。   T108005
He said to me, 'Let's play catch.'   T63183
キャッチボールをしよう、と彼は私に言った。   T225845
He set a trap to catch the animal.   T291195
彼はその動物をとらえるためにわなをしかけた。   T112482
I had to run to catch up with Tom.   T37363
トムに追いつくために走らなければならなかった。   T200162
I managed to catch the last train.   T255184
私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。   T159339
I was caught in an evening shower.   T324681
夕立にあいました。   T79036
I was caught in a shower just now.   T39925
ついさっき夕立に遭った。   T202690
I wore a coat lest I catch a cold.   T319792
風邪引かないようにコートを着た。   T83924
My wife is liable to catch a cold.   T244155
妻は風邪を引きやすい。   T170328
She fled for fear of being caught.   T311610
彼女はつかまるといけないので逃げた。   T92101
We've got to catch the lion alive.   T29834
ライオンを生け捕りしなくてはならない。   T192671
ライオンを生け捕りにしろ。   T192670
We played catch in a park near by.   T248594
私たちは近くの公園でキャッチボールとした。   T165910
私達は近くの公園でキャッチボールをした。   T151593
He caught a boy stealing his watch.   T299617
彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。   T104075
He had the luck to catch the train.   T293890
彼は運よく列車に間に合った。   T109800
He ran fast so as to catch the bus.   T292400
彼はバスに間に合うように速く走った。   T111283
He was caught cheating in the exam.   T298235
彼は試験でカンニングをしているところを見つかった。   T105454
Hurry up, and you'll catch the bus.   T19643
急ぎなさいそうすればバスにまにあうでしょう。   T182500
急げばバスに間に合う。   T182481
急げばバスに間に合うでしょう。   T182482
I'm sure he'll catch at this offer.   T289628
彼はきっとこの申し出に飛びつくよ。   T114044
I caught sight of her in the crowd.   T257143
私は群衆の中で彼女を見つけた。   T157390
私は人ごみのなかで彼女を見つけた。   T155677
I caught sight of her in the train.   T326185
列車の中で彼女の姿が見えた。   T77534
I hope you are not catching a cold.   T319766
風邪をひきませんように。   T83950
I was able to catch the last train.   T266392
終電に乗ることが出来た。   T148167
Look out that you don't catch cold.   T319761
風邪をひかないように気をつけてください。   T83955
風邪をひかないように注意しなさい。   T83953
The balloon was caught in the tree.   T319795
風船が木に引っかかっている。   T83921
The blow caught him in the stomach.   T49616
その一撃は彼の腹部をとらえた。   T212334
The boy caught the cat by the tail.   T47453
その子は猫のしっぽを掴まえた。   T210188
The boy caught the dog by the tail.   T45405
その少年はその犬の尾をつかんだ。   T209131
その男の子は犬のしっぽをつかんだ。   T208148
These dry sticks catch fire easily.   T55248
これらの乾いた小枝はすぐ燃える。   T217939
The song caught on with the public.   T49274
その歌は巷で流行した。   T212006
その歌は人々の間で流行した。   T212001
その歌は大衆に流行した。   T211999
その歌は流行した。   T211996
This is why Yosiho has caught cold.   T43204
それが、義男が風邪をひいた理由だ。   T205959
Will he be able to catch the train?   T304800
彼は列車に間に合うでしょうか。   T98900
Wooden buildings catch fire easily.   T329648
木造建築物は火がつきやすい。   T74072
Yesterday I was caught in a shower.   T244614
昨日私は夕立にあった。   T169872
At last I caught up with my friends.   T39839
ついに友達に追いついた。   T202605
Did you catch any fish in the river?   T273175
川で魚が釣れましたか。   T141396
First catch your hare then cook him.   T32781
まず現物を手に入れよ。   T195607
He is in a hurry to catch the train.   T291184
彼はその電車に乗ろうと急いでいる。   T112493
彼は列車に乗るために慌てている。   T98890
Hurry, and you will catch the train.   T19640
急げば汽車に間に合うでしょう。   T182478
Hurry up, and you can catch the bus.   T19682
急ぎなさい、そうすればバスにまにあいます。   T182538
I always catch a cold in the winter.   T259652
私は冬にいつも風邪をひく。   T154886
I barely managed to catch the train.   T63468
かろうじて列車に間に合った。   T226128
I caught a cold, and I have a fever.   T319756
風邪をひいて熱がある。   T83959
I caught sight of hundreds of birds.   T256452
私は何百羽もの鳥を見つけた。   T158078
I caught the man stealing the money.   T254542
私はその男がお金を盗んでいるところを見つけた。   T159980
I had my fingers caught in the door.   T255137
私はドアに指をはさまれた。   T159386
I was caught in a shower on the way.   T259635
私は途中でにわか雨にあった。   T154904
木は私は途中でにわか雨にあった。   T80089
Let's sit down and catch our breath.   T243624
座って、一息いれましょう。   T170856
座ってひと休みしよう。   T170851
The police have caught the murderer.   T238285
警察は殺人犯を捕らえた。   T176180
The policeman caught him by the arm.   T238148
警官は彼の腕をつかんだ。   T176316
We played catch to achieve the goal.   T323828
目的を達成するために、我々は協力したよ。   T79889
You can't hope to catch up with him.   T37768
とても彼には追いつけないよ。   T200567
He put up his hand to catch the ball.   T292706
彼はボールをつかもうと手を挙げた。   T110980
He was caught in the act of stealing.   T272512
窃盗の現場を押さえられた。   T142058
Hurry up, and you'll catch the train.   T19676
急ぎなさい、そうすれば列車に間に合います。   T182515
Hurry up in order to catch the train.   T20264
汽車に間に合うように急げ。   T183142
I've caught a cold and my head hurts.   T319776
風邪を引いて頭が痛い。   T83940
I got my foot caught in a train door.   T262281
私は列車のドアに足をはさまれた。   T152269
I was caught in the rain and got wet.   T26767
雨に降られてぬれた。   T189616
Let's be careful not to catch a cold.   T319782
風邪を引かないように注意しよう。   T83934
That is why Yoshio has caught a cold.   T51223
そういうわけで良雄は風邪をひいた。   T213936
The fielder failed to catch the ball.   T324122
野手はボールを取り損ねた。   T79596
The guests caught him in his pajamas.   T292387
彼はパジャマ姿でいるところを客に見られてしまった。   T111296
The man caught the girl by the wrist.   T45293
その男は少女の手首をつかんだ。   T208035
The policeman caught me by the wrist.   T238125
警官は私の手首をつかまえた。   T176339
We were able to catch the last train.   T248731
私たちは最終列車に間に合った。   T165773
You must guard against catching cold.   T63728
かぜをひかないよう用心しなければなりません。   T226384
A strange man caught me by the collar.   T239343
見知らぬ男が私の襟をつかんだ。   T175123
He caught the ball with his left hand.   T296677
彼は左手でボールをキャッチした。   T107009
Hurry up, and you can catch the train.   T19663
急ぎなさい。そうすれば列車に間に合いますよ。   T182502
If the sky falls we shall catch larks.   T265881
取り越し苦労はするな。   T148678
If you are found out, you'll catch it.   T239283
見つかったらひどい目に遭うぞ。   T175183
I had wanted to catch the first train.   T257943
私は始発列車に乗りたかった。   T156591
In any case, catch the train tomorrow.   T66467
いずれにしろ、明日は列車に乗りなさい。   T229109
I think he will soon catch up with us.   T290222
彼はすぐに私たちに追いつくと思います。   T113451
彼はすぐに私たちに追いつくと思いますよ。   T113450
I was caught in shower on my way home.   T20424
帰宅の途中でにわか雨に遭った。   T183301
My father caught three fish yesterday.   T318979
父は昨日魚を三匹捕まえた。   T84569
No one will be caught by his flattery.   T285287
彼のお世辞にはだれものらない。   T118376
No poverty can catch up with industry.   T23772
稼ぐに追いつく貧乏なし。   T186637
Not enough time to catch the last bus.   T263931
時間がなくて、最終バスに間に合わない。   T150626
Sorry, I couldn't catch what you said.   T51468
すみませんが、おっしゃったことが聞き取れませんでした。   T214177
The dress in the window caught my eye.   T52987
ショーウィンドーのドレスが私の目にとまった。   T215685
The Lions caught up in the 7th inning.   T29855
ライオンズは7回に追いついた。   T192691
We have ample time to catch our train.   T326164
列車に十分間に合うだけの時間がある。   T77554
We ran and ran so as to catch the bus.   T262833
私達はバスに間に合うように走りに走った。   T151722
Where can I catch the bus for Obihiro?   T275288
帯広行きのバスはどこで乗るのですか。   T137948
Can we still catch the 6:00 Shinkansen?   T72424
6時の新幹線にまだ間に合うでしょうか。   T235047
He was caught smoking in the rest room.   T291936
彼はトイレで煙草を吸っているのを見つかった。   T111743
I advised her to catch a morning train.   T261204
私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。   T153340
I caught a glimpse of him from the bus.   T255391
私はバスから彼をちらっと見た。   T159134
私はバスから彼をちらりとみた。   T159133
I caught a glimpse of him in the crowd.   T258880
私は人混みの中で彼の姿をちらりと見た。   T237409
If you hurry, you'll catch up with him.   T19636
急げば彼に追いつくでしょう。   T182474
I got caught in a storm on my way home.   T256496
私は家に帰る途中で嵐にあった。   T158034
I hurried and managed to catch the bus.   T19722
急いで何とかバスに乗れました。   T182581
I took a taxi so as to catch the train.   T254725
私はその列車に間に合うようにタクシーに乗った。   T159797
I will catch up on my homework tonight.   T257631
私は今夜、宿題のおくれを取り戻すつもりだ。   T156903
I work hard to catch up with the class.   T256865
私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。   T157666
John caught a tiger and shot two lions.   T52668
ジョンはトラを捕まえ、2匹のライオンを射殺した。   T215367
Put your coat on, or you'll catch cold.   T268359
上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。   T146203
Run fast, and you will catch the train.   T274513
速く走りなさい、そうすれば列車にまにあうよ。   T139702
There is not any fear of catching cold.   T319769
風邪をひく心配は少しもありません。   T83947
We have enough time to catch the train.   T326170
列車に乗るのに十分な時間がある。   T77549
You should take care not to catch cold.   T319762
風邪をひかないように気を付けるべきだ。   T83954
"I caught a bad cold." "That's too bad."   T28618
「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」   T191456
A wooden building can easily catch fire.   T323646
木造家屋は簡単に燃える。   T80071
He ran too fast for us to catch up with.   T288810
彼はあまりに速く走るので私たちは彼に追いつけなかった。   T114861
He tried to catch the bird but couldn't.   T291174
彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。   T112503
I got up early to catch the first train.   T245550
始発列車に乗るために早起きした。   T168938
I think I caught a bug over the weekend.   T266434
週末に風邪をひいたみたいなんだ。   T148125
I was caught in a shower on my way home.   T20442
家に帰る途中でにわか雨にあった。   T187083
帰り道でにわか雨に降られた。   T183319
私は家に帰る途中でにわか雨にあいました。   T158037
I was caught in a shower this afternoon.   T257577
私は今日の午後にわか雨に会った。   T156957
I was very careful, but I caught a cold.   T20372
気をつけていたのに、風邪をひいてしまいました。   T183249
The policeman caught the man by the arm.   T238101
警官はその男の腕をつかまえた。   T176363
They caught up with him at the entrance.   T307290
彼らは入口で彼に追いついた。   T96415
They were caught in a shower on the way.   T307222
彼らは途中でにわか雨にあった。   T96483
Tom got wet to the skin and caught cold.   T37270
トムはずぶぬれになって、かぜをひいた。   T200069
Tom was caught sneaking out of the room.   T37019
トムは部屋からこっそり出ていこうとしたとき捕まった。   T199818
トムは部屋からこっそり抜け出した所をつかまった。   T199817
You'll catch cold in such thin clothing.   T41291
そんな薄着ではかぜをひきますよ。   T204049
You will not be able to catch the train.   T16566
君はその列車に間に合わないでしょう。   T177714
Go on ahead; I'll catch up with you soon.   T272659
先に行ってください。すぐ追いつきますから。   T141911
He was caught in the clutches of the law.   T303659
彼は法律の網にかかった。   T100038
Hurry up, or you won't catch up with him.   T19667
急ぎなさい。さもないと彼に追いつけないでしょう。   T182506
I caught a cold and was in bed yesterday.   T257746
私は昨日は風邪をひいて寝ていた。   T156788
I caught him cheating in the examination.   T282972
彼がカンニングをしているところを押さえた。   T121036
If you hurry, you will catch up with him.   T30901
もし急げばあなたは彼に追いつくだろう。   T193733
If you run fast, you can catch the train.   T19730
急いではしれば、列車に間に合います。   T182590
I had enough to do to catch the last bus.   T28967
わたしは最終バスに間に合うのがやっとだった。   T191805
Let's hurry so that we can catch the bus.   T35374
バスに間に合うように、急ごうよ。   T198182
Stay away from me, I'll catch the stupid.   T329700
バカがうつる、近づくな。   T74020
The houses caught fire one after another.   T24144
家は次々に燃えていった。   T187007
The police caught the burglar red-handed.   T238264
警察は強盗を現行犯で捕まえた。   T176201
They are all in a hurry to catch a train.   T306292
彼らは皆、急いで電車に乗ろうとする。   T97410
They left early to catch the first train.   T306169
彼らは一番電車に間に合うように早く出発した。   T97533
This is how they catch an elephant alive.   T54711
こんなふうにして彼らは象を生け捕りにする。   T217402
Wear this coat, or you will catch a cold.   T61141
このコートを着なさい、さもないと風邪をひきますよ。   T223805
We were able to start catching fish soon.   T248021
私たちはすぐに魚をとりはじめることができました。   T166481
You will catch it if you do such a thing.   T41622
そんなことをするとあなたは叱られますよ。   T204380
He caught sight of a ship in the distance.   T294127
彼は遠くに船を見付けた。   T109563
彼は遠方に船を見つけた。   T109559
He was caught in the act of pickpocketing.   T290378
彼はすりの現行犯でつかまった。   T113296
I caught him trying to go out of the room.   T260140
私は彼が部屋から出て行こうとしているところを捕まえた。   T154402
I caught sight of a parade on my way home.   T20441
帰り道でパレードを見かけた。   T183318
I caught up on all my homework last night.   T257851
私は昨夜宿題のおくれをすっかり取り戻した。   T156683
I didn't go out for fear of catching cold.   T261589
私は風邪をひかないように外出しなかった。   T152956
I got up so early that I caught the train.   T261416
私は非常に早く起きたのでその列車に間に合った。   T153128
I may have caught cold on that cold night.   T68477
あの寒い夜に風邪を引いたのかもしれない。   T231109
I quickened my steps to catch up with her.   T308919
彼女に追いつくために私は歩を速めた。   T94787
Local people wouldn't be caught dead here.   T61624
ここは地元の人には嫌われているんだ。   T224290
Start at once, and you will catch the bus.   T52177
すぐに出かけなさい、そうすればバスに間に合うだろう。   T214882
The eel I caught last week is still alive.   T272755
先週私のとったうなぎは、まだ生きている。   T141815
They caught up with us half an hour later.   T305427
彼らは30分後に追いついた。   T98275
Walk slowly, and I will catch up with you.   T30120
ゆっくり歩いてよ、そうすれば追いつくから。   T192954
We all caught flu, and so did the teacher.   T248352
私たちはみんな流感にかかり、先生もかかった。   T166152
We caught sight of a ship in the distance.   T262908
私達は遠くに船を見つけた。   T151648
"How about playing catch?" "Sure, why not?"   T73920
「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」   T236631
A fox isn't caught twice in the same snare.   T324256
柳の下の泥鰌。   T79461
He caught hold of a rope and saved himself.   T293832
彼は一本のロープをつかみ助かった。   T109858
彼は綱をつかんで助かった。   T107350
He ran to the station and caught the train.   T294100
彼は駅まで走り、その列車に乗った。   T109590
I'll have to catch the 8:15 train to Paris.   T72322
8時15分発のパリ行き列車に間に合わなくてはならない。   T234946
I caught him stealing pears in the orchard.   T260030
私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。   T154511
I caught my son stealing from a cookie jar.   T259207
私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。   T155331
I couldn't catch on to the joke he told us.   T260523
私は彼のジョークが理解できなかった。   T154020
I ran as fast as possible to catch up with.   T259535
私は追いつくためにできるだけ早く走った。   T155004
I threw the rope and she caught hold of it.   T246592
私がロープを投げたら彼女がそれをつかんだ。   T167906
Jim was caught cheating in the examination.   T53270
ジムは試験でカンニングしているのを発見された。   T215970
My mother caught a cold and couldn't smell.   T320850
母は風邪をひいて、においが嗅げなかった。   T82866
The culprit is caught like a rat in a trap.   T282805
犯人は袋の中の鼠だ。   T121201
The enemy is caught like a mouse in a trap.   T278675
敵はもう袋のネズミだ。   T125317
The fish caught in this river are all nice.   T58153
この川で捕れる魚はみんなおいしい。   T220831
The murderer was finally caught last night.   T47757
その殺人犯は昨夜ついに逮捕された。   T210489
They succeeded in catching the tiger alive.   T306826
彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。   T96878
We caught him trying to go out of his room.   T260141
私は彼が部屋から出ようとしているところを見つけた。   T154401

This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).