English Verbs: English-Japanese Sentences

Sentences with "can, could, could, could not, cans"
Found: 8414     Shown: 400

I can ski.   T52315
スキーができます。   T215019
Nor can I.   T262346
私もできない。   T152204
Can I help?   T266051
手伝おうか。   T148508
I can jump.   T261421
私は飛べます。   T153123
I can swim.   T256178
私は泳げます。   T158352
Can we talk?   T63859
お話したいことがあります。   T226514
He can come.   T289971
彼はこられる。   T113702
彼は来る事が出来る。   T99136
He can swim.   T293936
彼は泳げる。   T109755
I can't say.   T24897
何とも言えない。   T187758
I can do it.   T254742
私はそれができる。   T159779
Bob can cook.   T33154
ボブは料理ができる。   T195979
Can you swim?   T16300
泳げますか。   T189250
君は泳げますか。   T177451
I can't move.   T280208
動けないのです。   T123787
Can you drive?   T69237
あなたは車を運転できますか。   T231869
Can you skate?   T70016
あなたはスケートができますか。   T232645
Dogs can swim.   T239185
犬は泳げます。   T175280
He can't swim.   T293929
彼は泳ぐことが出来ません。   T109761
I can't smoke.   T254963
私はタバコが吸えません。   T159560
Mary can swim.   T31954
メアリーは泳ぐ事ができます。   T194781
You can do it.   T275736
大丈夫、出来ますよ。   T137500
Can I eat this?   T54937
これを食べていいですか。   T217628
Can I help you?   T25095
何か手伝いましょうか。   T187956
Can it be true?   T42090
いったいそれは本当なんですか。   T228927
これは本当だろうか。   T218086
それはいったい本当だろうか。   T205539
それは本当だろうか。   T204848
He can't count.   T300223
彼は数えられない。   T103470
He could do it.   T284523
彼ならできるでしょうが。   T119140
I can' t do it.   T25544
俺には、無理だ。   T188401
I can but wait.   T254949
私はただ待つだけの事だ。   T159574
I wish I could.   T39488
できればそうしたいけど。   T202276
She can't swim.   T312642
彼女は泳げない。   T91072
Yes, we can go.   T437862
はい、行けます。   T198379
A fish can swim.   T19353
魚は泳ぐことはできる。   T182107
Can Bob be sick?   T33237
ボブはいったい病気なのだろうか。   T196062
Can I keep this?   T55331
これももらっておいても、良いですか。   T218022
Can I leave now?   T31324
もう出発してもいいですか。   T194155
Can I sleep out?   T21847
外泊してもいいですか。   T184719
Can you do that?   T17570
君にあれができますか。   T178718
Can you find it?   T239285
見つけられますか。   T175181
Can you hear me?   T250795
私の言うことが聞こえますか。   T163716
Can you help me?   T434410
私を助けてくれますか。   T152119
Can you see far?   T25845
遠くが見えますか。   T188699
He can't be sick.   T284135
彼が病気であるはずがない。   T119528
He can run fast.   T301024
彼は速く走れる。   T102670
I can't hear it.   T320091
聞こえないよ。   T83625
I can't help it.   T42602
それはやむを得ないね。   T205358
私としてはどうしようもない。   T164928
I can only wait.   T1432
待つしかない。   T4849
I can swim fast.   T259245
私は速く泳げる。   T155294
I can swim well.   T258725
私は上手に泳ぐことができます。   T155812
Nobody else can.   T274651
他の誰もだめなのです。   T138584
No one can tell.   T276491
誰にも分からない。   T136745
Well, you can't.   T32977
まあ無理ですな。   T195802
When can we eat?   T322004
僕らはいつ食事ができるのかな。   T81711
You can make it.   T69920
あなたはそれを成し遂げることができる。   T232550
Anyone can do it.   T276466
誰にだってそれはできます。   T136770
誰にでもそれは出来る。   T136769
Can I be excused?   T264977
失礼してもいい。   T149582
Can I go to work?   T268596
職場に出てもいいですか。   T145966
Can I study here?   T61865
ここで勉強してもいいですか。   T224530
Can you meet him?   T285005
彼に会うことは出来ますか。   T118658
Can you prove it?   T41800
それを証明できますわ?   T204560
Can you run fast?   T69135
あなたは速く走ることが出来ますか。   T231769
Could I help you?   T240229
御用はございませんか。   T174240
He can't read it.   T302101
彼は読めません。   T101592
He can swim fast.   T301020
彼は速く泳げる。   T102674
He can swim well.   T293922
彼は泳ぎがうまい。   T109767
彼は上手に泳ぐ事が出来る。   T104004
彼は上手に泳げる。   T104003
I can't be sorry.   T51170
そうしてくださればとてもうれしい。   T213883
I can't eat meat.   T64134
お肉は食べられません。   T226787
I can't find Tim.   T39666
ティムが見つからない。   T202455
I can't hear you.   T320093
聞こえませんよ。   T83623
I can't reach it.   T265898
手が届かない。   T148661
I can't see well.   T261604
私は物がよく見えません。   T152941
物がよく見えません。   T83835
I can't stand it.   T275285
耐えられない。   T137951
I can't stand up.   T262193
私は立てない。   T152357
I guess we could.   T33022
まあ、いいけど。   T195847
It can't be true.   T42088
それが本当であるはずが無い。   T205835
それが本当のはずがない。   T205832
それは本当であるはずがない。   T204847
Kids can be kids.   T245664
子供が子供でいられる、子供が子供らしく振る舞える。   T168827
The can is empty.   T20950
缶は空っぽだ。   T183826
Tom can run fast.   T37069
トムは速く走れる。   T199868
Where can I park?   T38082
どこに駐車できますか。   T200917
どこへ駐車すればいいですか。   T200878
You can't go out.   T21990
外へ出ては行けない。   T184859
You know I can't.   T41365
そんな事できないのあなた知ってでしょう。   T204122
Can I dial direct?   T278248
直接ダイヤルできますか。   T125744
Can I do anything?   T250046
私に何ができますか。   T164462
Can I go home now?   T31402
もう家へ帰ってもいいですか。   T194248
もう帰宅してもいいですか。   T194230
Can I have a bite?   T27796
一口食べてもいい。   T190637
Can I try this on?   T54952
これを試着したいのですが?   T217643
試着していいですか。   T151008
Can we rent a car?   T265607
車を借りられますか。   T148951
Can you handle it?   T322177
本当にできるのかい?   T81538
Can you swim well?   T69202
あなたは上手に泳ぐ事が出来ますか。   T231835
Could you help me?   T64405
お手伝いいただけますか。   T227057
He can be trusted.   T284526
彼なら間違いない。   T119137
彼は信用できます。   T103890
I can't stand him.   T395036
私は彼にがまんできない。   T154266
私は彼には我慢できない。   T154212
I can comfort her.   T261349
私は彼女を慰めることができる。   T153195
I can do it alone.   T264808
自分の力だけでそれをできる。   T149750
I can hardly swim.   T255604
私はほとんど泳げない。   T158922
I can hardly walk.   T33280
ほとんど歩けない。   T196100
私はもうほとんど歩けない。   T158771
I can play Chopin.   T253924
私はショパンを弾くことができる。   T160596
I can play soccer.   T253859
私はサッカーをすることが出来ます。   T160661
I can play tennis.   T255078
私はテニスができます。   T159445
私はテニスをすることが出来ます。   T159431
I can run as fast.   T321992
僕も同じくらい速く走れる。   T81723
I wish I could go.   T322242
本当は僕も行きたい。   T81473
She can jump high.   T313617
彼女は高く跳び上がれます。   T90097
Tony can run fast.   T37688
トニー君は速く走ることが出来る。   T200488
You can't miss it.   T52103
きっと見つかりますよ。   T226023
すぐわかりますよ。   T214809
見逃すことはありませんよ。   T175101
You can park here.   T61731
ここに駐車できますよ。   T224396
You can search me!   T259401
私は知らない。   T155138
You can trust him.   T490921
彼を信用していい。   T95849
Anyone can do that.   T36596
どんな人でもそれをすることができる。   T199394
Can he do this job?   T284562
彼にこの仕事ができるか。   T119101
Can I call you Bob?   T68814
あなたをボブと呼んでもいいですか。   T231448
Can I check in now?   T40241
チェックインできますか。   T203006
Can I do exercises?   T26563
運動してもいいですか。   T189413
Can I get a pillow?   T322499
枕を下さい。   T81216
Can I rent rackets?   T29802
ラケットは借りられますか。   T192638
Can I see that one?   T66995
あれを見せてください。   T229635
Can I see this one?   T54971
これを見せてください。   T217661
Can I use your pen?   T17354
君のペンをつかってもいい?   T178502
Can we have a talk?   T63863
お話があるのですが。   T226519
Can you do as much?   T68834
あなたにも同じようなことができますか。   T233731
あなたも同じようなことが出来ますか。   T231466
Can you go with us?   T247324
私たちと一緒に行けますか。   T167177
Can you pick it up?   T69923
あなたはそれを持ち上げられるかい。   T232554
Catch as catch can.   T24932
何とかしてできるだけ捕まえろ。   T187794
Do come if you can!   T54357
ご都合がつけばぜひ来て下さい。   T217050
He can't stay long.   T301638
彼は長く滞在できません。   T102056
He can drive a car.   T293898
彼は運転をすることが出来ます。   T109792
彼は車の運転ができる。   T104658
He can play tennis.   T291874
彼はテニスをすることができる。   T111804
He can run so fast!   T300904
彼は走るのがとても早い。   T102790
He can swim a mile.   T288409
彼は1マイル泳げる。   T115262
How can I help you?   T436103
何かあったのですか。   T188167
How could I resist?   T250045
私に何ができたの?   T164463
I'm afraid I can't.   T245222
残念ですが、できません。   T169264
I can't follow you.   T70322
あなたの話には付いていて行けません。   T232951
I can't forget her.   T309347
彼女の事が思い切れない。   T94359
I can't lie to you.   T17520
君には嘘をつけない。   T178668
I can't sleep well.   T29912
よく眠れません。   T192747
I can hear nothing.   T249877
私には何も聞こえません。   T164630
I can ride a horse.   T259905
私は馬に乗れる。   T154635
I can speak French.   T255548
私はフランス語を話すことが出来ます。   T158978
I can wait for you.   T64310
お前のこと待ってるよ。   T226962
I could have cried.   T19567
泣きたいくらいだった。   T182388
It can't be helped.   T38612
それは避けられない。   T204898
どうしょうも無いのね。   T201402
仕方がない、それはいかんともしがたい。   T169012
It can not be true.   T42087
それは本当であるはずはない。   T204845
Naoko can run fast.   T278244
直子さんは速く走る事が出来る。   T125749
Nobody can stop me!   T276525
誰もオレを止められない。   T136711
No one can help me.   T40350
だれも私を助けることができない。   T203114
That can't be true.   T41566
そんなことは本当であるはずがない。   T204393
そんなこと本当であるはずがない。   T204324
When can I see you?   T66385
いつお目にかかれますか。   T229028
Who ever can it be?   T27500
一体誰かしら?   T190342
Why can't you come?   T16450
君はなぜ来られないのですか。   T177598
You can't say "No."   T64881
おまえは何も否定できないまま。   T227528
You can employ him.   T69002
あなたは彼を雇うことができる。   T231637
You can rely on me.   T275739
大丈夫、任せてくれ。   T137497
You can smoke here.   T61991
ここでタバコを吸ってもかまいません。   T224656
You can study here.   T16715
君はここで勉強できる。   T177863
Anybody can do that.   T36608
誰だってそんなことはできる。   T199405
誰でもそれはできる。   T136826
Anybody can read it.   T276411
誰でもそれは読めます。   T136825
Can he speak French?   T292639
彼はフランス語を話せますか。   T111047
Can I call directly?   T278251
直接電話できますか。   T125741
Can I check in here?   T279697
搭乗手続きはここでできますか。   T124297
Can I dial directly?   T41108
ダイヤル直通ですか。   T203867
Can I drink alcohol?   T64381
お酒を飲んでもいいですか。   T227033
Can I get a blanket?   T323545
毛布をください。   T80172
Can I go for a walk?   T245147
散歩に行ってもよいですか。   T169339
Can I pay on credit?   T62762
クレジットで払えますか。   T225425
Can I use this bike?   T58873
この自転車を使ってもいいですか。   T221549
Can you cook a meal?   T69197
あなたは食事を作ることが出来ますか。   T231830
Can you drive a car?   T16020
あなたは自動車の運転ができますか。   T231916
あなたは自動車を運転できますか。   T231914
あなたは車を運転する事ができますか。   T231871
君は車の運転が出来ますか。   T177171
Can you swim across?   T69671
あなたは泳いで渡ることができますか。   T232300
Can you swim at all?   T68934
あなたは本当に泳げるのですか。   T231567
Can you tell my age?   T251563
私の年がわかりますか。   T162950
Could you sign here?   T61821
ここにサインしてください。   T224485
He can be relied on.   T299806
彼は信頼できる。   T103886
He can ride a horse.   T288199
彼は、乗馬ができる。   T115470
How can I get there?   T435128
そこへはどうやって行けばいいのですか。   T213600
How can I reach you?   T38605
どうすれば君と連絡がとれる。   T201395
How else can he act?   T301048
彼は他に何ができるか。   T102646
How fast he can run!   T292312
彼はなんと速く走れるのでしょう。   T111371
How late can I ring?   T328260
何時くらいまでなら電話してもいいですか。   T75458
I can't do anything.   T256389
私は何もすることができない。   T158141
私は何もできない。   T158140
I can't find my bag.   T250379
私のバッグが見つからない。   T164131
I can't find my key.   T239398
鍵が見つからない。   T175068
I can't find my pen.   T321460
僕のペンがないなぁ。   T82254
I can't help crying.   T19568
泣かないではいられない。   T182391
I can't make it out.   T252182
私は、それが理解できない。   T162332
I can't swim at all.   T258660
私は少しも泳げない。   T155877
I can come at three.   T72701
3時で結構です。   T235323
I can peel an apple.   T262241
私は林檎の皮をむくことができる。   T152309
I can read them all.   T41932
それら全部読むことができる。   T204691
I can see the light.   T323700
目から鱗が落ちた。   T80017
I can speak English.   T256187
私は英語が話せる。   T158343
私は英語をしゃべれる。   T158302
私は英語を喋ることができる。   T158284
私は英語を話す事が出来ます。   T158287
I can teach English.   T256232
私は英語を教える事ができます。   T158298
I could cry for joy.   T65439
うれしくて涙が出るよ。   T228085
I could not get out.   T256613
私は外へでられなかった。   T157917
I wish I could swim.   T26397
泳げたらいいな。   T189252
泳げればなぁ。   T189249
Mary can dance well.   T31764
メリーは上手にダンスができる。   T194591
No more can be said.   T54902
これ以上は言えない。   T217592
No one can say that.   T276608
誰もそんなこといえないよ。   T136377
She can't cook well.   T310921
彼女はじょうずに料理ができません。   T92788
She can drive a car.   T313464
彼女は車の運転ができる。   T90250
So I can make music.   T41070
だから音楽を作り出すことができるのだ。   T203829
Sure. What can I do?   T66742
いいよ、何をすればいいの?   T229383
You can't trust him.   T307855
彼を信用しちゃいけない。   T95850
You can call me Bob.   T262396
私をボブと呼んでくださって結構です。   T152155
You can go home now.   T31403
あなたはもう家に帰ってもいいですよ。   T232380
もう帰ってもいいですよ。   T194236
もう帰宅してもよろしい。   T194229
You can go now, sir.   T241113
行って結構です。   T173358
You can not miss it.   T52124
すぐに分かりますよ。   T214829
You can rely on her.   T10078
君は彼女を信頼してよい。   T176925
You can rely on him.   T9905
君は彼をあてにしていい。   T176954
君は彼目当てにして良い。   T176923
彼は君をあてにしてもよい。   T108036
You can sing a song.   T69541
あなたは歌を歌えます。   T232172
Ann can't find a job.   T66845
アンは仕事がみつからない。   T229486
Any of you can do it.   T17666
君たちのうち誰でもそれはできる。   T178813
Can he speak English?   T294045
彼は英語を話すことができますか。   T109645
Can I extend my stay?   T327389
延泊をお願いできますか?   T76331
Can I take a message?   T54359
ご伝言を伺いましょうか。   T217052
Can I take books out?   T322075
本は持ち出しできますか。   T81640
Can I turn on the TV?   T39254
テレビつけてもいい?   T202043
Can I walk down here?   T62063
ここから歩いていかれますか。   T224728
Can she come in time?   T313067
彼女は間に合うでしょうか。   T90645
Can the news be true?   T45220
いったいそのニュースは本当だろうか。   T228928
そのニュースははたして本当かしら。   T212834
そのニュースは一体本当でしょうか。   T212831
そのニュースは本当なのだろうか。   T212806
その知らせははたして本当だろうか。   T207963
Can you come at nine?   T72284
9時はいかがですか。   T234906
Can you deliver that?   T54926
これを配達してもらえますか。   T217616
Can you deliver this?   T282478
配達してもらえませんか。   T121527
Can you do the crawl?   T62756
クロールできる?   T225419
Can you guess my age?   T251565
私の年齢を言い当てれますか。   T162948
Can you meet tonight?   T243404
今夜会うことが出来ますか。   T171076
Can you ride a horse?   T15859
あなたは馬に乗ることができますか。   T231685
君は馬に乗ることはできますか。   T177012
君は馬に乗る事が出来ますか。   T177011
Can you spare a buck?   T73209
1ドル貸してくれないか。   T235829
Can you speak French?   T16428
あなたはフランス語が話せますか。   T232408
君はフランス語が話せますか。   T177576
Can you speak German?   T69879
あなたはドイツ語を話せますか。   T232510
Could I change rooms?   T319617
部屋を変えられますか。   T84099
Could we have a fork?   T34381
フォークをいただけますか。   T197199
Could you let it out?   T266778
出していただけますか。   T147782
He can play baseball.   T304266
彼は野球をすることが出来ます。   T99432
How can they do this?   T305927
彼らはどうしてこんな事ができるのでしょうか。   T97777
How can we kill time?   T38352
どうやって時間をつぶそう?   T201147
How can you say that?   T17548
君にそんなことを言う資格があるのか。   T178696
I'm afraid you can't.   T51423
すみませんが駄目なんですよ。   T214133
I'm sorry I can't go.   T28662
悪いけど行けないよ。   T191499
行けなくて残念です。   T173368
I can't afford a car.   T249843
私にはとても車を持つ余裕はない。   T164664
I can't eat any more.   T31231
これ以上食べられない。   T217578
もう食べられません。   T194062
私はこれ以上食べられない。   T160702
私はもうこれ以上は食べられない。   T158787
I can't find my pipe.   T35522
パイプが見つからないよ。   T198330
I can't fix the seat.   T243641
座席が倒れません。   T170839
I can't make her out.   T261079
私は彼女が理解できない。   T153465
私は彼女の気持ちが理解出来ない。   T153292
I can't make him out.   T285246
彼のいう事は理解できない。   T118416
I can't say for sure.   T24895
何とも言えないな。   T187757
I can't see anything.   T414128
私は何も見えません。   T158136
I can't sleep at all!   T32315
まるで眠れやしない。   T195141
I can't speak French.   T255532
私はフランス語が話せません。   T158994
I can't wait for you.   T237702
君を待っていなければならないのだから。   T176760
I can hear something.   T256368
私は何か聞こえます。   T158162
I can hold my liquor.   T257201
私は結構お酒に強いんです。   T157332
I can not stomach it.   T42696
それはどうしても我慢できない。   T205452
I can ride a bicycle.   T258206
私は自転車に乗ることが出来る。   T156328
I can swim very fast.   T254910
私はたいへん速く泳ぐことが出来る。   T159613
I can wait no longer.   T321697
僕はもうこれ以上待てない。   T82018
My mother can't come.   T452728
母はお伺いできません。   T83085
No one can be a poet.   T276634
誰も詩人にはなれない。   T136205
She can speak French.   T312110
彼女はフランス語が話せる。   T91603
The judge can't stop.   T282737
判事には時間を止めれない。   T121269
This is all I can do.   T250359
私のできるのはこれだけだ。   T164151
We can seat you soon.   T32481
まもなくご案内いたします。   T195307
When can I swim here?   T253094
私はいつここで泳ぐ事が出来ますか。   T161423
When can I visit you?   T66387
いつお訪ねできますか。   T229029
Who can do this work?   T276202
誰がこの仕事をやれますか。   T137034
You can't be serious.   T322129
本気のはずがないわ。   T81586
You can't be so sure.   T322170
本当にそう。   T81545
You can't mistake it.   T42497
それは君だってまちがいっこない。   T205256
You can bank on that.   T16542
君はそれを当てにできる。   T177690
You can come with me.   T33574
ぼくといっしょに来てもいいよ。   T196396
一緒に来てもいいよ。   T190510
You can speak German.   T69880
あなたはドイツ語が話せます。   T232509
You can use this car.   T16687
君はこの車を使ってもいい。   T177835
You can use this pen.   T60530
このペンを使っていいですよ。   T223198
Any child can do that.   T36641
どの子供でもそんなことはできる。   T200315
どんな子供でもそれをすることができます。   T199439
Can't you really swim?   T63214
きみは本当に泳げないの?   T225875
Can any girl like him?   T307832
彼を好きになる女の子がいるだろうか。   T95873
Can he play the piano?   T292477
彼はピアノをひくことが出来ますか。   T111207
Can he speak Japanese?   T302239
彼は日本語が話せますか。   T101456
Can his story be true?   T27499
はたして彼の話は本当だろうか。   T198001
一体彼の話は本当だろうか。   T190341
Can I ask you a favor?   T71172
あなたにお願い事をしてもよいでしょうか。   T233797
Can I borrow your car?   T265616
車を貸してくれませんか。   T148942
車を貸してもらえますか。   T148941
Can I borrow your pen?   T33772
ペンを拝借できますか。   T196593
Can I buy you a drink?   T27375
一杯ごちそうしようか。   T190218
Can I give you a ride?   T265475
車に乗せてあげましょうか。   T149083
Can I go out and play?   T324515
遊びに行ってもいい?   T79201
Can I have a Band-Aid?   T34946
バンドエードか包帯、ありますか。   T197758
Can I leave a message?   T279055
伝言お願いできますか。   T124938
伝言をお願いしたいのですが。   T124933
伝言をお願いできますか。   T124931
Can I open the window?   T274195
窓をあけてのよろしいですか。   T140378
Can I play some music?   T267741
少し音楽をかけていいかい?   T146820
Can I play the stereo?   T51892
ステレオをかけても構わないかい。   T214599
Can I see you tonight?   T243308
今夜お会いできますか。   T171169
Can it really be mine?   T42082
それは本当に僕のものなんだろうか。   T204840
Can I turn off the TV?   T39139
テレビ消してもいい?   T201928
Can I use your pencil?   T17298
君の鉛筆を使ってもいいですか。   T178446
Can somebody get that?   T40486
だれか、電話出て。   T203251
Can the rumor be true?   T27528
あのうわさは本当かしら。   T231365
そのうわさは一体本当だろうか。   T213354
そのうわさは果たして本当だろうか。   T213353
そのうわさは本当だろうか。   T213342
一体その噂は本当なのだろうか。   T190371
Can you get a day off?   T27418
一日休みとれるの?   T190260
Can you get this, man?   T56164
これが届くと思うか。   T218849
Can you guess her age?   T309612
彼女の年齢を言い当てられますか。   T94093
彼女の年齢を推測できますか。   T94091
Can you hear anything?   T69613
あなたは何か聞こえませんか。   T232243
Can you keep a secret?   T9594
君は秘密を守れるか。   T176916
秘密を守れるか。   T85843
Can you speak English?   T26170
あなたは英語がしゃべれますか。   T232295
英語を話せますか。   T189023
Could I check my bags?   T23668
この荷物を預ける事が出来ますか。   T222703
荷物を預けることができますか。   T186533
Could I use your desk?   T70764
あなたの机を使わせていただけますか。   T233394
Could we have a spoon?   T51817
スプーンをいただけますか。   T214525
Could you let him out?   T22023
外に出してやってくれませんか。   T184892
出してやってくれませんか。   T147779
Could you repeat that?   T327331
もう一度伺ってよろしいですか。   T76389
He can no longer wait.   T293109
彼はもう待てない。   T110577
He can read and write.   T302097
彼は読み書きができる。   T101596
He can swim very fast.   T292130
彼はとても速く泳げる。   T111552
He could speak French.   T292638
彼はフランス語を話せた。   T111048
How can I become rich?   T38798
どうしたら金持ちになれるのかしら?   T201588
How fast Taro can run!   T275184
太郎はなんて速く走れるんだろう。   T138051
How high can you jump?   T16471
君はどのくらい高く飛べる。   T177619
How well can you swim?   T69814
あなたはどれくらい上手に泳ぐ事が出来ますか。   T232443
How well he can skate.   T292306
彼はなんとスケートが、うまいのだろう。   T111377
I can't bear the pain.   T278300
痛くてたまらない。   T125692
I can't find my shoes.   T250666
私の靴が見当たらない。   T163844
I can't find my watch.   T326611
腕時計が見つからないんです。   T77108
I can't let him alone.   T307929
彼を放って置くことはできない。   T95776
I can't see the movie.   T26472
映画の画面がよく見えません。   T189323
I can't stop coughing.   T51341
せきが止まりません。   T214051
I can't stop sneezing.   T63043
くしゃみが出て止まりません。   T225705
I can't take the heat.   T462364
私は暑さに弱い。   T155945
I can't wait any more.   T31208
もう待てないよ。   T194039
I can do it by myself!   T418750
一人で出来るよ。   T418748
I can do it by myself.   T256063
私は一人でそれができる。   T158466
I can do it in a week.   T73140
1週間でそれをすることはできる。   T235760
I can do without this.   T54705
こんなものなしで十分やれるね。   T217396
I can hardly hear you.   T16857
君の話がほとんど聞き取れない。   T178005
I can hardly work now.   T252250
私は、今ほとんど働けません。   T162264
I can open the window.   T254534
私はその窓を開けることが出来ます。   T159988
I can play the guitar.   T253367
私はギターが弾けます。   T161151
I can testify to that.   T254856
私はそれを立証する。   T159667
I can walk no farther.   T255746
私はもうこれ以上歩けない。   T158781
I could not but laugh.   T258717
私は笑わないわけにはいかなかった。   T155820
Jack can speak French.   T53134
ジャックはフランス語も話すことができる。   T215833

This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).