English Verbs: English-Japanese Sentences

Sentences with "bid, bade, bidded, bidding, bids"
Found: 26

I bid against him.   T260453
私は彼に対抗して入札した。   T154090
He bade us welcome.   T294548
彼は我々に歓迎の挨拶をした。   T109142
He bade me go there.   T297497
彼は私にそこへ行けと命じた。   T106188
She bade me good-by.   T314149
彼女は私にさよならを言った。   T89566
I bade the boy go out.   T267956
少年に出ていくように命じた。   T146606
He bade me stay behind.   T297605
彼は私に後に残れと命じた。   T106081
Is anyone else bidding?   T33618
ほかに値をつける人はいませんか。   T196437
She bade farewell to me.   T314262
彼女は私に別れのあいさつを述べた。   T89449
I bade good night to her.   T261141
私は彼女におやすみといった。   T153402
He bade her adieu forever.   T302678
彼は彼女に永遠の別れを告げた。   T101019
I bade farewell to the guests.   T256827
私は客に別れのあいさつを述べた。   T157704
Money cannot be got at bidding.   T65181
おいそれと金はできるものじゃない。   T227828
He bade farewell to the students.   T294859
彼は学生に別れを告げた。   T108829
We should put out a call for bids.   T71927
あいみつ取るべきだね。   T234550
He bade us farewell, and went away.   T297373
彼は私たちに別れを告げて、立ち去った。   T106312
He was bidding for popular support.   T303957
彼は民衆の支持を得ようと努めていた。   T99740
I bid ten dollars for the old stove.   T257297
私は古いストーブに10ドルの値をつけた。   T157236
Bids were invited for building the bridge.   T18991
橋の建設の入札が募られた。   T180131
I'll bid farewell to this stinking school.   T60606
このひどい学校にはおさらばだ。   T223274
Mr. Turner bade farewell to his colleagues.   T41246
ターナー氏は同僚に別れを告げた。   T204004
The corporation invited bids for the construction project.   T240480
公団は建設計画の入札を募集した。   T173990
The young man bade farewell to his comrades and relatives.   T265821
若者は仲間や親戚の人たちに別れを告げた。   T148738
When Sony came back with a 2 billion bid, CBS could not refuse.   T50749
ソニーが、それでは20億ドルではどうかという話を持っていったとき、CBSは断れなかったのです。   T213463
I suggest that we hold off on making a decision until all bids are in.   T281936
入札が全部出そろうまで、決定を保留してはどうでしょう。   T122067
Klava is bidding farewell to her husband.   T573656
No Translation   T573656
Mr Turner bade farewell to his colleagues.   T41246
No Translation   T41246

This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).