English Verbs: English-Japanese Sentences

Sentences with "begin, began, begun, beginning, begins"
Found: 919     Shown: 400

Shall we begin?   T54181
さぁ始めましょう。   T216874
He began to cry.   T295240
彼は泣き出した。   T108446
He began to run.   T300899
彼は走り出した。   T102795
He began running.   T300897
彼は走り始めた。   T102797
It began to dawn.   T323959
夜が明け始めた。   T79757
It began to snow.   T272547
雪が降り出した。   T142023
She began crying.   T313205
彼女は泣き始めた。   T90508
He began to shout.   T295293
彼は叫び始めた。   T108392
She began to sing.   T312881
彼女は歌い始めた。   T90831
Then let us begin.   T39348
では始めましょう。   T202136
Anyhow let's begin.   T37650
とにかく始めよう。   T200449
Day began to break.   T323955
夜が更け始めた。   T79762
I'm just beginning.   T257506
私は今始めたところです。   T157028
School begins at 9.   T266225
授業は9時から始まる。   T148334
Shall we begin now?   T242070
今始めましょうか。   T172405
When does it begin?   T42781
それはいつ始まりますか。   T205537
He began to feel sick.   T295128
彼は気分が悪くなってきた。   T108558
He began with a joke.   T292820
彼はまず冗談を言ってからはじめた。   T110866
It began to sprinkle.   T26995
雨がぱらぱら降り出しました。   T189839
The boy began to cry.   T45406
その男の子は泣き始めました。   T208149
The dog began to run.   T48237
その犬は走り始めた。   T210965
From beginning to end.   T266992
初めからしまいまで、ずっと通して。   T147568
He's beginning to cry.   T296497
彼は今にも泣きだしそうだ。   T107189
He began to eat lunch.   T301555
彼は昼食を食べ始めた。   T102139
School begins at nine.   T21526
学校は九時から始まります。   T184398
We'll begin work soon.   T52078
すぐ仕事を始めよう。   T214784
Charity begins at home.   T28714
いつくしみは、身内から始めよう。   T228978
愛は家庭から始まる。   T191552
慈愛は家庭から始まる。   T150733
慈愛は我が家からはじまる。   T391900
慈悲は家庭に始まる。   T150728
自愛は我が家からはじまる。   T150137
Eric has begun to sing.   T65253
エリックは歌い始めた。   T227900
I have only just begun.   T241921
今やっと始めたところです。   T172554
Let's begin at page 30.   T72758
30ページから始めましょう。   T235379
School begins in April.   T21520
学校は4月に始まる。   T184423
学校は四月から始まります。   T184392
School begins tomorrow.   T21509
学校は明日から始まります。   T184381
Snow has begun to melt.   T272532
雪がとけはじめた。   T142038
The buds began to open.   T39789
つぼみがほころび始めた。   T202555
The rain began to fall.   T26900
雨が降りはじめた。   T189746
We began with the soup.   T243996
最初にスープを飲んだ。   T170487
He began to feel afraid.   T289995
彼はこわくなり始めた。   T113678
It begins at six-thirty.   T42820
それは6時半に始まります。   T205575
School begins in the spring.   T21516
学校は春から始まります。   T184388
The baby began to crawl.   T45867
その赤ちゃんははいはいをはじめた。   T208608
The beginning showed it.   T42431
それは最初から分かっていた。   T205189
The wheel began to turn.   T265644
車輪が回りだした。   T148914
Well begun is half done.   T21231
さいさき良ければ半ば成功。   T216860
滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。   T184103
始まりがうまければ半ばうまくいったもおなじ。   T168954
始まりがよければ半分できたも同じ。   T168953
始めよければ半ば成功。   T168945
出だしがよければ半ばやり遂げたようなものだ。   T147776
What shall I begin with?   T25209
何から始めようか。   T188070
He begun to make excuses.   T296091
彼は言い訳を始めた。   T107594
I began living by myself.   T27602
一人暮らしをはじめた。   T236721
It was beginning to snow.   T272546
雪が降り始めていた。   T142024
Now, let's begin our job.   T54240
さあ、仕事を始めよう。   T216933
Now let's begin the game.   T54180
さあ試合を始めましょう。   T216873
School begins on April 5.   T266221
授業は4月5日から始まる。   T148338
School begins on April 8.   T21553
学校は4月8日から始まる。   T184424
She began to gain weight.   T315643
彼女は太りはじめた。   T88064
The class begins at 8:30.   T413315
授業は八時三十分から始まる。   T413316
The girls began to laugh.   T46495
その少女たちは笑いはじめた。   T209234
The play begins at 2 p.m.   T263546
試合開始は午後2時。   T151009
When will the show begin?   T52918
ショーはいつ始まりますか。   T215616
Which shall I begin with?   T38004
どちらから始めましょうか。   T200802
At last, it began to rain.   T39900
ついに雨が降り始めた。   T202666
He began to learn English.   T294027
彼は英語を習い始めた。   T109663
In my beginning is my end.   T250947
私の始めに終わりがある。   T163565
It began raining just now.   T40824
たった今雨が降り始めた。   T203586
It began snowing just now.   T40153
ちょうど今雪が降り始めた。   T202917
Let's begin with Lesson 3.   T276017
第3課から始めましょう。   T137219
School begins at 8:10 a.m.   T21523
学校は午前8時10分から始まる。   T184394
School begins at 8:30 a.m.   T266228
授業は午前8時30分に始まる。   T148331
Sooner begun, sooner done.   T274024
早く始めれば早く終わる。   T140549
Suddenly it began to rain.   T280690
突然雨が降り出した。   T123308
The thief's pursuit began.   T278624
泥棒の追跡が始まった。   T125369
We began on a new project.   T22888
我々は新しい事業に着手した。   T185756
We began our work at noon.   T248944
私たちは正午から仕事をはじめた。   T165561
Well begun, well finished.   T267039
初めよければすべてよし。   T147521
We must begin before five.   T72503
5時前の始めなければなりません。   T235124
When did it begin to rain?   T26712
雨はいつ降り始めましたか。   T189559
A heavy rain began to fall.   T26958
雨が激しく降り始めた。   T189803
A new year began meanwhile.   T38282
とかくするうちに年が明けた。   T201076
At length, he began to cry.   T39873
ついに彼は泣きはじめた。   T202639
Classes begin next Tuesday.   T266232
授業は来週の火曜日に始まる。   T148327
He began to look for a job.   T245450
仕事を捜し始めました。   T169037
He began to whistle a tune.   T293042
彼はメロディーを口笛で吹き始めた。   T110644
He has begun on a new book.   T299920
彼は新しい本に取り掛かった。   T103773
I began a meeting with her.   T308589
彼女との出会いが始まった。   T95117
My head has begun to clear.   T280117
頭がはっきりしてきた。   T123878
Our school begins at eight.   T21550
学校は8時に始まります。   T184421
The flood began to subside.   T240918
洪水がおさまり始めた。   T173552
He began working in earnest.   T303806
彼は本気で働きだした。   T99891
It began raining in earnest.   T26811
雨が本降りになりだした。   T189658
It began to rain in earnest.   T26988
雨がほんぶりになってきた。   T189832
本格的に雨が降り出した。   T81593
John began trade personally.   T52575
ジョンは自分で商売を始めた。   T215277
My heart began to beat fast.   T251244
私の心臓はどきどきし始めた。   T163268
Suddenly rain began to fall.   T19627
急に雨が降り始めた。   T182466
The boy began to make noise.   T46317
その少年は騒ぎ始めた。   T209056
The flame has begun to fade.   T49473
その炎は衰え始めた。   T212194
The meeting begins at three.   T22443
会合は3時から始まります。   T185312
The party is just beginning.   T35639
パーティーはちょうど始まるところです。   T198447
What time does school begin?   T21531
学校は何時に始まりますか。   T184404
He began to play an old song.   T292267
彼はなつかしい歌を弾き始めました。   T111416
He began to study in earnest.   T292811
彼はまじめに勉強をし始めた。   T110875
How soon does the show begin?   T52910
ショーは後どれくらいで始まりますか。   T215608
I am beginning to understand.   T29197
わかり始めています。   T192035
Let's begin at the beginning.   T243985
最初から始めよう。   T170498
Let's begin our work at once.   T52080
すぐ仕事にかかろう。   T214786
She began to talk to the dog.   T311202
彼女はその犬に話し始めた。   T92508
Soon after, it began to rain.   T32471
まもなく雨が降り出した。   T195297
The apple has begun to decay.   T49726
そのりんごは腐り始めている。   T212443
The concert is beginning now.   T241625
今コンサートが始まろうとしている。   T172848
Then she began to walk again.   T43153
それから彼女はまた歩き始めた。   T205907
They began to climb the hill.   T306346
彼らは丘を上りはじめた。   T97356
We are beginning our descent.   T55322
これより次第に高度を下げてまいります。   T218013
A strong wind began to set in.   T19188
強風が陸の方へ吹き始めた。   T180456
He began to eat his breakfast.   T301588
彼は朝食を食べはじめた。   T102105
He began to study with a will.   T300080
彼は身を入れて勉強をし始めた。   T103612
I am beginning to remember it.   T254994
私はだんだんそれを思い出し始めてきた。   T159529
In the beginning was the Word.   T267023
初めに、言葉があった。   T147537
Let's begin with this problem.   T56757
この問題から始めましょう。   T219437
School begins at eight-thirty.   T21549
学校は8時30分に始まります。   T184422
学校は8時半から始まる。   T184420
The leaves have begun to turn.   T324883
葉の色が変わり始めた。   T78833
They began to run all at once.   T294699
彼は皆同時に走り始めた。   T108991
彼らはみな同時に走り出した。   T97645
What time does boarding begin?   T24568
何時に搭乗開始ですか。   T187431
What time does the play begin?   T22058
開演は何時ですか。   T184928
You may as well begin at once.   T16649
すぐに始めたほうがよいでしょう。   T214889
君はすぐに始めた方がよい。   T177797
Your age is beginning to tell.   T282150
年には勝てない。   T121854
He gave us the signal to begin.   T297361
彼は私たちに始めるように合図した。   T106325
I began playing golf years ago.   T258944
私は数年前にゴルフを始めた。   T155594
It began to rain cats and dogs.   T26812
雨が土砂降りに降り始めた。   T189659
It is beginning to tell on him.   T42167
それは彼の身に応えだした。   T204925
Let's begin with that question.   T46925
その質問から始めましょう。   T209663
The first class begins at 8:30.   T73148
1時間目は8時半に始まります。   T235768
The leaves have begun to color.   T324879
葉が色付き始めた。   T78837
The play began exactly on time.   T238467
劇はちょうど定刻に始まった。   T175997
The trees are beginning to bud.   T323661
木々は芽を出し始めた。   T80056
The wheel began to roll slowly.   T265647
車輪はゆっくり転がり始めた。   T148911
All at once they began to laugh.   T280718
突然彼らは笑い出した。   T123280
An autumn breeze begins to blow.   T266378
秋風が立ち初める。   T148180
Have you begun studying English?   T26200
英語を勉強し始めましたか。   T189053
How soon does the concert begin?   T71679
あとどれくらいでコンサートは始まるのですか。   T234303
It began to rain toward evening.   T324663
夕方から雨が降り出した。   T79054
It soon began to rain very hard.   T32469
まもなく雨が本降りになってきた。   T195295
Leaves begin to fall in October.   T323614
木の葉は十月に落ち始める。   T80103
She began to despair of success.   T315303
彼女は成功をあきらめ始めた。   T88404
Star began to appear in the sky.   T271521
星が空に現れだした。   T143047
The peace talks begin this week.   T320184
平和会談は今週始まる。   T83532
The rainy season begins in June.   T26683
雨期は六月から始まる。   T189532
The war began three years later.   T72638
3年後に戦争が始まった。   T235260
To begin with, she is too young.   T276032
第一に、彼女は若すぎる。   T137204
When did you begin playing golf?   T70206
あなたはいつゴルフを始めたのですか。   T232836
All of a sudden it began raining.   T280689
突然雨が降り始めた。   T123309
He began to look into the matter.   T290576
彼はその一件を調査し始めた。   T113099
He is beginning to lose his hair.   T302448
彼は髪の毛が薄くなりかけてきた。   T101248
He was with God in the beginning.   T57154
この方は、初めに神とともにおられた。   T219834
I'll begin by introducing myself.   T32772
まず私の自己紹介から始めましょう。   T195598
In the meantime she began to cry.   T51171
そうしている間に彼女は泣き出した。   T213884
It began to rain and she got wet.   T26901
雨が降りだして彼女はぬれてしまった。   T189748
My eyesight is beginning to fail.   T263378
視力が衰え始めた。   T151178
Peace talks will begin next week.   T326510
和平会議が来週始まる。   T77208
School begins at half past eight.   T266224
授業は8時半に始まる。   T148335
School begins on April the tenth.   T21519
学校は四月十日から始まります。   T184391
Seeing me, the baby began to cry.   T262411
私を見てその赤ん坊は泣き出した。   T152140
She began to cry in a loud voice.   T315699
彼女は大声で泣き始めました。   T88009
She turned away and began to cry.   T313082
彼女は顔をそむけて泣き始めた。   T90630
Smiling sadly, she began to talk.   T317755
悲しそうに微笑みながら、彼女は話しはじめた。   T85957
The hostile army began to attack.   T278693
敵軍が攻撃を開始した。   T125300
The rain began to turn into snow.   T26823
雨が雪に変わり始めた。   T189670
The sky suddenly began to darken.   T37899
とつぜん空が暗くなった。   T200697
The story begins far in the past.   T326560
話は遠い昔に始まる。   T77159
The tulips have begun to come up.   T40180
チューリップが芽を出し始めた。   T202945
They began to sail to their home.   T294413
彼は家へと航行し始めた。   T109278
They began to walk after a while.   T53417
しばらくして彼らは歩きだした。   T216115
We may as well begin without him.   T284517
彼なしで始めてもよかろう。   T119146
At the same time, he began to run.   T280319
同時に彼は走り出しました。   T123675
I begin to lose control of myself.   T64775
オレ自身を制御する力を失い始める。   T227422
It began to rain when he went out.   T283845
彼が出かけると雨が降り出した。   T120160
It will begin snowing before long.   T32440
まもなく雪が降り出すだろう。   T195266
Lack of sleep began to tell on me.   T268934
寝不足の影響がではじめた。   T145628
睡眠不足が響いてきた。   T143605
Left alone, the baby began to cry.   T27605
一人取り残されて、その赤ん坊は泣き出した。   T190445
Montgomery was where it all began.   T30322
モンゴメリーは、そのすべてが始まった所であった。   T193157
Once you begin, you must continue.   T16781
君はいったん始めたら、続けなければいけません。   T177930
Our school begins at eight-thirty.   T247473
私たちの学校は8時半に始まります。   T167029
私たちの学校は八時三十分に始まる。   T167013
Read Lesson 10 from the beginning.   T73450
10課を初めから読みなさい。   T236070
She gradually began to understand.   T314556
彼女は次第に理解しはじめた。   T89150
The 1990s began with the Gulf War.   T73265
1990年代は湾岸戦争で始まった。   T235884
The trees began to come into leaf.   T323662
木々は葉をつけ始めた。   T80055
They are beginning their homework.   T306846
彼らは宿題にとりかかろうとしているところです。   T96858
To begin with, you must be honest.   T32756
まず第一に、あなたは正直でなければならない。   T195582
Work doesn't always begin at nine.   T245366
仕事はいつも9時に始まるとは限らない。   T169121
All of a sudden she began to laugh.   T316041
彼女は突然笑い出した。   T87667
As I was walking, it began to rain.   T247082
私が歩いているとき雨が降り出した。   T167419
George began to climb all unawares.   T52957
ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。   T215654
He has begun to enjoy country life.   T301794
彼は田舎の生活を楽しむようになった。   T101899
It began to rain, but we walked on.   T245553
雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。   T168936
It began to rain before I got home.   T246693
私が帰宅する前に雨が降り始めた。   T167806
Let's begin with the first chapter.   T276047
第一章から始めましょう。   T137189
Love began to grow between the two.   T72839
2人の間に愛が芽生えた。   T235461
Mr. White soon began to feel guilty.   T32476
まもなくホワイト氏は悪いことをしたなぁと思い始めました。   T195302
My father began jogging last month.   T251705
私の父は先月からジョギングを始めました。   T162808
She is beginning to play the piano.   T312044
彼女はピアノを弾き始めるところだ。   T91668
She was beginning to get desperate.   T311583
彼女はだんだん、捨て鉢になった。   T92128
Summer vacation begins next Monday.   T24304
夏休みは来週の月曜日から始まる。   T187167
The bear began tearing at the tent.   T18083
熊はテントを引っかき始めた。   T179227
The ceremony began with his speech.   T20057
儀式は彼の話から始まった。   T182936
式典は彼の話から始まった。   T149636
The examination begins next Monday.   T263476
試験は今度の月曜日に始まります。   T151080
The hard work began to tell on him.   T266606
重労働は彼の身にこたえはじめた。   T147954
The second World war began in 1939.   T276011
第2次世界大戦は1939年に始まった。   T137225
The stars were beginning to appear.   T271524
星が見えはじめた。   T143044
The summer vacation begins in July.   T24312
夏休みは7月から始まる。   T187176
When did you begin learning German?   T16849
君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。   T177997
All of a sudden a dog began barking.   T280701
突然犬が吠え出した。   T123297
As soon as she comes, we will begin.   T308526
彼女が来たらすぐに始めよう。   T95180
George felt the train begin to move.   T52967
ジョージは、列車が動き出すのを感じた。   T215665
Her cheeks began to glow with shame.   T277279
恥ずかしさで彼女のほおが赤くなりだした。   T126811
恥ずかしさで彼女の頬が赤くなりはじめた。   T126809
His age is beginning to tell on him.   T282151
年には彼は勝てなくなっている。   T121853
年には彼は勝てなくなってきている。   T121852
年に彼は勝てなくなってきている。   T121849
彼の年齢が彼に影響を与え始めた。   T116380
彼も年齢には勝てなくなってきている。   T98786
His health has begun to decline now.   T285984
彼の健康はもう衰え始めた。   T117680
Large-scale road construction began.   T275659
大規模な道路工事が始まった。   T137577
Left alone, he began to read a book.   T27642
一人になったとき、彼は本を読みはじめた。   T190480
She began lessons in piano at age 6.   T317513
彼女は六歳でピアノのけいこを始めた。   T86198
She began to sing, and we chimed in.   T308208
彼女が歌い始め、僕達もいっしょに歌った。   T95497
Smoking began to tell on his health.   T25897
煙草が彼の健康を害しはじめた。   T188751
The baby began to cry like anything.   T272337
赤ちゃんは猛烈に泣き始めた。   T142233
The chimney began to give out smoke.   T25877
煙突は煙を出し始めた。   T188731
The concert began with a piano solo.   T25909
演奏会はピアノ独奏から始まった。   T188763
The frost has not begun to thaw yet.   T274305
霜はまだ溶け始めていない。   T140269
The play begins at six this evening.   T46885
その芝居は今晩6時に始まります。   T209623
The Sphinx began to walk around him.   T51819
スフィンクスは彼のまわりを歩き始めた。   T214527
They began to look into the problem.   T305859
彼らはその問題の調査をはじめた。   T97845
This custom began in the Edo Period.   T58576
この習慣は江戸時代に始まった。   T221253
To begin with, we have no money now.   T267022
初めに、我々には今お金がない。   T147538
Wait till the kettle begins to sing.   T324245
薬缶がシュンシュンゆうまで待ちなさい。   T79474
When did you begin studying English?   T16759
君はいつ英語を学び始めたのか。   T177907
A good beginning makes a good ending.   T245536
始めが肝心。   T168951
始めよければ終わりよし。   T168946
All at once it began to rain heavily.   T280688
突然雨が激しく降り出した。   T123310
At this second shock, I began to cry.   T61397
この2度目の衝撃にわたしは泣いた。   T224061
Before long the moon began to appear.   T30292
やがて月が見え始めた。   T193127
Calm down and begin at the beginning.   T325189
落ち着いてはじめから話してごらん。   T78527
He began to get suspicious about her.   T308912
彼女に対して疑いを持ちだした。   T94794
He began to tremble during the movie.   T26469
映画の最中に彼は震え始めた。   T189321
Her voice began to rise as she spoke.   T317519
彼女は話しているうちに語気が強くなった。   T86192
His wounded leg began to bleed again.   T287445
彼の負傷した脚がまた出血を始めた。   T116225
I thought rain was beginning to fall.   T256133
私は雨が降り始めたのだと思った。   T158397
Ken stopped talking and began to eat.   T62431
ケンは話すのをやめて食べ始めた。   T225096
Let's begin at the last line but one.   T64773
おわりから二行目より始めよう。   T227421
終わりから2行目からはじめよう。   T148176
My memory of her has begun to recede.   T314307
彼女は私の記憶からしだいに薄れている。   T89404
School begins the day after tomorrow.   T21510
学校は明後日から始まります。   T184382
She had begun to recede in my memory.   T314308
彼女は私の記憶から次第に薄れかけていた。   T89403
The shaking began to slowly get less.   T324824
揺れはゆっくりと弱くなりはじめた。   T78892
The suspect began to confess at last.   T324815
容疑者はついに口を割った。   T78901
This chimney has begun to draw badly.   T60228
この煙突は通りが悪くなった。   T222897
He took up his pen and began to write.   T292688
彼はペンをとり上げて書き始めた。   T110996
I began to see what he was getting at.   T285391
彼のねらいが何だかわかってきた。   T118273
I read the book from beginning to end.   T254661
私はその本を初めから終わりまで読んだ。   T159861
It began to appear that she was wrong.   T308226
彼女が間違っているように思われはじめた。   T95479
It was not long before the game began.   T32452
まもなく試合が始まった。   T195278
My baby began crying, asking for milk.   T272305
赤ちゃんがミルクを欲しがって泣き出した。   T142265
Our teacher began singing a song well.   T247612
私たちの先生は上手に歌をうたい始めた。   T166890
Sentences begin with a capital letter.   T320027
文は大文字で始まる。   T83689
She began to grumble and then to weep.   T316734
彼女は不平不満をこぼし、泣き始めた。   T86976
She shut an umbrella and began to run.   T313877
彼女は傘を閉じて、走り出した。   T89838
The month when school begins is April.   T21621
学校が始まる月は4月だ。   T184493
The morning service began with a hymn.   T277763
朝の礼拝は賛美歌ではじまった。   T126229
The people stood up and began to sing.   T388022
その人たちは立ち上がって、歌いはじめました。   T208778
The pupils began to read all together.   T271828
生徒たちは声をそろえて読み始めた。   T142742
The stress began to tell on his heart.   T51879
ストレスが心臓に影響し始めた。   T214586
The tears began to gather in her eyes.   T309817
彼女の目に涙がたまってきた。   T93890
The work begins to get more difficult.   T245291
仕事がだんだん困難になってきた。   T169196
They were eager for the game to begin.   T306745
彼らは試合の始まるのを待ちこがれていた。   T96959
To begin with, you must know yourself.   T32757
まず第一に、あなたは自分を知らなければならない。   T195583
We will begin the party when he comes.   T282974
彼がきたらパーティーを始めましょう。   T121034
All the students began talking at once.   T271810
生徒たちはみんな同時にしゃべりだした。   T142759
A soon as man is born he begins to die.   T270095
人は生まれるやいなや、死に向かう。   T144470
As soon as I got home it began to rain.   T24234
家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。   T187097
Class doesn't begin until eight-thirty.   T1525
授業が始まるのは8時半からだ。   T413427
授業は8時30分までは始まらない。   T413438
授業は八時三十分から始まるから。   T4936
Getting the novel, he begin to read it.   T46515
その小説を手にするとすぐ、彼はそれを読み始めた。   T209254
He got out a book and began to read it.   T303789
彼は本を取り出して、それを読みはじめた。   T99908
Her eyes began to brim over with tears.   T309808
彼女の目から涙が溢れてきた。   T93899
He was in a hurry to begin the new job.   T299886
彼は新しい仕事を始めようとあせっていた。   T103806
I began to sing when I was a youngster.   T32560
まだ幼い時に歌を始めました。   T195386
Let's go back before it begins to rain.   T26897
雨が降り出さないうちに帰りましょう。   T189742
Our plan went wrong from the beginning.   T247506
私たちの計画は最初からうまくいかなかった。   T166996
The 1990s began with the Gulf incident.   T73267
1990年代には湾岸紛争で始まった。   T235887
The strain is beginning to tell on him.   T322826
無理が彼の体にこたえ始めた。   T80889
The supplies are beginning to give out.   T244247
在庫がなくなりははじめている。   T170237
補給が尽きはじめている。   T83189
The two boys began to blame each other.   T44627
その二人の少年はお互いに非難し始めた。   T207375
They began to quarrel among themselves.   T307147
彼らは仲間うちでけんかを始めた。   T96558
彼らは内輪げんかを始めた。   T96446
They began to walk again after a while.   T53426
しばらくして、彼らはまた歩きはじめた。   T216124
To make matter worse, it began to rain.   T53985
さらに悪いことに雨が降り始めた。   T216679
All of a sudden my mother began to sing.   T63977
お母さんが突然歌い始めた。   T226633
And began my first letter to Terry Tate.   T50807
そしてテリーテイトに私の最初の手紙を書き始めた。   T213521
As soon as I went out, it began to rain.   T22020
外に出るとすぐに雨が降りはじめた。   T184890
As soon as man is born he begins to die.   T270094
人は生まれるとすぐ死に始める。   T144471
Begin to write, leaving one space blank.   T73202
1ます空けて書き出しなさい。   T235821
Being bored, the audience began to yawn.   T277940
聴衆は退屈してあくびをし始めた。   T126052
Children begin school at the age of six.   T245725
子供たちは6歳で学校に行き始める。   T168766
He began to address the audience slowly.   T293205
彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。   T110482
He began to talk nonsense after a while.   T53421
しばらくして彼はわけのわからぬことをしゃべり始めた。   T216119
He put on his glasses and began to read.   T294983
彼は眼鏡をかけて読み始めた。   T108706
He turned off the TV and began to study.   T291892
彼はテレビを消して勉強にとりかかった。   T111786
I had great difficulty at the beginning.   T255389
私ははじめ非常に骨が折れた。   T159136
私は始めは非常に骨が折れた。   T156598
Let's begin practicing voice projection.   T32736
まず発声練習から始めましょう。   T195562
Looking outside, it's beginning to rain.   T329677
外を見ると雨が降り始めている。   T74043
Science begins when you ask why and how.   T36495
なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。   T199293
Soon after that, I began to fall asleep.   T48109
その後すぐ、私は眠りに落ち始めた。   T210838
Tell us the story from beginning to end.   T43265
その話を始めから終わりまで話して下さい。   T206019
The leaves began to turn red and yellow.   T323603
木の葉が赤や黄色になり始めた。   T80115
The lion began to roar as we approached.   T247237
私たちが近づくとライオンが吠え出した。   T167264
Then she began to cry but with no tears.   T43181
それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。   T205935
The twenty-first century begins in 2001.   T72948
21世紀は2001年に始まる。   T235567
To make matters worse, it began snowing.   T53987
さらに悪いことには、雪が降ってきました。   T216681
To make matters worse, it began to rain.   T53978
さらに困ったことには、雨が降り出した。   T216672
To make matters worse, it began to snow.   T53981
さらに悪いことは、雪が降り始めた。   T216675
To make matters worth, it began to rain.   T53986
さらに悪いことには雨がふりだした。   T216680
As it began to rain, I ran into my house.   T26898
雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。   T189744
As soon as he went out, it began to rain.   T283844
彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。   T120161
As soon as I left home, it began to rain.   T24121
家を出るとすぐに雨が降り始めた。   T186983
私が家を出るとすぐに雨が降り出した。   T167851
As soon as man is born, he begins to die.   T271753
生まれると同時に死は始まる。   T142816
Business is at last beginning to pick up.   T237947
景気はやっと上向き始めた。   T176517
His business has begun to thrive at last.   T286524
彼の事業もやっとほう芽のきざしを見せた。   T117142
In Japan the school year begins in April.   T281220
日本では学年は4月に始まる。   T122782
It is still undecided when we will begin.   T66012
いつ始めるのかはまだ決まっていない。   T228654
I watched the game from beginning to end.   T252172
私は、その試合を最初から最後まで見た。   T162342
僕はそのゲームを最初から最後まで見ていた。   T82072
I watched the play from beginning to end.   T254308
私はその劇を始めから終わりまで見た。   T160213
Left alone, the little girl began to cry.   T27613
一人ぼっちにされたので、その小さな女の子は泣きだした。   T190452
Morning worship begins at eleven o'clock.   T277762
朝の礼拝は11時に始まります。   T126230
School begins at nine and is over at six.   T21547
学校は9時に始まり6時に終わる。   T184418
She began to cry at the sight of my face.   T314305
彼女は私の顔を見て泣き始めた。   T89406
The millionaire began life as a poor boy.   T45480
その大富豪は貧しい少年として生涯を始めた。   T208223
The police began to look into the matter.   T238231
警察はその事件を調査し始めた。   T176234
The weather will soon begin to calm down.   T20326
気候は間もなく和らいでくるでしょう。   T183204
This type of blouse is beginning to date.   T58621
この種のブラウスは流行遅れになりかけている。   T221297
We will begin the meeting when Bob comes.   T33254
ボブがきたら会議を始めます。   T196086
ボブが来たら私達は会議を始めます。   T196078
Whatever has a beginning also has an end.   T245539
始めのあるものは何でも終わりもある。   T168948
After we had tea, we began the discussion.   T64188
お茶を飲んでから議論を始めた。   T226840
A lot of flowers begin to bloom in the spring.   T266929
春にはたくさんの花が咲き始める。   T147631
Everyone formed couples and began dancing.   T32197
みんな2人ずつの組になって踊り出した。   T195023
He begins to sketch no matter where he is.   T292019
彼はどこでもスケッチを始める。   T111664
His hands quivered when he began to speak.   T53061
しゃべり出した時彼の両手はぶるぶる震えた。   T215760
His relatives began to keep away from him.   T269791
親類も足が遠のきはじめた。   T144773
If we begin early, we can finish by lunch.   T274025
早く始めれば昼飯までに終えられる。   T140548
Immediately she saw me, she began to weep.   T314336
彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。   T89375
It began to rain as we came near the pass.   T262520
私達が峠にさしかかる頃に雨になった。   T152033
Let's begin the discussion after he comes.   T282978
彼がきてから討議を始めよう。   T121030
Night coming on, people began to get home.   T323952
夜が近づいて、人々は家路につき始めた。   T79765
Our school begins at eight in the morning.   T21512
学校は朝八時から始まります。   T184384
She began to cry at the sight of his face.   T316374
彼女は彼の顔を見て泣き始めた。   T87334
Since you're here, we might as well begin.   T792482
君が来たのだから、始めた方がよかろう。   T178851
The leaves of the trees began to turn red.   T323657
木々の葉が紅葉し始めた。   T80060
The moment she saw me, she began laughing.   T314432
彼女は私を見たとたんに笑い出しました。   T89274
To begin with, we must tackle the problem.   T32762
まず第1に、私たちはその問題に取り組まなければならない。   T195588
We always begin with the hardest problems.   T247894
私たちはいつも困難な問題から始まる。   T166608
What were you doing when it began to rain?   T26903
雨が降りだしたとき何をしていましたか。   T189749
When does the rainy season in Japan begin?   T281334
日本の雨季はいつ始まりますか。   T122668
A frenzied feasting tells of the beginning.   T282123
熱狂の宴が始まりを告げる。   T121882
Alcohol is beginning to tell on his speech.   T67315
アルコールが彼の話し方に影響しはじめている。   T229950
Hardly had I started when it began to rain.   T266852
出発するかしないうちに雨が降り出した。   T147708
Has meeting began at five in the afternoon.   T22435
会合は午後5時に始まった。   T185303
He came right at the beginning of the game.   T291729
彼はちょうど試合が始まったときにやって来た。   T111949
His jealousy began to raise its head again.   T286564
彼の嫉妬が頭をもたげてきた。   T117101
How and when life began is still a mystery.   T271878
生命がどの様にして、いつ、始まったかは依然として謎である。   T142692
I had not gone far before it began to rain.   T25814
遠くまで行かないうちに雨が降りだした。   T188668
Just as I went to go out, it began to rain.   T40137
ちょうど出かけようとしていたところ、雨が降り出した。   T202902
Let's begin with the fifth line on page 10.   T73458
10ページの5行目をみなさい。   T236082
The beginning of the story was interesting.   T44154
その物語の初めはおもしろかった。   T206905
The bell rang, and the train began to move.   T33886
ベルが鳴って、列車は動き始めた。   T196707
The meeting began at five in the afternoon.   T22434
会合は午後五時に始まった。   T185302
The strain has begun to tell on his health.   T23606
過労が彼の健康にこたえ始めた。   T186470
The teacher began to shoot questions at me.   T272973
先生は私に質問を浴びせ始めた。   T141597
They sat on a park bench and began talking.   T306514
彼らは公園のベンチに座り、話を始めた。   T97189
To begin with, you must build up your body.   T32765
まず第1に、あなたは体を鍛えなければならない。   T195591
We began to see what we can deduce from it.   T23211
我々はそこから推測できることがわかり始めた。   T186078
We were impatient for the concert to begin.   T29098
わたしたちはコンサートが始まるのを今かと待っている。   T191936

This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).