Japanese-English Sentence Generator
英日文章自動生成プログラム
VDS Version
www.manythings.org/sentences/random

Be patient for the Text-to-Speech. Sometimes it takes up to 6 seconds.
Also, please be aware that these are computer-generated sentences, so may not always make sense.

TTS Speed: -4 - -2 - Normal - + 2 - + 4       [ Repeat Most Recent Sentence ]
If the TTS doesn't work, it's because this page has reached the maximum allowed accesses to VDS. Come back and try again next month.
In the meantime, you can hear one of the voices at VDS Radio.

ジミーとヒルダの結婚式はブライス・シェパード師により行われた。
Jimmy and Hilda were married by the Rev. Bryce Shepherd.

ブライアンとマーティンは兄弟である。
Brian and Martin are brothers.

メイは級友二人、つまりハリーとケントを招いた。
May invited two of her classmates - Harry and Kent.

48歳のグレゴリー監督はことし6月にアリゾナ州を引き継いだが、46歳のポール監督とは因縁浅からぬ関係だ。
The 48-year-old Gregory took over as coach at Arizona in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Paul.

ブライアンとマーティンは兄弟である。
Brian and Martin are brothers.

ケネスは ハーマンを自分の息子として扱うことを約束した。
Kenneth promised that he would treat Herman as his own son.

ジョーとシルヴィアの結婚式はスタンレー・メースン師により行われた。
Joe and Sylvia were married by the Rev. Stanley Mason.

スタンは一人息子なので、ジョナサンは一層可愛がった。
Jonathan loved Stan all the more because he was his only son.

アイザックはマイクの兄弟にちがいない。
Isaac must be Mike's brother.

68歳のグレゴリー監督はことし6月にアリゾナ州を引き継いだが、66歳のポール監督とは因縁浅からぬ関係だ。
The 48-year-old Gregory took over as coach at Arizona in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Paul.


Reload this page for another set of randomly-generated sentences.
Or return to www.manythings.org/sentences/random
Copyright © 2011-2012 by Charles Kelly
I've been working on random-sentence generation since around 1983.
TTS Powered by VDS