Japanese-English Sentence Generator
英日文章自動生成プログラム
VDS Version
www.manythings.org/sentences/random

Be patient for the Text-to-Speech. Sometimes it takes up to 6 seconds.
Also, please be aware that these are computer-generated sentences, so may not always make sense.

TTS Speed: -4 - -2 - Normal - + 2 - + 4       [ Repeat Most Recent Sentence ]
If the TTS doesn't work, it's because this page has reached the maximum allowed accesses to VDS. Come back and try again next month.
In the meantime, you can hear one of the voices at VDS Radio.

私は、フランス語を話せる人を雇うつもりだ。
I'll employ somebody who can speak French.

コリーンはスンダ語を話したり書いたりする能力がある。
Colleen has the ability to speak and write Sundanese.

ブリーはスワヒリ語をチベット語に訳した。
Brie translated Swahili into Tibetan.

私たちはタガログ語のかわりにスンダ語を学んだ。
We learned Sundanese instead of Tagalog.

亀田さんがソマリ語を話せるかどうか知っていますか。
Do you know whether or not Mr. Kameda can speak Somali?

サンドラはルーマニア語を言うまでもなく、ズールー語も話します。
Sandra speaks Zulu, not to mention Romanian.

私はスウェーデン語、ベトナム語、スペイン語を話します。
I speak Swedish, Vietnamese, and Spanish.

1か月でスペイン語を習得することは不可能だ。
It's impossible to learn Spanish in a month.

アランが中国語に堪能であれば私はアランを雇います。
If Allen is proficient in Chinese, I'll employ him.

古賀さんはサモア語を話しますか。
Does Mr. Koga speak Samoan?


Reload this page for another set of randomly-generated sentences.
Or return to www.manythings.org/sentences/random
Copyright © 2011-2012 by Charles Kelly
I've been working on random-sentence generation since around 1983.
TTS Powered by VDS