Japanese-English Sentence Generator
英日文章自動生成プログラム
VDS Version
www.manythings.org/sentences/random

Be patient for the Text-to-Speech. Sometimes it takes up to 6 seconds.
Also, please be aware that these are computer-generated sentences, so may not always make sense.

TTS Speed: -4 - -2 - Normal - + 2 - + 4       [ Repeat Most Recent Sentence ]
If the TTS doesn't work, it's because this page has reached the maximum allowed accesses to VDS. Come back and try again next month.
In the meantime, you can hear one of the voices at VDS Radio.

このテープレコーダーは私たちがソマリ語を学ぶのを一層楽にしてくれるだろう。
This tape recorder will make it easier for us to learn Somali.

レイモンドはルーマニア語の上達のためにあらゆる機会を利用した。
Raymond availed himself of every opportunity to improve his Romanian.

ロジャーはチベット語よりもデンマーク語が好きだ。
Roger prefers Danish to Tibetan.

アーヴィングがフランス語に堪能ならば、私はアーヴィングを雇います。
If Irving were proficient in French, I would hire him.

ダレルはいくつかの詩をウルドゥー語からソマリ語に翻訳した。
Darrell translated some poems from Urdu into Somali.

ジェフがロシア語に堪能であれば私はジェフを雇います。
If Jeff is fluent in Russian, I'll hire him.

中国語が少し話せるからね。
You know some Chinese.

田原知事はトルコ語だけでなくロシア語も話します。
Governor Tahara speaks not only Turkish but also Russian.

エドワードがフランス語に堪能であれば私はエドワードを雇います。
If Edward is competent in French, I'll employ him.

リチャードはその手紙を韓国語からオランダ語の翻訳した。
Richard translated the letter from Korean into Dutch.


Reload this page for another set of randomly-generated sentences.
Or return to www.manythings.org/sentences/random
Copyright © 2011-2012 by Charles Kelly
I've been working on random-sentence generation since around 1983.
TTS Powered by VDS