Japanese-English Sentence Generator
英日文章自動生成プログラム
VDS Version
www.manythings.org/sentences/random

Be patient for the Text-to-Speech. Sometimes it takes up to 6 seconds.
Also, please be aware that these are computer-generated sentences, so may not always make sense.

TTS Speed: -4 - -2 - Normal - + 2 - + 4       [ Repeat Most Recent Sentence ]
If the TTS doesn't work, it's because this page has reached the maximum allowed accesses to VDS. Come back and try again next month.
In the meantime, you can hear one of the voices at VDS Radio.

ジューンはフロイドと結婚する意志がないことは明らかであった。
It was clear that June didn't wish to marry Floyd..

あの時ダニエルと結婚していたら、今頃ベティーは幸福だろうに。
If Betty had married Daniel then, she would be happy now.

花子が、フェルナンドと結婚するなんてありえないよ。
There's no way that Hanako will ever marry Fernando.

モリーは20歳の時にエディと結婚した。
Molly married Eddy at the age of 20.

ペギーはスチュワートのプロポーズを断ったそうだ。
Peggy is said to have refused Stewart's proposal.

ステュアートにわかるように、シンシアは両手を振りました。
Cynthia waved both her hands so Stuart could find her.

ヒルダはハーマンにスキーを教えてくれるように頼んだ。
Hilda asked Herman to teach her how to ski.

ジェフとアンは婚約している。
Jeff is engaged to Ann.

ヒルダはダンがきらいなので、ダンの忠告に従うことを拒みそうだ。
Hilda is likely to refuse to follow Dan's advice, because she doesn't like him.

ドワイトとサンドラは婚約している。
Dwight and Sandra are engaged.


Reload this page for another set of randomly-generated sentences.
Or return to www.manythings.org/sentences/random
Copyright © 2011-2012 by Charles Kelly
I've been working on random-sentence generation since around 1983.
TTS Powered by VDS