Japanese-English Sentence Generator
英日文章自動生成プログラム
VDS Version
www.manythings.org/sentences/random

Be patient for the Text-to-Speech. Sometimes it takes up to 6 seconds.
Also, please be aware that these are computer-generated sentences, so may not always make sense.

TTS Speed: -4 - -2 - Normal - + 2 - + 4       [ Repeat Most Recent Sentence ]
If the TTS doesn't work, it's because this page has reached the maximum allowed accesses to VDS. Come back and try again next month.
In the meantime, you can hear one of the voices at VDS Radio.

昨日チャーツ図とミリーの婚約が発表された。
The engagement of Rolf and Millie was announced yesterday.

ペギーはフロイドが助けてくれなかったのを根に持っている。
Peggy has it in for Floyd because he didn't help her.

もしチャールスがパトリシアの腕をつかまえていなかったら、パトリシアはいけにおちていただろう。
Patricia would have fallen into the pond if Harold had not caught her by the arm.

ジェイソンは先週ルイーズと結婚した。
Jason got married to Louise last week.

アンディはキャサリンに自分を知っているかと尋ねた。
Andy asked Katherine if she knew him.

テッドはただメグを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
Ted just wanted to comfort Meg, but she interpreted it as romantic interest.

ステュアートとペネロピーはお互いに愛し合っていました。
Stuart and Penelope loved each other.

ヘレンはランディと結婚する意志がないことは明らかであった。
It was clear that Helen didn't wish to marry Randy..

ダンに自分の名前を呼ばれて、キャシーはうれしかった。
Kathy was glad to have Dan say her name.

花子は、ハーマンがお風呂に入らなければ、デートはしないと彼に言いました。
Hanako told Herman to take a bath or she wouldn't go on a date with him.


Reload this page for another set of randomly-generated sentences.
Or return to www.manythings.org/sentences/random
Copyright © 2011-2012 by Charles Kelly
I've been working on random-sentence generation since around 1983.
TTS Powered by VDS