Japanese-English Sentence Generator
英日文章自動生成プログラム
VDS Version
www.manythings.org/sentences/random

Be patient for the Text-to-Speech. Sometimes it takes up to 6 seconds.
Also, please be aware that these are computer-generated sentences, so may not always make sense.

TTS Speed: -4 - -2 - Normal - + 2 - + 4       [ Repeat Most Recent Sentence ]
If the TTS doesn't work, it's because this page has reached the maximum allowed accesses to VDS. Come back and try again next month.
In the meantime, you can hear one of the voices at VDS Radio.

フロイドは両親の言うことを聞く。
Floyd is obedient to his parents.

テニスのことになるとスタンレーは水を得た魚のようだ。
Stanley is in his element when it comes to tennis.

アーサーは入り口の前で帽子を取った。
Arthur took off his cap in front of the entrance.

チャドは見かけほど歳をとっていない。
Chad isn't as old as he looks.

レイモンドはキイ諸島へ旅立った。
Raymond has taken a trip to Key Island.

フレッドの勇気ある行為が彼に栄光をもたらした。
Fred's acts of courage brought him glory.

ロジャーは癇癪を起こした。
Roger lost his temper.

ボイドの罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
You may as well overlook Boyd's sins and forgive him.

エドワードの背後には資産家が控えている。
Edward has a wealthy supporter behind him.

チャックはけがのため仕事ができなくなった。
Chuck couldn't work because of his injury.


Reload this page for another set of randomly-generated sentences.
Or return to www.manythings.org/sentences/random
Copyright © 2011-2012 by Charles Kelly
I've been working on random-sentence generation since around 1983.
TTS Powered by VDS