Japanese-English Sentence Generator
英日文章自動生成プログラム
VDS Version
www.manythings.org/sentences/random

Be patient for the Text-to-Speech. Sometimes it takes up to 6 seconds.
Also, please be aware that these are computer-generated sentences, so may not always make sense.

TTS Speed: -4 - -2 - Normal - + 2 - + 4       [ Repeat Most Recent Sentence ]
If the TTS doesn't work, it's because this page has reached the maximum allowed accesses to VDS. Come back and try again next month.
In the meantime, you can hear one of the voices at VDS Radio.

ジェイソンはまるでツバルにいたかのように話した。
Jason speaks as if he had really been in Tuvalu.

白井さんは音楽の研究のためにホンジュラスへ行った。
Mrs. Shirai went to Honduras for the purpose of studying music.

ダニエルは出生地は確かにモナコだと誓った。
Daniel said under oath that his birthplace was Monaco.

チェラは音楽研究のためにモロッコへ行った。
Chelah went to Morocco with a view to studying music.

デニスは音楽を研究するためにレソトへ行った。
Denice went to Lesotho for the purpose of studying music.

ブレットはブラジルの小さな町で生まれた。
Brett was born at a small town in Brazil.

カミルは音楽の勉強のため、トンガに行った。
Camille has gone to Tonga to study music.

ヒルさん一家はボツワナに帰った。
The Jacksons have gone back to Botswana.

柏木校長は文学研究するつもりでギニアへ行った。
Principal Kashiwagi went to Guinea with a view to studying literature.

スチュワートは一時期キリバスに住んで、それからインドに行った。
Stewart dwelt for a time in Kiribati, then went to India.


Reload this page for another set of randomly-generated sentences.
Or return to www.manythings.org/sentences/random
Copyright © 2011-2012 by Charles Kelly
I've been working on random-sentence generation since around 1983.
TTS Powered by VDS