Japanese-English Sentence Generator
英日文章自動生成プログラム
www.manythings.org/sentences/random


n = 744
n1 = 230

ベティーはそのころ今より美しかった。
Betty was then more beautiful than she is now.

ベスはすぐリックを好きになった。
Beth fell in love with Rick right away.

クラークとケイトの間に愛が芽生えた。
Love grew between Clark and Kate.

いる女の子はジルです。
The girl that is contacting Tyler is Jill.

ルイーズは新しい服に満足していた。
Louise was pleased with her new dress.

フェイは宝石で身を飾った。
Fay adorned herself with jewels.

アンはとてもきれいな人だ。
Ann is a most beautiful woman.

私はドワイトとキャサリンが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。
I saw Dwight and Catherine taking a walk hand in hand in the park.

キャロリンは貴婦人であり、そのような人として扱われるものと思っている。
Carolyn is a lady and expects to be treated as such.

イーディスは、お母さんと同じくらいか、あるいはそれ以上美人です。
Edith is about the same, or perhaps more beautiful than her mother.


Reload this page for another set of randomly-generated sentences.
Or return to www.manythings.org/sentences/random