Japanese-English Sentence Generator
英日文章自動生成プログラム
www.manythings.org/sentences/random


n = 192
n1 = 230

スージーはスタンレーがいたのでわくわくしていた。
Suzy was thrilled with Stanley's presence.

後になって、ランディは自分の行いを恥ずかしく思い、エリザベスに謝ると、エリザベスはランディを許してくれました。
Later, Randy felt ashamed and apologized to Elizabeth and she forgave him.

ヒルダの悩ましげな姿を見て、ジェイクはすっかり夢中になってしまいました。
After seeing her desirable body, Jake became obsessed with Hilda.

キャサリンとフランクはらしいんだ。
It seems that Catherine and Frank have cried .

ヒルダはエドがきらいなので、エドの忠告に従うことを拒みそうだ。
Because Hilda doesn't like Ed, she's not likely to follow his advice.

シンシアはジェフが愛してくれていたと思った。
Cynthia thought that Jeff had loved her.

サリーはクリフと結婚することに決めた。
Sally decided on marrying Cliff.

キャシーはテッドの姉のように見えるが、実は母親なのだ。
Though Kathy looks like Ted's older sister, the fact is that she is his mother.

ホレスはスージーを愛している。
Horace loves Suzie.

メグとチャドは来月結婚する。
Meg and Chad will take vows as man and wife next month.


Reload this page for another set of randomly-generated sentences.
Or return to www.manythings.org/sentences/random