Japanese-English Sentence Generator
英日文章自動生成プログラム
www.manythings.org/sentences/random


n = 192
n1 = 230

しかし感心にもバートはキャロルに不利なことは何も言わなかった。
But, to his credit, Bart didn't say anything against Carol.

2人が口喧嘩をしていて、ランディがスーをたたきました。
The couple was quarrelling and Randy knocked Sue down.

バートはイーディスにすっかり参っている。
Bart is madly in love with Edith.

ダイアナがお化粧をしたとたんにフレッドが到着した。
Scarcely had Diane put on her makeup before Fred arrived.

エリーは姉たちとダレルを訪れると言った。
Ellie said that she would visit Darrell with her sisters.

アーネストはイーディスの愛情を得た。
Ernest won Edith's affection.

ヴィヴィアンの美しさに魅せられてデールは彼女と結婚した。
Vivian's beauty drew Dale to marry her.

こうしてアランはメイの心を得るのに成功した。
Thus Allen succeeded in winning May 's heart.

クリストファーはジューンの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。
Christopher looked June in the eye and asked her if she really meant what she said.

キャロルが話している人はドワイトです。
The man who Carol is talking with is Dwight.


Reload this page for another set of randomly-generated sentences.
Or return to www.manythings.org/sentences/random