Japanese-English Sentence Generator
英日文章自動生成プログラム
www.manythings.org/sentences/random


n = 192
n1 = 230

スティーヴンはモリーに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
Steven proposed to Molly and she accepted.

イーディスはシドニーの助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのはシドニーが嫌いなので。
Edith will probably refuse to follow Sydney's advice, because she doesn't like him.

ボビーは一目でサリーを好きになってしまった。
Bobby fell in love with Sally at first sight.

サンドラは必ずしもドワイトと同意見ではなかったが、ドワイトを支持した。
Sandra didn't exactly agree with Dwight, but she supported him.

ジェフリイと話している少女はベスです。
The girl talking with Jeffrey is Beth.

ルースはチャールズがきらいなので、チャールズの忠告に従うことを拒みそうだ。
Because Ruth doesn't like Charles, she's not likely to follow his advice.

こうしてバートはイーディスの心を得るのに成功した。
Thus, Bart succeeded in winning Edith's heart.

ジョナサンとサリーの結婚式はデレク・ジャクソン師により行われた。
Jonathan and Sally were married by the Rev. Derek Jackson.

ロルフは、もっと頻繁にサリーを手伝うと約束した。
Rolf promised Sally that he would help her more often.

エリザベスはヒューが愛してくれているのを知っている。
Elizabeth knows that Hugh loved her.


Reload this page for another set of randomly-generated sentences.
Or return to www.manythings.org/sentences/random