Japanese-English Sentence Generator
英日文章自動生成プログラム
www.manythings.org/sentences/random


n = 3650
n1 = 230

援助を求めることはフレッドの誇りが許さなかった。
Fred's pride didn't allow him to ask for help.

ブライスが何を言おうとも信用してはいけない。
No matter what Bryce says, don't trust him.

公平に評すれば、ヒューは信頼できる男だ。
To do him justice, Hugh is a reliable man.

フレッドは父親の靴を磨いた。
Fred shined his father's shoes.

ランディは友人達とともに立ち去った。
Randy left with his friends.

どこに住んでいるのですか、と私はアーヴィングにたずねた。
I asked Irving where he lived.

ラッセルはメロディの好意を得ようと願った。
Russell besought Melody to favor him.

メアリーはロジャーと結婚する意志がないことは明らかであった。
It was clear that Mary didn't wish to marry Roger..

私が知る限りロバートは控え目な人だった。
Robert, as I knew him, was a modest man.

ラルフはエドワードを裸にして、お風呂に入れた。
Ralph took off Edward's clothes and put him in the bath.


Reload this page for another set of randomly-generated sentences.
Or return to www.manythings.org/sentences/random