Japanese-English Sentence Generator
英日文章自動生成プログラム
www.manythings.org/sentences/random


n = 280
n1 = 230

ジャネットの話ではジューンは来ないそうだ。
According to Janet, June isn't coming

ある暑い夏の午後、エマニュエルとデールとタイラーは長くなった牧草を刈っていました。
One hot summer afternoon, Emmanuel, Dale and Tyler were cutting the grass that had grown tall.

シャーリーンはガブリエルと同じ年です。
Charlene and Gabriel are the same age.

ダイアナの助けがなかったら、ジョアンナは失敗していただろう。
Except for Diane's help, Joanna would have failed.

グレッチェン、セシリアに仕事をさせてください。
Gretchen, please give Cecelia a job.

ジュリアナは宮島編集長に美しい箱をくれました。
Julianna gave Editor Miyajima a beautiful box.

[J-] ハリーとカルメンはボールを投げ合った。
Harry and Carmen threw a ball back and forth.

アレクサンダーとギャレットがどこにいるか知ってる?
Do you know where Alexander and Garrett are?

キャスリーンの犬が、正午に門のところで鶴田知事に向かって吠えていた。
At noon, Kathleen's dog was barking at Prefectural Governor Tsuruta at the gate.

ジェイミーに比べれば、ハイディはそれほど聡明ではない。
Compared to Jamie, Heidi isn't so wise.


Reload this page for another set of randomly-generated sentences.
Or return to www.manythings.org/sentences/random