Japanese-English Sentence Generator
英日文章自動生成プログラム
www.manythings.org/sentences/random


n = 280
n1 = 230

フランシスはブルーノの父が学生時代に使っていたのと同じ辞書を使っている。
Francis is using that same dictionary that Bruno's father used as a student.

ディグはエリカに対する態度がいつもと違っていた。
Dig's behavior toward Erika was a departure from the norm.

エリンさんの年齢はアーヴィングの1倍半である。
Erin is one and a half times as old as Irving is.

酒井課長はロイスのことをギャヴィンに話した。
Mr. Sakai (the section boss) told Gavin about Royce.

もしカーラがサンドラの忠告をえていたら、フレディは成功していただろうに。
If Kara had received Sandra's advice, he would have succeeded.

ジョーさんの年齢はDJの2倍である。
Joe is twice as old as DJ is.

エラリーの話ではブラッドは来ないそうだ。
According to Ellery, Brad isn't coming

ジルが、鶴田さんの家に忍び込むのが見られた。
Gilles was seen to steal into Mrs. Tsuruta's house.

ダニーはカジ=エリックの半分の数しか眼鏡を持っていない。
Danny has half as many glasses as Kaj-Erik does.

エディとジェンナは正午ごろに昼食を食べましたか。
Did Eddy and Jenna eat lunch at about noon?


Reload this page for another set of randomly-generated sentences.
Or return to www.manythings.org/sentences/random