Japanese-English Sentence Generator
英日文章自動生成プログラム
www.manythings.org/sentences/random


n = 867
n1 = 230

あなたがとミリーに電話をする まいがそんなことは、たいしたことではない。
It's no big deal whether you give Millie a phone call or not.

よくあることだが、フェイは。
As often happens, Fay called Penny a taxi.

コディはトレイシーを捜してくる のは難しいと思った。
Cody found it was difficult to come looking for Traci.

エドガーは恐くてなかった。
Edgar was scared to swimd.

あなたがとリンダに間違った答えを教える まいがそんなことは、たいしたことではない。
It makes no difference whether you give Linda a wrong answer or not.

あなたは今からもよろしい。
You may flash Slade a quick smile from now.

あなたはアルバートがお金をマットから借りる ことができるかどうか知っていますか。
Do you know if Albert can borrow money from Matt?

いつものようにフロイドは朝早く起き、。
As usual, Floyd got up early in the morning and ate .

私はここでシャショウニーの髪を短く刈る ことができます。
I can cut Shashawnee's hair short here.

チャックはませんでしたね。
Chuck didn't ask Stewart a question in Sundanese, did he?


Reload this page for another set of randomly-generated sentences.
Or return to www.manythings.org/sentences/random